শেখা (শিখতে)
പഠിക്കാൻ
പ____
പ-ി-്-ാ-
--------
പഠിക്കാൻ
0
chod-an--- -ho-ikkuka 1
c_________ c_________ 1
c-o-y-n-a- c-o-i-k-k- 1
-----------------------
chodyangal chodikkuka 1
শেখা (শিখতে)
പഠിക്കാൻ
chodyangal chodikkuka 1
শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে?
വ--്-ാ--്---- --ു---- ----്ക--്നുണ-ടോ?
വി_______ ഒ___ പ________
വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
--------------------------------------
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
c---yan-----h-d-k---a 1
c_________ c_________ 1
c-o-y-n-a- c-o-i-k-k- 1
-----------------------
chodyangal chodikkuka 1
শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে?
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
chodyangal chodikkuka 1
না, তারা কম শেখে ৷
ഇ-്-- അവർ --റ--ച്-പ-ിക്ക--്നു.
ഇ___ അ__ കു___ പ______
ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു-
------------------------------
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
0
pa-i--an
p_______
p-d-k-a-
--------
padikkan
না, তারা কম শেখে ৷
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
padikkan
প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা
ച-ദി--ക-ക
ചോ____
ച-ദ-ക-ക-ക
---------
ചോദിക്കുക
0
p--ik--n
p_______
p-d-k-a-
--------
padikkan
প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা
ചോദിക്കുക
padikkan
আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন?
നി--ങ- -ലപ്-ോ-ു--ടീ-്ചറോട് ച-ദ-ക--ാറു--ടോ?
നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______
ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-?
------------------------------------------
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
0
pa-----n
p_______
p-d-k-a-
--------
padikkan
আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন?
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
padikkan
না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷
ഇ-്ല,-----അവനോട---ല----ഴും ച-ദി-്---ില-ല.
ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______
ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല-
-----------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
0
vidya-rth-------u--du--ad-kku----d-?
v____________ o______ p_____________
v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o-
------------------------------------
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
উত্তর দেওয়া
മറ-പ-ി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
v---aa-th---- -ru--du pa---kun-u--o?
v____________ o______ p_____________
v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o-
------------------------------------
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
উত্তর দেওয়া
മറുപടി
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷
ദ---യി-മറുപട--പ---.
ദ___ മ___ പ___
ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-.
-------------------
ദയവായി മറുപടി പറയു.
0
vidyaa-thi-a- o-upadu pa-ikk-nnundo?
v____________ o______ p_____________
v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o-
------------------------------------
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷
ദയവായി മറുപടി പറയു.
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
আমি উত্তর দিই ৷
ഞാൻ -ത്ത-ം പ-യ-ം.
ഞാ_ ഉ___ പ___
ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം-
-----------------
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
0
i-l-,-a-a---u--c-u --dikku-n-.
i____ a___ k______ p__________
i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-.
------------------------------
illa, avar kurachu padikkunnu.
আমি উত্তর দিই ৷
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
illa, avar kurachu padikkunnu.
কাজ করা
ജ--ി
ജോ_
ജ-ല-
----
ജോലി
0
ill-, a--- k--ac-u-p--i-kunnu.
i____ a___ k______ p__________
i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-.
------------------------------
illa, avar kurachu padikkunnu.
কাজ করা
ജോലി
illa, avar kurachu padikkunnu.
সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে?
അ-ൻ --്-ോ- ജോ-ി-ച-യ---ന്ന--്--?
അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______
അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-?
-------------------------------
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
0
i---,----r-ku----u -ad-kkun--.
i____ a___ k______ p__________
i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-.
------------------------------
illa, avar kurachu padikkunnu.
সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে?
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
illa, avar kurachu padikkunnu.
হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷
അ--,-അവ--ഇപ-പ-- --ല--ചെ-്---്ന-.
അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____
അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
0
cho-ikkuka
c_________
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
chodikkuka
আসা
വ-ൂ
വ_
വ-ൂ
---
വരൂ
0
c--d---uka
c_________
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
আপনি কি আসছেন?
വരണ-?
വ___
വ-ണ-?
-----
വരണോ?
0
ch--i--u-a
c_________
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
আপনি কি আসছেন?
വരണോ?
chodikkuka
হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷
അ-----ങ--ൾ -വ-ട- ത---- ഉണ്----ം.
അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____
അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-.
--------------------------------
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
0
n-nga- -a-----zh-----a-u-o-u --odi-----un-o?
n_____ p__________ t________ c______________
n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-?
--------------------------------------------
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
থাকা
ത-മസ--്--ന്-ു
താ______
ത-മ-ി-്-ു-്-ു
-------------
താമസിക്കുന്നു
0
n-nga- --l--p---u----at-ro-u-chodi----run--?
n_____ p__________ t________ c______________
n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-?
--------------------------------------------
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
থাকা
താമസിക്കുന്നു
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
আপনি কি বার্লিনে থাকেন?
നി-്-- -െ-ല---- ---സ--്കു---ുണ-ടോ?
നി___ ബെ____ താ_________
ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
n-nga--pala-p-zh-m----tu-od---h--ik-a--un--?
n_____ p__________ t________ c______________
n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-?
--------------------------------------------
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
আপনি কি বার্লিনে থাকেন?
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷
അ----ഞാൻ-ബ-ർലി--ലാ-- --മ-ിക---ന--ത-.
അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________
അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-.
------------------------------------
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
0
ill-, -j----------u-p---pp-z-u- chodi-k--r---a.
i____ n____ a______ p__________ c______________
i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-.
-----------------------------------------------
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.