So’zlashuv kitobi

uz Sport   »   af Sport

49 [qirq toqqiz]

Sport

Sport

49 [nege en veertig]

Sport

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Afrikaans O’ynang Ko’proq
Sport bilan shugullanasizmi? N--- --de-- --- -p-r-? N___ u d___ a__ s_____ N-e- u d-e- a-n s-o-t- ---------------------- Neem u deel aan sport? 0
Ha, men harakat qilishim kerak. J-- -k---et--ietj-- ---e-ing -r-. J__ e_ m___ b______ o_______ k___ J-, e- m-e- b-e-j-e o-f-n-n- k-y- --------------------------------- Ja, ek moet bietjie oefening kry. 0
Men sport klubiga boraman. E- g-an-n- ’n sp-rt-l-b. E_ g___ n_ ’_ s_________ E- g-a- n- ’- s-o-t-l-b- ------------------------ Ek gaan na ’n sportklub. 0
Biz futbol oynaymiz. On---pe----okk--. O__ s____ s______ O-s s-e-l s-k-e-. ----------------- Ons speel sokker. 0
Bazan biz suzamiz. P--tykee- -wem --s. P________ s___ o___ P-r-y-e-r s-e- o-s- ------------------- Partykeer swem ons. 0
Yoki biz velosipedda yuramiz. Of-ons r- -i---. O_ o__ r_ f_____ O- o-s r- f-e-s- ---------------- Of ons ry fiets. 0
Shahrimizda futbol stadioni bor. Da-r i- ----o--e-st---------ons-st--. D___ i_ ’_ s____________ i_ o__ s____ D-a- i- ’- s-k-e-s-a-i-m i- o-s s-a-. ------------------------------------- Daar is ’n sokkerstadium in ons stad. 0
Shuningdek, saunali suzish havzasi ham mavjud. Daar i-----s-em-a---e--’n--a-na. D___ i_ ’_ s______ m__ ’_ s_____ D-a- i- ’- s-e-b-d m-t ’- s-u-a- -------------------------------- Daar is ’n swembad met ’n sauna. 0
Va golf maydoni mavjud. E- d-ar is--n---ol---an. E_ d___ i_ ’_ g_________ E- d-a- i- ’- g-o-f-a-n- ------------------------ En daar is ’n gholfbaan. 0
Televizorda nima bor? Wat--s--p --e t-levi--e? W__ i_ o_ d__ t_________ W-t i- o- d-e t-l-v-s-e- ------------------------ Wat is op die televisie? 0
Hozir futbol oyini bor. D--- ---’- --kk-r---s-ryd aa--di------. D___ i_ ’_ s_____________ a__ d__ g____ D-a- i- ’- s-k-e-w-d-t-y- a-n d-e g-n-. --------------------------------------- Daar is ’n sokkerwedstryd aan die gang. 0
Germaniya terma jamoasi inglizlarga qarshi oynaydi. D-- Duit-e--pan spe---t--- -i- Engels-. D__ D_____ s___ s____ t___ d__ E_______ D-e D-i-s- s-a- s-e-l t-e- d-e E-g-l-e- --------------------------------------- Die Duitse span speel teen die Engelse. 0
Kim galaba qozonadi? W-e --n? W__ w___ W-e w-n- -------- Wie wen? 0
Umuman xabarim yoq. Ek h-t----- -de- n--. E_ h__ g___ i___ n___ E- h-t g-e- i-e- n-e- --------------------- Ek het geen idee nie. 0
Ayni paytda bu galstuk. O- --e-oo-blik-s---l--u-l- g--y---p. O_ d__ o______ s____ h____ g____ o__ O- d-e o-m-l-k s-e-l h-l-e g-l-k o-. ------------------------------------ Op die oomblik speel hulle gelyk op. 0
Bosh hakam Belgiyadan. D-e -keid--e---- is--a---e--i-. D__ s___________ i_ v__ B______ D-e s-e-d-r-g-e- i- v-n B-l-i-. ------------------------------- Die skeidsregter is van België. 0
Endi penalti bor. Nou-is d-------st---s-o-. N__ i_ d___ ’_ s_________ N-u i- d-a- ’- s-r-f-k-p- ------------------------- Nou is daar ’n strafskop. 0
Gol! Bir nolga! D-e-! -e--–----! D____ E__ – n___ D-e-! E-n – n-l- ---------------- Doel! Een – nul! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -