আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
ദോ---ി--ന--െന-ത-?
ദോ_ തി______
ദ-ശ ത-ന-ന-ല-ന-ത-?
-----------------
ദോശ തിന്നാലെന്താ?
0
en-h-ngil-- n-a-y---ar-k-----3
e__________ n_______________ 3
e-t-e-g-l-m n-a-y-e-a-i-k-k- 3
------------------------------
enthengilum nyaayeekarikkuka 3
আপনি কেন কেক খাচ্ছেন না?
ദോശ തിന്നാലെന്താ?
enthengilum nyaayeekarikkuka 3
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
എനി-്-് ഭാരം-കുറ-്ക്-ണ-.
എ___ ഭാ_ കു______
എ-ി-്-് ഭ-ര- ക-റ-്-്-ണ-.
------------------------
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം.
0
e-t----il-- ----ye-------u-- 3
e__________ n_______________ 3
e-t-e-g-l-m n-a-y-e-a-i-k-k- 3
------------------------------
enthengilum nyaayeekarikkuka 3
আমাকে আমার ওজন কমাতে হবে ৷
എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം.
enthengilum nyaayeekarikkuka 3
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
ശരീ-ഭാരം കുറ---്കേ-്--ി-ാൽ ഞ-- അവ കഴ-ക്ക-ന്-ി--ല.
ശ____ കു_________ ഞാ_ അ_ ക________
ശ-ീ-ഭ-ര- ക-റ-്-്-േ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------------------
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
0
d-----thin---l----aa?
d____ t______________
d-s-a t-i-n-a-e-t-a-?
---------------------
dosha thinnaalenthaa?
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমাকে অবশ্যই আমার ওজন কমাতে হবে ৷
ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
dosha thinnaalenthaa?
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
എ--ത--ൊണ-ട--് നി-്--------കു--ക-ക-ത്തത്?
എ______ നി___ ബി__ കു_______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്-
----------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്?
0
dos-a---i--a-l--t---?
d____ t______________
d-s-a t-i-n-a-e-t-a-?
---------------------
dosha thinnaalenthaa?
আপনি কেন বীয়ার খাচ্ছেন না?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്?
dosha thinnaalenthaa?
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
എന-ക്------യു--ഡ്--വ--ച-യ-യ-ം.
എ___ ഇ__ ഡ്__ ചെ____
എ-ി-്-് ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ം-
------------------------------
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം.
0
d-sh- t-inn--l-n-ha-?
d____ t______________
d-s-a t-i-n-a-e-t-a-?
---------------------
dosha thinnaalenthaa?
আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം.
dosha thinnaalenthaa?
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
ഇ-ി--ം--്രൈവ്---യ-യേ-്-ത-നാ--ഞ-- -ത് കു-ിക്-ാറ--്-.
ഇ__ ഡ്__ ചെ_______ ഞാ_ അ_ കു_______
ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല-
---------------------------------------------------
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല.
0
en-k-u-bha-r-m -ur-y-----m.
e_____ b______ k___________
e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m-
---------------------------
enikku bhaaram kuraykkanam.
আমি বীয়ার খাচ্ছি না কারণ আমাকে গাড়ী চালাতে হবে ৷
ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല.
enikku bhaaram kuraykkanam.
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
എന്തു-ൊണ-ട-ണ- നിങ--ൾ-----പ- -ു------ത-ത--?
എ______ നി___ കാ__ കു_______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്-
------------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്?
0
en-kk- b---ra--k--a--k-n--.
e_____ b______ k___________
e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m-
---------------------------
enikku bhaaram kuraykkanam.
তুমি কেন কফি খাচ্ছো না?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്?
enikku bhaaram kuraykkanam.
এটা ঠাণ্ডা ৷
അവ- തണു-്--ണ-.
അ__ ത_____
അ-ൻ ത-ു-്-ാ-്-
--------------
അവൻ തണുപ്പാണ്.
0
e-ikk- -ha---m--u-ay-ka-am.
e_____ b______ k___________
e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m-
---------------------------
enikku bhaaram kuraykkanam.
এটা ঠাণ্ডা ৷
അവൻ തണുപ്പാണ്.
enikku bhaaram kuraykkanam.
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
തണ--്പാ------ --- -ു-ിക്ക-റ----.
ത_______ ഞാ_ കു_______
ത-ു-്-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല-
--------------------------------
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല.
0
shareera-h-a-a- --r-y-k--d----n-l nj--- a-- --z-i--un----a.
s______________ k________________ n____ a__ k______________
s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------------
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
আমি কফি খাচ্ছি না কারণ এটা ঠাণ্ডা ৷
തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല.
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
എന്-ാ -ായ--ു-ിക്-ാത---്?
എ__ ചാ_ കു_______
എ-്-ാ ച-യ ക-ട-ക-ക-ത-ത-്-
------------------------
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്?
0
sh--eer-b-a--a---u-a----n--thi-a--nj--n av---a-h-k---ni-la.
s______________ k________________ n____ a__ k______________
s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------------
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
তুমি কেন চা খাচ্ছো না?
എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്?
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
আমার কাছে চিনি নেই ৷
എ-ിക--് -ഞ-ചസാര ഇല്ല
എ___ പ____ ഇ__
എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്-
--------------------
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല
0
sh---er-b-a-ra--ku-ay-k---ath-nal--ja----v- k-zhi---nni-la.
s______________ k________________ n____ a__ k______________
s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------------
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
আমার কাছে চিনি নেই ৷
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല
shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
എ-ിക-ക്--ഞ്--ാ- ഇ---ാ-----നാൽ-ഞാ---ത- ----ക്ക--്-.
എ___ പ____ ഇ_______ ഞാ_ ഇ_ കു______
എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഇ-് ക-ട-ക-ക-ല-ല-
--------------------------------------------------
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല.
0
e---uk--d-an----ngal--i-a----di--a-t-h-?
e____________ n_____ b____ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-?
----------------------------------------
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
আমি চা খাচ্ছি না কারণ আমার কাছে চিনি নেই ৷
എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല.
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
എന്ത-കൊണ--ാണ്--ിങ്-ൾ-സ-പ്-്-കഴ--്-ാ-്---?
എ______ നി___ സൂ__ ക_______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- സ-പ-പ- ക-ി-്-ാ-്-ത-?
-----------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്?
0
e-th-k--d-a-- --ngal --ya--k--ik-aatt-u?
e____________ n_____ b____ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-?
----------------------------------------
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
আপনি কেন স্যুপ খাচ্ছেন না?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്?
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
ഞാ- -വർ---്-ഓ--- -ൽകിയ--്ല.
ഞാ_ അ____ ഓ___ ന______
ഞ-ൻ അ-ർ-്-് ഓ-ഡ- ന-ക-യ-ല-ല-
---------------------------
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല.
0
en-h--ond-a-u--i------iy-r k-dikk-a--hu?
e____________ n_____ b____ k____________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-?
----------------------------------------
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല.
enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
ഞ-ൻ ഓ-ഡ- -----ാ--ത-ി-ാ--ഞാ- അ- ---ക--ുന്-ില--.
ഞാ_ ഓ___ ചെ_______ ഞാ_ അ_ ക________
ഞ-ൻ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
0
eni-ku -niyu- driv------y----.
e_____ e_____ d____ c_________
e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m-
------------------------------
enikku eniyum drivu cheyyanam.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি এটা অর্ডার করিনি ৷
ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല.
enikku eniyum drivu cheyyanam.
আপনি কেন মাংস খান না?
എ-്തു----ടാ-----ങ-ങൾ ----- --ിക-ക-ത-തത്?
എ______ നി___ മാം_ ക_______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- മ-ം-ം ക-ി-്-ാ-്-ത-?
----------------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്?
0
e---ku eni-u- ---vu -h---a--m.
e_____ e_____ d____ c_________
e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m-
------------------------------
enikku eniyum drivu cheyyanam.
আপনি কেন মাংস খান না?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്?
enikku eniyum drivu cheyyanam.
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
ഞ-- -െ-ി-്-േറ-യനാ-്.
ഞാ_ വെ________
ഞ-ൻ വ-ജ-റ-റ-റ-യ-ാ-്-
--------------------
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്.
0
en---u-eni--m -ri-u -h-yy--am.
e_____ e_____ d____ c_________
e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m-
------------------------------
enikku eniyum drivu cheyyanam.
আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്.
enikku eniyum drivu cheyyanam.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
ഞാൻ ----സ-----ാരിയായ--നാൽ-----അത- ക-ി-്---്ന---ല.
ഞാ_ ഒ_ സ_________ ഞാ_ അ_ ക________
ഞ-ൻ ഒ-ു സ-്-ാ-ാ-ി-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ-് ക-ി-്-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------------------
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല.
0
eni-um--r----ch-yy---a-h-na- nj--- -th- -u--kk---i--a.
e_____ d____ c______________ n____ a___ k_____________
e-i-u- d-i-u c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n a-h- k-d-k-a-r-l-a-
------------------------------------------------------
eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.
আমি এটা খাচ্ছি না কারণ আমি একজন নিরামিষভোজী ৷
ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല.
eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.