短语手册

zh 饮料   »   fr Les boissons

12[十二]

饮料

饮料

12 [douze]

Les boissons

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 法语 播放 更多
我 喝 茶 。 Je b-is -u----. J_ b___ d_ t___ J- b-i- d- t-é- --------------- Je bois du thé. 0
我 喝 咖啡 。 Je-b--s-d--c--é. J_ b___ d_ c____ J- b-i- d- c-f-. ---------------- Je bois du café. 0
我 喝 矿泉水 。 J--b-i-------e-----n-rale. J_ b___ d_ l____ m________ J- b-i- d- l-e-u m-n-r-l-. -------------------------- Je bois de l’eau minérale. 0
你 喝 加柠檬的 茶 吗 ? B--s-t---u -h- -u c-tr-- ? B______ d_ t__ a_ c_____ ? B-i---u d- t-é a- c-t-o- ? -------------------------- Bois-tu du thé au citron ? 0
你 喝 加糖的 咖啡 吗 ? Bois-t---- -af- av-- ---sucr--? B______ d_ c___ a___ d_ s____ ? B-i---u d- c-f- a-e- d- s-c-e ? ------------------------------- Bois-tu du café avec du sucre ? 0
你 喝不喝 加冰的 水 ? V-ux-t--de-l’-a- a-e----- --aç-ns ? V______ d_ l____ a___ d__ g______ ? V-u---u d- l-e-u a-e- d-s g-a-o-s ? ----------------------------------- Veux-tu de l’eau avec des glaçons ? 0
这里 有 一个 聚会 。 Il y - une fêt- ici. I_ y a u__ f___ i___ I- y a u-e f-t- i-i- -------------------- Il y a une fête ici. 0
人们 喝 香槟酒 。 L-s-ge-s--oi---t -- cha--a-n-. L__ g___ b______ d_ c_________ L-s g-n- b-i-e-t d- c-a-p-g-e- ------------------------------ Les gens boivent du champagne. 0
人们 喝 葡萄酒 和 啤酒 。 Les -ens-b-i-e-t -u---n et -e-----i--e. L__ g___ b______ d_ v__ e_ d_ l_ b_____ L-s g-n- b-i-e-t d- v-n e- d- l- b-è-e- --------------------------------------- Les gens boivent du vin et de la bière. 0
你 喝酒 吗 ? Boi--t---- l-alcoo- ? B______ d_ l_______ ? B-i---u d- l-a-c-o- ? --------------------- Bois-tu de l’alcool ? 0
你 喝 威士忌 吗 ? B------------i--y ? B______ d_ w_____ ? B-i---u d- w-i-k- ? ------------------- Bois-tu du whisky ? 0
你 喝 可乐 加 朗姆酒 吗 ? B-------d----c- -v-c--u rh-- ? B______ d_ c___ a___ d_ r___ ? B-i---u d- c-c- a-e- d- r-u- ? ------------------------------ Bois-tu du coca avec du rhum ? 0
我 不 喜欢 喝 香槟酒 。 Je --a--e --s-le c-a--a--e. J_ n_____ p__ l_ c_________ J- n-a-m- p-s l- c-a-p-g-e- --------------------------- Je n’aime pas le champagne. 0
我 不 喜欢 喝 葡萄酒 。 Je--’--m- p----- vi-. J_ n_____ p__ l_ v___ J- n-a-m- p-s l- v-n- --------------------- Je n’aime pas le vin. 0
我 不 喜欢 喝 啤酒 。 J- ---i-e---- l- b-èr-. J_ n_____ p__ l_ b_____ J- n-a-m- p-s l- b-è-e- ----------------------- Je n’aime pas la bière. 0
这个 婴儿 喜欢 喝 牛奶 。 L- -ébé-a--- -e-l-it. L_ b___ a___ l_ l____ L- b-b- a-m- l- l-i-. --------------------- Le bébé aime le lait. 0
这个 小孩 喜欢 喝 热巧克力 和 苹果汁 。 L’-n-ant a-m- l- ca--o -t-l- j----- -o-me. L_______ a___ l_ c____ e_ l_ j__ d_ p_____ L-e-f-n- a-m- l- c-c-o e- l- j-s d- p-m-e- ------------------------------------------ L’enfant aime le cacao et le jus de pomme. 0
这个 女人 喜欢 喝 橙汁 和 葡萄柚汁 。 La f-m-e----e-l- ----d-orange -t l- --s-d- -a-pl-m-u-s-. L_ f____ a___ l_ j__ d_______ e_ l_ j__ d_ p____________ L- f-m-e a-m- l- j-s d-o-a-g- e- l- j-s d- p-m-l-m-u-s-. -------------------------------------------------------- La femme aime le jus d’orange et le jus de pamplemousse. 0

以手势作为语言

为了彼此沟通,人类创造了语言。 其实聋人和听力困难者也有独自的语言。 那就是手语,所有聋人的基础语言。 手语由组合手势形成。 它是一种“看得见”的视觉语言。 手语是国际通用的吗? 答案是否定的;即便是手势,它也有国家属性。 每个国家都有各自的手语。 手语也受国家文化的影响。 因为语言总是从文化中衍生而来。 即便是不张口说话的语言也一样。 国际性手语还是存在的。 只是它的手势更复杂一些。 然而国家手语彼此之间却是相似的。 其中有许多形象化手势。 它们指向物体所展示的形状。 美国手语是世界上使用最广的手语。 手语被认为是一种完备的语言。 它有自己的语法。 但它的语法与发声语言的语法有所不同。 所以手语无法被逐字地翻译。 当然手语翻译家也是有的。 信息能通过手语被平行翻译出来。 这意味着,用几个手势就能把一整句话表达出来。 手语也有方言。 地域特殊性造就了独有的手势。 并且每种手语都有各自的重音和句调。 因此手语也能:以口音揭露身份!