Lug’at
Zarflarni o’rganing – Gujarati

પહેલેથી
ઘર પહેલેથી વેચાયેલું છે.
Pahēlēthī
ghara pahēlēthī vēcāyēluṁ chē.
allaqachon
Uy allaqachon sotilgan.

એકવાર
લોકો એકવાર ગુફામાં રહેતા હતા.
Ēkavāra
lōkō ēkavāra guphāmāṁ rahētā hatā.
bir marta
Insonlar bir marta g‘orda yashagan.

પણ
કુતરો પણ મેઝમાં બેઠવાનું છે.
Paṇa
kutarō paṇa mējhamāṁ bēṭhavānuṁ chē.
ham
It ham stolga o‘tirishi mumkin.

ત્યાં
લક્ષ્ય ત્યાં છે.
Tyāṁ
lakṣya tyāṁ chē.
u yerda
Maqsad u yerda.

ટાડું
અહીં ટાડું વાણિજિક ઇમારત ખોલવામાં આવશે.
Ṭāḍuṁ
ahīṁ ṭāḍuṁ vāṇijika imārata khōlavāmāṁ āvaśē.
tezda
Bu yerda tijorat binosi tezda ochiladi.

ફરી
તેમ ફરી મળ્યા.
Pharī
tēma pharī maḷyā.
yana
Ular yana uchrashdilar.

અર્ધ
ગ્લાસ અર્ધ ખાલી છે.
Ardha
glāsa ardha khālī chē.
yarim
Stakan yarim bo‘sh.

એકલા
મારે સાંજ એકલા આનંદ લેવું છે.
Ēkalā
mārē sān̄ja ēkalā ānanda lēvuṁ chē.
yalang‘och
Men kechani yalang‘och ravishda dam olaman.

અત્યંત
બાળક અત્યંત ભુખ્યો છે.
Atyanta
bāḷaka atyanta bhukhyō chē.
juda
Bolajon juda och.

ઉપર
તે પર્વત ઉપર ચઢી રહ્યો છે.
Upara
tē parvata upara caḍhī rahyō chē.
yuqoriga
U tog‘ga yuqoriga chiqmoqda.

તદુપરાંત
તે તદુપરાંત ઘર જઈ શકે છે.
Taduparānta
tē taduparānta ghara ja‘ī śakē chē.
tezda
U tezda uyga yana borishi mumkin.
