আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
మీ-వ-్--ఒక---ళ---ద-----ా?
మీ వ__ ఒ_ ఖా_ గ_ ఉం__
మ- వ-్- ఒ- ఖ-ళ- గ-ి ఉ-ద-?
-------------------------
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
0
Hō-a---ō-- āgam-naṁ
H____ l_ - ā_______
H-ṭ-l l- - ā-a-a-a-
-------------------
Hōṭal lō - āgamanaṁ
আপনার কাছে খালি কামরা আছে?
మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా?
Hōṭal lō - āgamanaṁ
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
న-ను ఒక -ది -ి మ-ందుగ--క--ుర్చ------ాను
నే_ ఒ_ గ_ ని ముం__ కు_______
న-న- ఒ- గ-ి న- మ-ం-ు-ా క-ద-ర-చ-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
0
Hō-a- lō----ga-a--ṁ
H____ l_ - ā_______
H-ṭ-l l- - ā-a-a-a-
-------------------
Hōṭal lō - āgamanaṁ
আমি একটা কামরা সংরক্ষিত (বুক) করে রেখেছি ৷
నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను
Hōṭal lō - āgamanaṁ
আমার নাম মিলার ৷
నా-పేరు-----లర్
నా పే_ మి___
న- ప-ర- మ-ల-ల-్
---------------
నా పేరు మిల్లర్
0
Mī ----a --a khā-- gad--u--ā?
M_ v____ o__ k____ g___ u____
M- v-d-a o-a k-ā-ī g-d- u-d-?
-----------------------------
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
আমার নাম মিলার ৷
నా పేరు మిల్లర్
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
న--ు-ఒక సి--ల్ --- క-వ-లి
నా_ ఒ_ సిం__ గ_ కా__
న-క- ఒ- స-ం-ల- గ-ి క-వ-ల-
-------------------------
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
0
Mī v-----o----hā------i ---ā?
M_ v____ o__ k____ g___ u____
M- v-d-a o-a k-ā-ī g-d- u-d-?
-----------------------------
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
আমার একজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
నాకు--- -బ-్ రూమ్ కా---ి
నా_ ఒ_ డ__ రూ_ కా__
న-క- ఒ- డ-ల- ర-మ- క-వ-ల-
------------------------
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
0
Mī-v---- ------āḷī gadi undā?
M_ v____ o__ k____ g___ u____
M- v-d-a o-a k-ā-ī g-d- u-d-?
-----------------------------
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
আমার দুজনের জন্য একটা কামরা চাই ৷
నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి
Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
ఒ- రా--ర-కి--ది-ి-ఎ-----ుత--ది?
ఒ_ రా___ గ__ ఎం_ ప____
ఒ- ర-త-ర-క- గ-ి-ి ఎ-త ప-ు-ు-ద-?
-------------------------------
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
0
N-n--oka----i-ni---n--g- --du---ku-nānu
N___ o__ g___ n_ m______ k_____________
N-n- o-a g-d- n- m-n-u-ā k-d-r-u-u-n-n-
---------------------------------------
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
এক রাতের জন্য ঘরের ভাড়া কত?
ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది?
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
నా-ు--్నా---గ---ో-ా-ు----న్న-ఒక--ద- ----లి
నా_ స్_________ ఉ__ ఒ_ గ_ కా__
న-క- స-న-న-ల-ద-త-ప-ట-గ- ఉ-్- ఒ- గ-ి క-వ-ల-
------------------------------------------
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
0
Nē-u--k---a-i----m-nd----ku-urc--u---nu
N___ o__ g___ n_ m______ k_____________
N-n- o-a g-d- n- m-n-u-ā k-d-r-u-u-n-n-
---------------------------------------
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
আমি স্নানের ঘর সমেত একটা কামরা চাই ৷
నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
న-కు-ష-ర్--న-న ఒ- --- --వ-లి
నా_ ష__ ఉ__ ఒ_ గ_ కా__
న-క- ష-ర- ఉ-్- ఒ- గ-ి క-వ-ల-
----------------------------
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
0
Nē-u-o-- ---i-ni mun-ug- --d------nn--u
N___ o__ g___ n_ m______ k_____________
N-n- o-a g-d- n- m-n-u-ā k-d-r-u-u-n-n-
---------------------------------------
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
আমি শাওয়ার যুক্ত একটা কামরা চাই ৷
నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి
Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
నేన- గ--ని-చ--చ-చ-?
నే_ గ__ చూ____
న-న- గ-ి-ి చ-డ-్-ా-
-------------------
నేను గదిని చూడచ్చా?
0
N--p--- -i-lar
N_ p___ m_____
N- p-r- m-l-a-
--------------
Nā pēru millar
আমি কি কামরাটা দেখতে পারি?
నేను గదిని చూడచ్చా?
Nā pēru millar
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
ఇక్---గ---ర-జ- ఉంద-?
ఇ___ గ్___ ఉం__
ఇ-్-డ గ-య-ర-జ- ఉ-ద-?
--------------------
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
0
Nā --ru--i--ar
N_ p___ m_____
N- p-r- m-l-a-
--------------
Nā pēru millar
এখানে কি গ্যারেজ আছে?
ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా?
Nā pēru millar
এখানে কি সিন্দুক আছে?
ఇ-్క- ------------ా?
ఇ___ ఇ____ ఉం__
ఇ-్-డ ఇ-ప-ట-ట- ఉ-ద-?
--------------------
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
0
N- p--- ----ar
N_ p___ m_____
N- p-r- m-l-a-
--------------
Nā pēru millar
এখানে কি সিন্দুক আছে?
ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా?
Nā pēru millar
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
ఇక్కడ----ాక్-- -ె--న--ఉ-దా?
ఇ___ ఫ్___ మె__ ఉం__
ఇ-్-డ ఫ-య-క-స- మ-ష-న- ఉ-ద-?
---------------------------
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
0
Nā-- --- s---a-----i kā--li
N___ o__ s_____ g___ k_____
N-k- o-a s-ṅ-a- g-d- k-v-l-
---------------------------
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
এখানে কি ফ্যাক্স মেশিন আছে?
ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా?
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
స--, న-న---దిన- --సుక----ను
స__ నే_ గ__ తే____
స-ె- న-న- గ-ి-ి త-స-క-ం-ా-ు
---------------------------
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
0
N--- oka -i-gal--ad- --v--i
N___ o__ s_____ g___ k_____
N-k- o-a s-ṅ-a- g-d- k-v-l-
---------------------------
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
ঠিক আছে, আমি কামরাটা নেব ৷
సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
এই যে চাবিগুলো ৷
త-ళ--ు -క-కడ -న-న-యి
తా__ ఇ___ ఉ___
త-ళ-ల- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి
--------------------
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
0
Nā-- o-a-s----l-g-d------li
N___ o__ s_____ g___ k_____
N-k- o-a s-ṅ-a- g-d- k-v-l-
---------------------------
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
এই যে চাবিগুলো ৷
తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి
Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
న- స---న- ఇ-్క- ---ి
నా సా__ ఇ___ ఉం_
న- స-మ-న- ఇ-్-డ ఉ-ద-
--------------------
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
0
N-k--o-a-ḍa--l r-m-kāvā-i
N___ o__ ḍ____ r__ k_____
N-k- o-a ḍ-b-l r-m k-v-l-
-------------------------
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
এই আমার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র
నా సామాను ఇక్కడ ఉంది
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
మీ-- ఏ స---న----బ్-ే-్----్ట--ఇస-త--ు?
మీ_ ఏ స____ బ్__ ఫా__ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఇ-్-ా-ు-
--------------------------------------
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
0
N-ku --- -ab-l rūm-kāv-li
N___ o__ ḍ____ r__ k_____
N-k- o-a ḍ-b-l r-m k-v-l-
-------------------------
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
আপনি কখন জলখাবার / নাশতা দেবেন?
మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు?
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
మ-రు - స----ి-ి ------స---రు?
మీ_ ఏ స____ లం_ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- ల-చ- ఇ-్-ా-ు-
-----------------------------
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
0
N------a-ḍa-a- rū- kāvā-i
N___ o__ ḍ____ r__ k_____
N-k- o-a ḍ-b-l r-m k-v-l-
-------------------------
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
আপনি কখন দুপুরের খাবার দেবেন?
మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు?
Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
మ--ు - ----ని-ి --న-నర్--స్తారు?
మీ_ ఏ స____ డి___ ఇ____
మ-ర- ఏ స-య-న-క- డ-న-న-్ ఇ-్-ా-ు-
--------------------------------
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
0
Oka -ātr-k- gad--- -n-- paḍu---d-?
O__ r______ g_____ e___ p_________
O-a r-t-i-i g-d-k- e-t- p-ḍ-t-n-i-
----------------------------------
Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?
আপনি কখন রাতের খাবার দেবেন?
మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు?
Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?