আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
നി----ക--് ഒ-ു--ു-- -ഭ------?
നി_____ ഒ_ മു_ ല_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-റ- ല-്-മ-ണ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
0
ho-t-lil----a-avu
h_______ - v_____
h-t-a-i- - v-r-v-
-----------------
hottalil - varavu
আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മുറി ലഭ്യമാണോ?
hottalil - varavu
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
ഞ-----ു മുറ---ിസ-വ്---യ്-ു.
ഞാ_ ഒ_ മു_ റി___ ചെ___
ഞ-ൻ ഒ-ു മ-റ- റ-സ-വ- ച-യ-ത-.
---------------------------
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
0
hot--lil-- --ravu
h_______ - v_____
h-t-a-i- - v-r-v-
-----------------
hottalil - varavu
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
ഞാൻ ഒരു മുറി റിസർവ് ചെയ്തു.
hottalil - varavu
আমার নাম মিলার ৷
എ-്റെ------മു-്ള-.
എ__ പേ_ മു____
എ-്-െ പ-ര- മ-ള-ള-.
------------------
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
0
n-nga---- o-- mu-----b-y--aa--?
n________ o__ m___ l___________
n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o-
-------------------------------
ningalkku oru muri labhyamaano?
আমার নাম মিলার ৷
എന്റെ പേര് മുള്ളർ.
ningalkku oru muri labhyamaano?
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
എ-ി-്ക്-ഒ---ഒ-്--ു-ി വേണം
എ___ ഒ_ ഒ____ വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു ഒ-്-മ-റ- വ-ണ-
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
0
nin-a-k-u --u m--i----h--maa-o?
n________ o__ m___ l___________
n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o-
-------------------------------
ningalkku oru muri labhyamaano?
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
എനിക്ക് ഒരു ഒറ്റമുറി വേണം
ningalkku oru muri labhyamaano?
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
എനി--ക- --- ഡബി--റൂം-വേണം
എ___ ഒ_ ഡ__ റൂം വേ_
എ-ി-്-് ഒ-ു ഡ-ി- റ-ം വ-ണ-
-------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
0
n----lk-- o-u-mu---l-b-ya---no?
n________ o__ m___ l___________
n-n-a-k-u o-u m-r- l-b-y-m-a-o-
-------------------------------
ningalkku oru muri labhyamaano?
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
എനിക്ക് ഒരു ഡബിൾ റൂം വേണം
ningalkku oru muri labhyamaano?
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
ഒര---ാ-്രി--ൽ---റ-------ാണ-?
ഒ_ രാ____ മു_ എ_____
ഒ-ു ര-ത-ര-യ-ൽ മ-റ- എ-്-യ-ണ-?
----------------------------
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
0
n--an-or- -u-- r--e----he--hu.
n____ o__ m___ r_____ c_______
n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u-
------------------------------
njaan oru muri recerv cheythu.
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
ഒരു രാത്രിയിൽ മുറി എത്രയാണ്?
njaan oru muri recerv cheythu.
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
എ--ക-ക----ള--ഉ-്ള-ഒരു --റ- -േണ-.
എ___ കു_ ഉ__ ഒ_ മു_ വേ__
എ-ി-്-് ക-ള- ഉ-്- ഒ-ു മ-റ- വ-ണ-.
--------------------------------
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
0
n-a-n-o-u m--i--ec----c-----u.
n____ o__ m___ r_____ c_______
n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u-
------------------------------
njaan oru muri recerv cheythu.
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
എനിക്ക് കുളി ഉള്ള ഒരു മുറി വേണം.
njaan oru muri recerv cheythu.
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
ഒ-----റുള---മുറ---ഭിക--ാ----ൻ ആ--രഹിക്ക--്നു.
ഒ_ ഷ____ മു_ ല____ ഞാ_ ആ________
ഒ-ു ഷ-റ-ള-ള മ-റ- ല-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------------
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
nja-n-oru-m-r- --ce---c--y--u.
n____ o__ m___ r_____ c_______
n-a-n o-u m-r- r-c-r- c-e-t-u-
------------------------------
njaan oru muri recerv cheythu.
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
ഒരു ഷവറുള്ള മുറി ലഭിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njaan oru muri recerv cheythu.
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
എനിക--് -ുറി --ണാ- കഴ-യു--?
എ___ മു_ കാ__ ക____
എ-ി-്-് മ-റ- ക-ണ-ൻ ക-ി-ു-ോ-
---------------------------
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
0
e-te --ru-m--lar.
e___ p___ m______
e-t- p-r- m-l-a-.
-----------------
ente peru mullar.
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
എനിക്ക് മുറി കാണാൻ കഴിയുമോ?
ente peru mullar.
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
ഇ--ട----രേജ് ഉ--ട-?
ഇ__ ഗാ__ ഉ___
ഇ-ി-െ ഗ-ര-ജ- ഉ-്-ോ-
-------------------
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
0
e-te -e----ul-a-.
e___ p___ m______
e-t- p-r- m-l-a-.
-----------------
ente peru mullar.
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
ഇവിടെ ഗാരേജ് ഉണ്ടോ?
ente peru mullar.
এখানে কি সিন্দুক আছে?
ഇവിടെ-സ-രക----ത്-- --്ട-?
ഇ__ സു______ ഉ___
ഇ-ി-െ സ-ര-്-ി-ത-വ- ഉ-്-ോ-
-------------------------
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
0
en-e-per--m-l-ar.
e___ p___ m______
e-t- p-r- m-l-a-.
-----------------
ente peru mullar.
এখানে কি সিন্দুক আছে?
ഇവിടെ സുരക്ഷിതത്വം ഉണ്ടോ?
ente peru mullar.
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
ഇ--ട- ഫ-ക-----ണ-ടോ?
ഇ__ ഫാ__ ഉ___
ഇ-ി-െ ഫ-ക-സ- ഉ-്-ോ-
-------------------
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
0
enikku oru --t-m-r- ven-m
e_____ o__ o_______ v____
e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m
-------------------------
enikku oru ottamuri venam
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
ഇവിടെ ഫാക്സ് ഉണ്ടോ?
enikku oru ottamuri venam
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
ശ----ഞ-ൻ--ു--യ-ടുക---ം.
ശ__ ഞാ_ മു______
ശ-ി- ഞ-ൻ മ-റ-യ-ട-ക-ക-ം-
-----------------------
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
0
en-kku---u-ottam--- v---m
e_____ o__ o_______ v____
e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m
-------------------------
enikku oru ottamuri venam
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
ശരി, ഞാൻ മുറിയെടുക്കാം.
enikku oru ottamuri venam
এই যে চাবিগুলো ৷
താക------- ഇ-ാ.
താ_____ ഇ__
ത-ക-ക-ല-ക- ഇ-ാ-
---------------
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
0
eni--u -r---t--m--- -e-am
e_____ o__ o_______ v____
e-i-k- o-u o-t-m-r- v-n-m
-------------------------
enikku oru ottamuri venam
এই যে চাবিগুলো ৷
താക്കോലുകൾ ഇതാ.
enikku oru ottamuri venam
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
ഇ-- എ---- --േജ-.
ഇ_ എ__ ല___
ഇ-ാ എ-്-െ ല-േ-്-
----------------
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
0
en--ku or- -abi- ro-m -en-m
e_____ o__ d____ r___ v____
e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m
---------------------------
enikku oru dabil room venam
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
ഇതാ എന്റെ ലഗേജ്.
enikku oru dabil room venam
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
പ-രഭാ---്-ണ- എത്ര --ിക്കാ-്?
പ്_______ എ__ മ_____
പ-ര-ാ-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
----------------------------
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
enikk----- --b---r-om venam
e_____ o__ d____ r___ v____
e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m
---------------------------
enikku oru dabil room venam
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
പ്രഭാതഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
enikku oru dabil room venam
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
ഉ-്-ഭക്ഷണ--എ-്ര -ണിക്-ാണ-?
ഉ______ എ__ മ_____
ഉ-്-ഭ-്-ണ- എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
--------------------------
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
en--ku o-- -a-il roo- v--am
e_____ o__ d____ r___ v____
e-i-k- o-u d-b-l r-o- v-n-m
---------------------------
enikku oru dabil room venam
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
ഉച്ചഭക്ഷണം എത്ര മണിക്കാണ്?
enikku oru dabil room venam
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
അ-്-ാ-----്--മണി-----്?
അ___ എ__ മ_____
അ-്-ാ-ം എ-്- മ-ി-്-ാ-്-
-----------------------
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
0
or--r-----i--- --r- e-h-a--an-?
o__ r_________ m___ e__________
o-u r-a-h-i-i- m-r- e-h-a-a-n-?
-------------------------------
oru raathriyil muri ethrayaanu?
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
അത്താഴം എത്ര മണിക്കാണ്?
oru raathriyil muri ethrayaanu?