আমি – আমার
న-న---ా----ా
నే______
న-న---ా-ి-న-
------------
నేను-నాది-నా
0
Samb----bō--a-a --r----m--u---1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
আমি – আমার
నేను-నాది-నా
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
న--ు న- --ళా-ు---బ---ల-దు
నా_ నా తా__ క______
న-క- న- త-ళ-ల- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
0
S-----ha-ōd--ka s-----ā--mul- 1
S______________ s____________ 1
S-m-a-h-b-d-a-a s-r-a-ā-a-u-u 1
-------------------------------
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
Sambadhabōdhaka sarvanāmamulu 1
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
నా-ు-నా ---ె----న---ట-ేదు
నా_ నా టి__ క______
న-క- న- ట-క-ట- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
0
Nēn--n----nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
Nēnu-nādi-nā
তুমি – তোমার
న--్వు -ీరు-నీద-----ి
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
N----nā---nā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
তুমি – তোমার
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nēnu-nādi-nā
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
మ-----ా-ు---కు క-బ------?
మీ తా__ మీ_ క______
మ- త-ళ-ల- మ-క- క-బ-్-ా-ా-
-------------------------
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
0
Nē----ā-i--ā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
Nēnu-nādi-nā
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
మీ ---ెట--మ-క- -న------?
మీ టి__ మీ_ క_____
మ- ట-క-ట- మ-క- క-బ-ి-ద-?
------------------------
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
0
Nā-u -- t-ḷāl--ka--b-ḍ-ṭ----u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
সে – তার (ছেলে)
అత-ు-అ----ి
అ_______
అ-న---త-ి-ి
-----------
అతను-అతనిది
0
Nāk---ā----ālu---n--aḍuṭal-du
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
সে – তার (ছেলে)
అతను-అతనిది
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
అ-న---ా-ం --్-డ ఉం-ో--ీ-- -ెల-సా?
అ__ తా_ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- త-ళ- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
---------------------------------
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
N--- nā -āḷā-u -a--ba-uṭ----u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
అత---టిక-ట--ఎక-క--ఉ--ో-మీక--తె-ు-ా?
అ__ టి__ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- ట-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
-----------------------------------
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
N--------i-e---a--baḍu-al--u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
সে – তার (মেয়ে)
ఆమ--ఆ---ి
ఆ_____
ఆ-ె-ఆ-ె-ి
---------
ఆమె-ఆమెది
0
Nāku -- --k-- k----aḍ--alēdu
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
সে – তার (মেয়ে)
ఆమె-ఆమెది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ఆమె-డ--బ- పో--ం-ి
ఆ_ డ__ పో__
ఆ-ె డ-్-ు ప-య-ం-ి
-----------------
ఆమె డబ్బు పోయింది
0
Nāk- nā--ike- -a-abaḍ--a---u
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ఆమె డబ్బు పోయింది
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
మర-య---మ--క్--డిట్-క-ర్డ---ూ---పో---ది
మ__ ఆ_ క్___ కా__ కూ_ పో__
మ-ి-ు ఆ-ె క-ర-డ-ట- క-ర-డ- క-డ- ప-య-ం-ి
--------------------------------------
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
0
N-v-- ---u-n-d- m--i
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
আমরা – আমাদের
మన----న
మ_____
మ-మ---న
-------
మనము-మన
0
Nu--- m----n-di-mīdi
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
আমরা – আমাদের
మనము-మన
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
మ----తగ----ి---ట--ో బా-ే-ు
మ_ తా____ ఒం__ బా__
మ- త-త-ా-ి-ి ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-
--------------------------
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
0
N-v-u--īru--ī---m-di
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
మ--బ---మ-/-న--న-మ-మ-- అమ----- కులా--------ి
మ_ బా__ / నా____ / అ____ కు___ ఉం_
మ- బ-మ-మ / న-య-ా-్- / అ-్-మ-మ క-ల-స-గ- ఉ-ద-
-------------------------------------------
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
0
Mī --ḷā--------kan--a--āy-?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
তোমরা – তোমাদের
నువ--ు---------ి -ీ-ి
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
Mī ----lu-mīk- k--abaḍḍ---?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
তোমরা – তোমাদের
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
ప---లలూ- మ- నాన్న--ర- ఎక్-డ --్-ారు?
పి____ మీ నా____ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-ూ- మ- న-న-న-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------------------------
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
M--t-ḷāl- -ī-- k-na--ḍḍā--?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
పిల్-ల-, -ీ అమ-మ ఎక--- -ంది?
పి____ మీ అ__ ఎ___ ఉం__
ప-ల-ల-ూ- మ- అ-్- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
0
Mī--ik-ṭ m-ku k-n--a--n--?
M_ ṭ____ m___ k___________
M- ṭ-k-ṭ m-k- k-n-b-ḍ-n-ā-
--------------------------
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?