Скъп ли е пръстенът?
മ-തിരം--ിലയേറിയ-ാ-ോ?
മോ__ വി_______
മ-ത-ര- വ-ല-േ-ി-ത-ണ-?
--------------------
മോതിരം വിലയേറിയതാണോ?
0
ni-he--am 2
n________ 2
n-s-e-h-m 2
-----------
nishedham 2
Скъп ли е пръстенът?
മോതിരം വിലയേറിയതാണോ?
nishedham 2
Не, той струва само сто евро.
ഇല്---ഇത-ന്--ൂ-- -ൂ----ാ-്രമേ വില-ുള്-ൂ.
ഇ___ ഇ__ നൂ_ യൂ_ മാ___ വി_____
ഇ-്-, ഇ-ി-് ന-റ- യ-റ- മ-ത-ര-േ വ-ല-ു-്-ൂ-
----------------------------------------
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ.
0
ni-h----m-2
n________ 2
n-s-e-h-m 2
-----------
nishedham 2
Не, той струва само сто евро.
ഇല്ല, ഇതിന് നൂറ് യൂറോ മാത്രമേ വിലയുള്ളൂ.
nishedham 2
Но аз има само петдесет.
പ-്ഷ- --ിക്-്---്-തേയ-ള്--.
പ__ എ___ അ_______
പ-്-െ എ-ി-്-് അ-്-ത-യ-ള-ള-.
---------------------------
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ.
0
m----ram ---------a--a-no?
m_______ v________________
m-t-i-a- v-l-y-r-y-t-a-n-?
--------------------------
mothiram vilayeriyathaano?
Но аз има само петдесет.
പക്ഷെ എനിക്ക് അമ്പതേയുള്ളൂ.
mothiram vilayeriyathaano?
Готов / готова ли си вече?
നിങ--ൾ ക-ി-----?
നി___ ക____
ന-ങ-ങ- ക-ി-്-േ-?
----------------
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ?
0
mo-hir-m-vi-a-e--y-th--n-?
m_______ v________________
m-t-i-a- v-l-y-r-y-t-a-n-?
--------------------------
mothiram vilayeriyathaano?
Готов / готова ли си вече?
നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞോ?
mothiram vilayeriyathaano?
Не, още не.
ഇ-----ഇതുവ-െ-ഇ-്ല.
ഇ___ ഇ___ ഇ___
ഇ-്-, ഇ-ു-ര- ഇ-്-.
------------------
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല.
0
m--hi--m-v-l-yeri---haano?
m_______ v________________
m-t-i-a- v-l-y-r-y-t-a-n-?
--------------------------
mothiram vilayeriyathaano?
Не, още не.
ഇല്ല, ഇതുവരെ ഇല്ല.
mothiram vilayeriyathaano?
Но ей сега съм готов / готова.
എ--ന-ൽ -ാൻ--ട---ൂ--്--യ--്കു-.
എ___ ഞാ_ ഉ__ പൂ_______
എ-്-ാ- ഞ-ൻ ഉ-ൻ പ-ർ-്-ി-ാ-്-ു-.
------------------------------
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും.
0
i-----i--i------ e--- ma---r-me -ila---l-.
i____ i_____ n__ e___ m________ v_________
i-l-, i-h-n- n-t e-r- m-a-h-a-e v-l-y-l-u-
------------------------------------------
illa, ithinu nut euro maathrame vilayullu.
Но ей сега съм готов / готова.
എന്നാൽ ഞാൻ ഉടൻ പൂർത്തിയാക്കും.
illa, ithinu nut euro maathrame vilayullu.
Искаш ли още супа?
ന-ങ്ങ--്-----റ---്-കൂ---സ-പ്പ----ണ-?
നി_____ കു___ കൂ_ സൂ__ വേ__
ന-ങ-ങ-ക-ക- ക-റ-്-് ക-ട- സ-പ-പ- വ-ണ-?
------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ?
0
i--a,-it-i-- -ut---r----a---am----l-y-llu.
i____ i_____ n__ e___ m________ v_________
i-l-, i-h-n- n-t e-r- m-a-h-a-e v-l-y-l-u-
------------------------------------------
illa, ithinu nut euro maathrame vilayullu.
Искаш ли още супа?
നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് കൂടി സൂപ്പ് വേണോ?
illa, ithinu nut euro maathrame vilayullu.
Не, не искам повече.
ഇ---,-------്--ന- ഒന്ന-- ---്ട.
ഇ___ എ___ ഇ_ ഒ__ വേ___
ഇ-്-, എ-ി-്-് ഇ-ി ഒ-്-ു- വ-ണ-ട-
-------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട.
0
ill-- --h-n--nu--e-ro--aa--r-me vi-ay---u.
i____ i_____ n__ e___ m________ v_________
i-l-, i-h-n- n-t e-r- m-a-h-a-e v-l-y-l-u-
------------------------------------------
illa, ithinu nut euro maathrame vilayullu.
Не, не искам повече.
ഇല്ല, എനിക്ക് ഇനി ഒന്നും വേണ്ട.
illa, ithinu nut euro maathrame vilayullu.
Но искам още един сладолед.
എന്നാൽ-ഒരു ഐസ---ര----ൂ--.
എ___ ഒ_ ഐ___ കൂ__
എ-്-ാ- ഒ-ു ഐ-്-്-ീ- ക-ട-.
-------------------------
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി.
0
p--s-e---ik-- -m-ath--ul--.
p_____ e_____ a____________
p-k-h- e-i-k- a-b-t-e-u-l-.
---------------------------
pakshe enikku ambatheyullu.
Но искам още един сладолед.
എന്നാൽ ഒരു ഐസ്ക്രീം കൂടി.
pakshe enikku ambatheyullu.
Отдавна ли живееш тук?
നി-്-- ഇ-ിട--വ-ര--്--ലം -ാ-സ-ച--ി-ു--നോ?
നി___ ഇ__ വ_____ താ________
ന-ങ-ങ- ഇ-ി-െ വ-ര-ക-ക-ല- ത-മ-ി-്-ി-ു-്-ോ-
----------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ?
0
pa--h- e--kku-am--t----l-u.
p_____ e_____ a____________
p-k-h- e-i-k- a-b-t-e-u-l-.
---------------------------
pakshe enikku ambatheyullu.
Отдавна ли живееш тук?
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിച്ചിരുന്നോ?
pakshe enikku ambatheyullu.
Не, едва от един месец.
ഇ---- --ു മ--- --ത-രം.
ഇ___ ഒ_ മാ_ മാ___
ഇ-്-, ഒ-ു മ-സ- മ-ത-ര-.
----------------------
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം.
0
p----e eni-k---mbathe-ul-u.
p_____ e_____ a____________
p-k-h- e-i-k- a-b-t-e-u-l-.
---------------------------
pakshe enikku ambatheyullu.
Не, едва от един месец.
ഇല്ല, ഒരു മാസം മാത്രം.
pakshe enikku ambatheyullu.
Но вече познавам много хора.
പക്-െ-എ--ക്---ഇത-ന-ം ഒ---ാ-്-പേ----റ--ാ-.
പ__ എ___ ഇ___ ഒ___ പേ_ അ___
പ-്-െ എ-ി-്-് ഇ-ി-ക- ഒ-ു-ാ-് പ-ര- അ-ി-ാ-.
-----------------------------------------
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം.
0
nin----kaz--nj-aa?
n_____ k__________
n-n-a- k-z-i-j-a-?
------------------
ningal kazhinjeaa?
Но вече познавам много хора.
പക്ഷെ എനിക്ക് ഇതിനകം ഒരുപാട് പേരെ അറിയാം.
ningal kazhinjeaa?
Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
നീ--ാ-- വ---ട-ലേ-----പ--ുക-ാണോ
നീ നാ_ വീ_____ പോ____
ന- ന-ള- വ-ട-ട-ല-ക-ക- പ-വ-ക-ാ-ോ
------------------------------
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ
0
nin-al k-z---j-aa?
n_____ k__________
n-n-a- k-z-i-j-a-?
------------------
ningal kazhinjeaa?
Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
നീ നാളെ വീട്ടിലേക്ക് പോവുകയാണോ
ningal kazhinjeaa?
Не, чак в края на седмицата.
ഇല്ല,---രാ-്-്---ത-ൽ-മ-----.
ഇ___ വാ_______ മാ___
ഇ-്-, വ-ര-ന-ത-യ-്-ി- മ-ത-ര-.
----------------------------
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം.
0
n----l k-zhi-j---?
n_____ k__________
n-n-a- k-z-i-j-a-?
------------------
ningal kazhinjeaa?
Не, чак в края на седмицата.
ഇല്ല, വാരാന്ത്യത്തിൽ മാത്രം.
ningal kazhinjeaa?
Но още в неделя ще се върна.
എ-്--- ഞ-യറ-ഴ-------തി-ിച്-െത്ത-ം.
എ___ ഞാ____ ഞാ_ തി______
എ-്-ാ- ഞ-യ-ാ-്- ഞ-ൻ ത-ര-ച-ച-ത-ത-ം-
----------------------------------
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും.
0
i--a,-it-u-are -ll-.
i____ i_______ i____
i-l-, i-h-v-r- i-l-.
--------------------
illa, ithuvare illa.
Но още в неделя ще се върна.
എന്നാൽ ഞായറാഴ്ച ഞാൻ തിരിച്ചെത്തും.
illa, ithuvare illa.
Дъщеря ти голяма ли е вече?
നി--ങ-----മ-ൾ --ുവ-െ-വ--ന---?
നി____ മ__ ഇ___ വ_____
ന-ങ-ങ-ു-െ മ-ൾ ഇ-ു-ര- വ-ർ-്-ോ-
-----------------------------
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ?
0
i-l-, -t-uva-e i--a.
i____ i_______ i____
i-l-, i-h-v-r- i-l-.
--------------------
illa, ithuvare illa.
Дъщеря ти голяма ли е вече?
നിങ്ങളുടെ മകൾ ഇതുവരെ വളർന്നോ?
illa, ithuvare illa.
Не, тя е едва на седемнайсет.
ഇ---- --ൾക----പ--ന--ു-വയ--സ- -യ-ട്ട----ൂ.
ഇ___ അ____ പ___ വ___ ആ______
ഇ-്-, അ-ൾ-്-് പ-ി-േ-ു വ-സ-സ- ആ-ി-്-ു-്-ൂ-
-----------------------------------------
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ.
0
illa, i--u-ar- --l-.
i____ i_______ i____
i-l-, i-h-v-r- i-l-.
--------------------
illa, ithuvare illa.
Не, тя е едва на седемнайсет.
ഇല്ല, അവൾക്ക് പതിനേഴു വയസ്സേ ആയിട്ടുള്ളൂ.
illa, ithuvare illa.
Но вече има приятел.
എ--ന-- ----്ക് ---നക--ഒ-- കാ--ക---ണ്-്.
എ___ അ____ ഇ___ ഒ_ കാ___ ഉ___
എ-്-ാ- അ-ൾ-്-് ഇ-ി-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-്-
---------------------------------------
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്.
0
e-n-a- -ja-- ---n p-o-th------u-.
e_____ n____ u___ p______________
e-n-a- n-a-n u-a- p-o-t-i-a-k-u-.
---------------------------------
ennaal njaan udan poorthiyaakkum.
Но вече има приятел.
എന്നാൽ അവൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു കാമുകൻ ഉണ്ട്.
ennaal njaan udan poorthiyaakkum.