мусіць
ي---ع--ه
ي__ ع___
ي-ب ع-ي-
--------
يجب عليه
0
ya-ib- ‘al--h
y_____ ‘_____
y-j-b- ‘-l-y-
-------------
yajibu ‘alayh
мусіць
يجب عليه
yajibu ‘alayh
Я мушу адправіць ліст.
ي---عل--أ----سل ال-سا-ة.
ي__ ع__ أ_ أ___ ا_______
ي-ب ع-ي أ- أ-س- ا-ر-ا-ة-
------------------------
يجب علي أن أرسل الرسالة.
0
ya-i-u-‘a--y--- ur-i--al-ris---h.
y_____ ‘____ a_ u____ a__________
y-j-b- ‘-l-y a- u-s-l a---i-ā-a-.
---------------------------------
yajibu ‘alay an ursil al-risālah.
Я мушу адправіць ліст.
يجب علي أن أرسل الرسالة.
yajibu ‘alay an ursil al-risālah.
Я мушу заплаціць за гасцініцу.
ي-ب عل- أ--أ--ع --ن ا--ن--.
ي__ ع__ أ_ أ___ ث__ ا______
ي-ب ع-ي أ- أ-ف- ث-ن ا-ف-د-.
---------------------------
يجب علي أن أدفع ثمن الفندق.
0
yajibu ‘-lay -n-ad-a- -h-m-- ---fund--.
y_____ ‘____ a_ a____ t_____ a_________
y-j-b- ‘-l-y a- a-f-‘ t-a-a- a---u-d-q-
---------------------------------------
yajibu ‘alay an adfa‘ thaman al-funduq.
Я мушу заплаціць за гасцініцу.
يجب علي أن أدفع ثمن الفندق.
yajibu ‘alay an adfa‘ thaman al-funduq.
Ты мусіш рана ўстаць.
ي----ليك -ل-س-يق-ظ--ب-را.
ي__ ع___ ا________ م_____
ي-ب ع-ي- ا-ا-ت-ق-ظ م-ك-ا-
-------------------------
يجب عليك الاستيقاظ مبكرا.
0
y--ibu-‘-la--- ----st-q-- -u---k-ran.
y_____ ‘______ a_________ m__________
y-j-b- ‘-l-y-a a---s-i-ā- m-b-k-i-a-.
-------------------------------------
yajibu ‘alayka al-istiqāẓ mubakkiran.
Ты мусіш рана ўстаць.
يجب عليك الاستيقاظ مبكرا.
yajibu ‘alayka al-istiqāẓ mubakkiran.
Ты мусіш шмат працаваць.
ي-ب عل-- ال-مل--جد.
ي__ ع___ ا____ ب___
ي-ب ع-ي- ا-ع-ل ب-د-
-------------------
يجب عليك العمل بجد.
0
ya--bu ‘-lay-a-al--am-l b---id.
y_____ ‘______ a_______ b______
y-j-b- ‘-l-y-a a---a-a- b---i-.
-------------------------------
yajibu ‘alayka al-‘amal bi-jid.
Ты мусіш шмат працаваць.
يجب عليك العمل بجد.
yajibu ‘alayka al-‘amal bi-jid.
Ты мусіш прыходзіць своечасова.
ي---عليك أ--ت-و- -- ----ت ---حدد.
ي__ ع___ أ_ ت___ ف_ ا____ ا______
ي-ب ع-ي- أ- ت-و- ف- ا-و-ت ا-م-د-.
---------------------------------
يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد.
0
y-j-b- ‘-lay-a -n t-k-- -ī -l-w--t----muḥadd-d.
y_____ ‘______ a_ t____ f_ a______ a___________
y-j-b- ‘-l-y-a a- t-k-n f- a---a-t a---u-a-d-d-
-----------------------------------------------
yajibu ‘alayka an takūn fī al-waqt al-muḥaddad.
Ты мусіш прыходзіць своечасова.
يجب عليك أن تكون في الوقت المحدد.
yajibu ‘alayka an takūn fī al-waqt al-muḥaddad.
Ён мусіць заправіцца палівам.
يج---لي--ا-ت-ود-با-و-ود.
ي__ ع___ ا_____ ب_______
ي-ب ع-ي- ا-ت-و- ب-ل-ق-د-
------------------------
يجب عليه التزود بالوقود.
0
ya---- ‘--ayh a-----aw-ud-----w---d.
y_____ ‘_____ a__________ b_________
y-j-b- ‘-l-y- a---a-a-w-d b-l-w-q-d-
------------------------------------
yajibu ‘alayh al-tazawwud bil-wuqūd.
Ён мусіць заправіцца палівам.
يجب عليه التزود بالوقود.
yajibu ‘alayh al-tazawwud bil-wuqūd.
Ён мусіць адрамантаваць аўтамабіль.
يجب ---ي-----ي--------ا-ة.
ي__ ____ أ_ ي___ ا_______
ي-ب -ل-ه أ- ي-ل- ا-س-ا-ة-
--------------------------
يجب عليه أن يصلح السيارة.
0
y-j-b--‘ala-h-a- --ṣ-----l-sa--ār-h.
y_____ ‘_____ a_ y_____ a___________
y-j-b- ‘-l-y- a- y-ṣ-i- a---a-y-r-h-
------------------------------------
yajibu ‘alayh an yuṣliḥ al-sayyārah.
Ён мусіць адрамантаваць аўтамабіль.
يجب عليه أن يصلح السيارة.
yajibu ‘alayh an yuṣliḥ al-sayyārah.
Ён мусіць памыць аўтамабіль.
ي-ب --ل-ه-أن-يغسل---سي---.
ي__ ____ أ_ ي___ ا_______
ي-ب -ل-ه أ- ي-س- ا-س-ا-ة-
--------------------------
يجب عليه أن يغسل السيارة.
0
y--ibu -a--yh -n ya----l al-s-y---a-.
y_____ ‘_____ a_ y______ a___________
y-j-b- ‘-l-y- a- y-g-s-l a---a-y-r-h-
-------------------------------------
yajibu ‘alayh an yaghsil al-sayyārah.
Ён мусіць памыць аўтамабіль.
يجب عليه أن يغسل السيارة.
yajibu ‘alayh an yaghsil al-sayyārah.
Яна мусіць схадзіць па пакупкі.
يجب-ع-يها-أ---ذ----ل--و-.
ي__ ع____ أ_ ت___ ل______
ي-ب ع-ي-ا أ- ت-ه- ل-ت-و-.
-------------------------
يجب عليها أن تذهب للتسوق.
0
y---bu-‘a----- -n-tadh-ab-l-l-ta------.
y_____ ‘______ a_ t______ l____________
y-j-b- ‘-l-y-ā a- t-d-h-b l-l-t-s-w-u-.
---------------------------------------
yajibu ‘alayhā an tadhhab lil-tasawwuq.
Яна мусіць схадзіць па пакупкі.
يجب عليها أن تذهب للتسوق.
yajibu ‘alayhā an tadhhab lil-tasawwuq.
Яна мусіць прыбрацца ў кватэры.
يجب -ل-ه- تنظيف--ل--ة.
ي__ ع____ ت____ ا_____
ي-ب ع-ي-ا ت-ظ-ف ا-ش-ة-
----------------------
يجب عليها تنظيف الشقة.
0
ya------al-y-- tan-ī---l-s---qa-.
y_____ ‘______ t_____ a__________
y-j-b- ‘-l-y-ā t-n-ī- a---h-q-a-.
---------------------------------
yajibu ‘alayhā tanẓīf al-shaqqah.
Яна мусіць прыбрацца ў кватэры.
يجب عليها تنظيف الشقة.
yajibu ‘alayhā tanẓīf al-shaqqah.
Яна мусіць памыць бялізну.
يج- عليها أ- ت--- -غسل--لم---س.
ي__ ع____ أ_ ت___ ب___ ا_______
ي-ب ع-ي-ا أ- ت-و- ب-س- ا-م-ا-س-
-------------------------------
يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس.
0
yaj-bu-‘ala--ā a---aqū---i--ha-l-a--malāb-s.
y_____ ‘______ a_ t____ b_______ a__________
y-j-b- ‘-l-y-ā a- t-q-m b---h-s- a---a-ā-i-.
--------------------------------------------
yajibu ‘alayhā an taqūm bi-ghasl al-malābis.
Яна мусіць памыць бялізну.
يجب عليها أن تقوم بغسل الملابس.
yajibu ‘alayhā an taqūm bi-ghasl al-malābis.
Мы мусім зараз жа ісці ў школу.
--ينا -ن ن--ب-فو-اً إ----لم--سة.
_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا_______
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-م-ر-ة-
---------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.
0
‘alaynā--- ---hhab fawr-n -lā-a--m-----ah.
‘______ a_ n______ f_____ i__ a___________
‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- i-ā a---a-r-s-h-
------------------------------------------
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-madrasah.
Мы мусім зараз жа ісці ў школу.
علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-madrasah.
Мы мусім зараз жа ісці на працу.
-ل-نا-أ- -ذ-ب---ر-ً إل----عمل.
_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا_____
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ع-ل-
-------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.
0
‘-l--nā ------hh---fawran il- a----ma-.
‘______ a_ n______ f_____ i__ a________
‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- i-ā a---a-a-.
---------------------------------------
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-‘amal.
Мы мусім зараз жа ісці на працу.
علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-‘amal.
Мы мусім зараз жа ісці да доктара.
--ين--أن ن----ف-را- -ل----طب--.
_____ أ_ ن___ ف___ إ__ ا______
-ل-ن- أ- ن-ه- ف-ر-ً إ-ى ا-ط-ي-.
--------------------------------
علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.
0
‘alaynā-a--n---ha---aw-----lā--l---b--.
‘______ a_ n______ f_____ i__ a________
‘-l-y-ā a- n-d-h-b f-w-a- i-ā a---a-ī-.
---------------------------------------
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-ṭabīb.
Мы мусім зараз жа ісці да доктара.
علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.
‘alaynā an nadhhab fawran ilā al-ṭabīb.
Вы мусіце чакаць аўтобус.
عل--م -ن---ت---- ا--ا---.
_____ أ_ ت______ ا_______
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ح-ف-ة-
--------------------------
عليكم أن تنتظروا الحافلة.
0
‘-l----m an-t-n--ẓi-- ---------h.
‘_______ a_ t________ a__________
‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---ā-i-a-.
---------------------------------
‘alaykum an tantaẓirū al-ḥāfilah.
Вы мусіце чакаць аўтобус.
عليكم أن تنتظروا الحافلة.
‘alaykum an tantaẓirū al-ḥāfilah.
Вы мусіце чакаць цягнік.
ع--كم-------ظرو-----طار.
_____ أ_ ت______ ا______
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ق-ا-.
-------------------------
عليكم أن تنتظروا القطار.
0
‘-lay--- -n ---ta----------ṭ-r.
‘_______ a_ t________ a________
‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---i-ā-.
-------------------------------
‘alaykum an tantaẓirū al-qiṭār.
Вы мусіце чакаць цягнік.
عليكم أن تنتظروا القطار.
‘alaykum an tantaẓirū al-qiṭār.
Вы мусіце чакаць таксі.
--يكم-أن تنتظ-وا -لتا-س-.
_____ أ_ ت______ ا_______
-ل-ك- أ- ت-ت-ر-ا ا-ت-ك-ي-
--------------------------
عليكم أن تنتظروا التاكسي.
0
‘-l--k-m -- t-n-------a---ā---.
‘_______ a_ t________ a________
‘-l-y-u- a- t-n-a-i-ū a---ā-s-.
-------------------------------
‘alaykum an tantaẓirū al-tāksī.
Вы мусіце чакаць таксі.
عليكم أن تنتظروا التاكسي.
‘alaykum an tantaẓirū al-tāksī.