فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   ml വഴി ചോദിക്കൂ

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [നാല്പത്]

40 [naalpathu]

വഴി ചോദിക്കൂ

vazhi chodikku

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو ملیالم چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ എക്സ്ക്യൂസ് മീ! എക്സ്ക്യൂസ് മീ! 1
v-z----h-dikku vazhi chodikku
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ എന്നെ സഹായിക്കാമോ? എന്നെ സഹായിക്കാമോ? 1
v-z-- -ho-i--u vazhi chodikku
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്? ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്? 1
exs--s ---! exscus mee!
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക. ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക. 1
ex-cus m-e! exscus mee!
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക. എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക. 1
ex-c-s----! exscus mee!
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക. പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക. 1
e------haa---ka-m-h--? enne sahaayikkaamehaa?
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ ബസിലും കയറാം. ബസിലും കയറാം. 1
e-n----haayi-k--m-h-a? enne sahaayikkaamehaa?
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം. നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം. 1
enn----ha-yi--a----aa? enne sahaayikkaamehaa?
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം. നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം. 1
evide-ev--e--an--n---- -es-o--na-? evide evideyaanu nalla restoranat?
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും? ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും? 1
ev-d- e--d--aa-- -al-- -es------t? evide evideyaanu nalla restoranat?
‫پل کو پار کر لیں‬ പാലം കടക്കുക! പാലം കടക്കുക! 1
evi---evide--a-u-n--la res----n-t? evide evideyaanu nalla restoranat?
‫سرنگ سے گزریں‬ തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക! തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക! 1
e---hu-a-ha---ll- mo-la-k-u-ch-t-u--p-ku--. edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. 1
e--th--ash----ll---o-l------ch---u- -o--k-. edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക. തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക. 1
e-athuvas--t--ll- m-o-a-k---c-u--u---okuk-. edathuvashathulla moolaykku chuttum pokuka.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക. എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക. 1
e-n-t-u -e-e-mun-ot-u pokuka. ennittu nere munnottu pokuka.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും? ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും? 1
ennittu--e-- mu-n-t-- -ok-k-. ennittu nere munnottu pokuka.
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. 1
e-n--t----r---u-n-t-u pok---. ennittu nere munnottu pokuka.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി. അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി. 1
pi--e----a-ho--------me----n--akk--a. pinne valathottu nut meter nadakkuka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -