短语手册

zh 水果和食品 (复数)   »   fr Fruits et aliments

15[十五]

水果和食品 (复数)

水果和食品 (复数)

15 [quinze]

Fruits et aliments

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 法语 播放 更多
我 有 一个 草莓 。 J’-i -ne f--ise. J___ u__ f______ J-a- u-e f-a-s-. ---------------- J’ai une fraise. 0
我 有 一个 猕猴桃 和 一个 甜瓜 。 J’ai-u- k--i et -n -el-n. J___ u_ k___ e_ u_ m_____ J-a- u- k-w- e- u- m-l-n- ------------------------- J’ai un kiwi et un melon. 0
我 有 一个 橙子 和 一个 葡萄柚 。 J’---une-----ge -- ----ample-o---e. J___ u__ o_____ e_ u_ p____________ J-a- u-e o-a-g- e- u- p-m-l-m-u-s-. ----------------------------------- J’ai une orange et un pamplemousse. 0
我 有 一个 苹果 和 一个 芒果 。 J’-i -n- ---m- -t--n- mang-e. J___ u__ p____ e_ u__ m______ J-a- u-e p-m-e e- u-e m-n-u-. ----------------------------- J’ai une pomme et une mangue. 0
我 有 一个 香蕉 和 一个 菠萝 。 J--i--ne-b-nan- -t -n-an-na-. J___ u__ b_____ e_ u_ a______ J-a- u-e b-n-n- e- u- a-a-a-. ----------------------------- J’ai une banane et un ananas. 0
我 做 一个 水果 色拉 。 J---a-s une -al-d--d---ruits. J_ f___ u__ s_____ d_ f______ J- f-i- u-e s-l-d- d- f-u-t-. ----------------------------- Je fais une salade de fruits. 0
我 吃 一个 烤面包 。 Je ma-ge--n t-ast. J_ m____ u_ t_____ J- m-n-e u- t-a-t- ------------------ Je mange un toast. 0
我 吃 一个 加黄油的 烤面包 。 J-----ge-u--to----a--- du--e-r--. J_ m____ u_ t____ a___ d_ b______ J- m-n-e u- t-a-t a-e- d- b-u-r-. --------------------------------- Je mange un toast avec du beurre. 0
我 吃 一个 加 黄油 和 果酱的 烤面包 。 Je------ un-t-a-- -v----u be--r- e---e -a -on-it---. J_ m____ u_ t____ a___ d_ b_____ e_ d_ l_ c_________ J- m-n-e u- t-a-t a-e- d- b-u-r- e- d- l- c-n-i-u-e- ---------------------------------------------------- Je mange un toast avec du beurre et de la confiture. 0
我 吃 一个 三明治 。 J- ----- -n -----ic-. J_ m____ u_ s________ J- m-n-e u- s-n-w-c-. --------------------- Je mange un sandwich. 0
我 吃 一个 加植物黄油的 三明治 。 Je man---un -a-d-i-h---l- mar---ine. J_ m____ u_ s_______ à l_ m_________ J- m-n-e u- s-n-w-c- à l- m-r-a-i-e- ------------------------------------ Je mange un sandwich à la margarine. 0
我 吃 一个 加 植物黄油 和 西红柿的 三明治 。 J- ma--e--n s-n-wi-h - l- m-----in--et-au-------es. J_ m____ u_ s_______ à l_ m________ e_ a__ t_______ J- m-n-e u- s-n-w-c- à l- m-r-a-i-e e- a-x t-m-t-s- --------------------------------------------------- Je mange un sandwich à la margarine et aux tomates. 0
我们 需要 面包 和 大米 。 No-s-a-ons-bes-in -e p--n-e- -e-r--. N___ a____ b_____ d_ p___ e_ d_ r___ N-u- a-o-s b-s-i- d- p-i- e- d- r-z- ------------------------------------ Nous avons besoin de pain et de riz. 0
我们 需要 鱼 和 一些 肉排 。 N--s-av-ns ---oi- -e po---on--et-d--st-a-s. N___ a____ b_____ d_ p_______ e_ d_ s______ N-u- a-o-s b-s-i- d- p-i-s-n- e- d- s-e-k-. ------------------------------------------- Nous avons besoin de poissons et de steaks. 0
我们 需要 比萨饼 和 意大利面条 。 No-s----ns -e--i- -- p-zz- et -e-s-a-h--ti. N___ a____ b_____ d_ p____ e_ d_ s_________ N-u- a-o-s b-s-i- d- p-z-a e- d- s-a-h-t-i- ------------------------------------------- Nous avons besoin de pizza et de spaghetti. 0
我们 还 需要 什么 ? Av-ns---u- --so-n--’-------h-s--? A_________ b_____ d______ c____ ? A-o-s-n-u- b-s-i- d-a-t-e c-o-e ? --------------------------------- Avons-nous besoin d’autre chose ? 0
我们 需要 一些 胡萝卜 和 一些 西红柿 来 熬汤 。 N-us -vo---besoi---- c--o-tes-e- d- -om-tes-p-u---a-s-u-e. N___ a____ b_____ d_ c_______ e_ d_ t______ p___ l_ s_____ N-u- a-o-s b-s-i- d- c-r-t-e- e- d- t-m-t-s p-u- l- s-u-e- ---------------------------------------------------------- Nous avons besoin de carottes et de tomates pour la soupe. 0
哪里 有 超市 ? Où e-t-le--u--r----h--? O_ e__ l_ s__________ ? O- e-t l- s-p-r-a-c-é ? ----------------------- Où est le supermarché ? 0

媒体和语言

我们的语言也会受媒体影响。 尤其是新兴媒体。 通过手机短信,电子邮件和聊天工具,一整套独立的语言被发展出来。 当然,各国的媒体语言各有千秋。 但是,某些特征是所有媒体语言共有的。 作为使用者,速度首先对我们很重要。 尽管是写字,我们也想营造出一个现场沟通模式。 也就是说,我们希望尽量快速地交换信息。 因此我们模拟了实况对话情境。 我们的语言也因而发展出一种有特色的口头语。 例如,词语或句子常被缩写。 语法规则或标点符号常被忽略。 拼写自由化,介词常被省略。 媒体语言里很少用语句来表达情感。 我们更喜欢使用所谓的表情符号。 那是可以表达我们当下感受的符号。 此外,手机短信有独立代码,聊天通讯也有俗语。 所以,媒体语言是一种极为缩减的语言。 但它被所有使用者以相似的方式使用。 研究表明,教育或智商在其中无关紧要。 年轻人尤其喜欢使用媒体语言。 批评家因而认为,我们的语言正处于危机之中。 科学界则把这种现象看得更乐观。 因为孩子们能够区分自己该在什么时候以什么方式来书写。 专家们认为,新兴媒体语言甚至具有优点 因为它可以提高孩子们的语言技巧和创新能力。 而且:我们今天写得更多的——不是书信,而是电子邮件! 为此,我们感到高兴!