Konuşma Kılavuzu

tr (ki) li yan cümleler   »   ha Ƙarƙashin sashe na 1

91 [doksan bir]

(ki) li yan cümleler

(ki) li yan cümleler

91 [tasain da daya]

Ƙarƙashin sashe na 1

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Hausa dili Oyna Daha
Hava belki yarın daha iyi olur. Y-n-------- iy--z-ma------k--u g-be. Y______ z__ i__ z___ m___ k___ g____ Y-n-y-n z-i i-a z-m- m-f- k-a- g-b-. ------------------------------------ Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. 0
Bunu nereden biliyorsunuz? Ta--a-- -u---s-n-? T_ y___ k___ s____ T- y-y- k-k- s-n-? ------------------ Ta yaya kuka sani? 0
Umarım, daha iyi olur. Ina--atan--- s-m- -----. I__ f____ y_ s___ s_____ I-a f-t-n y- s-m- s-u-i- ------------------------ Ina fatan ya samu sauki. 0
O (erkek) mutlaka gelir. T--ba- zai -o. T_____ z__ z__ T-b-a- z-i z-. -------------- Tabbas zai zo. 0
Bu kesin mi? wann-n-l-f-ya w_____ l_____ w-n-a- l-f-y- ------------- wannan lafiya 0
Geleceğini biliyorum. Na---n----a zu--. N_ s__ y___ z____ N- s-n y-n- z-w-. ----------------- Na san yana zuwa. 0
O (erkek) mutlaka telefon eder. T---as z-- k-ra. T_____ z__ k____ T-b-a- z-i k-r-. ---------------- Tabbas zai kira. 0
Sahi mi? Na-ga---? N_ g_____ N- g-s-e- --------- Na gaske? 0
Telefon edeceğini zannediyorum. I---j-n------ki-a. I__ j__ y___ k____ I-a j-n y-n- k-r-. ------------------ Ina jin yana kira. 0
Bu şarap muhakkak eskidir. Dole-ne-ru--n-in-bi--y----ufa. D___ n_ r____ i_____ y_ t_____ D-l- n- r-w-n i-a-i- y- t-u-a- ------------------------------ Dole ne ruwan inabin ya tsufa. 0
Bunu tam biliyor musunuz? K---sa- -ai--i? K__ s__ d______ K-n s-n d-i-a-? --------------- Kun san daidai? 0
Eski olduğunu tahmin ediyorum. Ina---am-a--n-y-----f-. I__ t________ y_ t_____ I-a t-a-m-n-n y- t-u-a- ----------------------- Ina tsammanin ya tsufa. 0
Şefimiz yakışıklı. S---aban---yayi-k-a-. S_________ y___ k____ S-u-a-a-m- y-y- k-a-. --------------------- Shugabanmu yayi kyau. 0
Öyle mi? K-n- tu-a-i-.-- -em-? K___ t_____ .__ N____ K-n- t-n-n- .-. N-m-? --------------------- Kuna tunani ... Nemo? 0
Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum. I-a---- - -a-iri------da -----so-a-. I__ j__ a z_____ y___ d_ k___ s_____ I-a j-n a z-h-r- y-n- d- k-a- s-s-i- ------------------------------------ Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. 0
Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır. D-le--- sh--aba ya--asa--e--a-- da-bu---w-. D___ n_ s______ y_ k______ y___ d_ b_______ D-l- n- s-u-a-a y- k-s-n-e y-n- d- b-d-r-a- ------------------------------------------- Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. 0
Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? S-n yi-----i -- ----e? S__ y_ i____ d_ g_____ S-n y- i-a-i d- g-s-e- ---------------------- Sun yi imani da gaske? 0
Bir kız arkadaşı olması muhtemel. Yana-yi-uw--y- k-sa-c- --n- -a budur-a. Y___ y_____ y_ k______ y___ d_ b_______ Y-n- y-w-w- y- k-s-n-e y-n- d- b-d-r-a- --------------------------------------- Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. 0

İspanyol dili

İspanyol dili dünya dilleri arasındadır. 380 Milyon insanın anadili İspanyolcadır. Bu dili yabancı dil olarak kullanan birçok insan eklenmektedir. Bu durumda İspanyolca dünyada önemli diller arasındadır. Ayrıca Roman dilleri arasında en büyük olanıdır. İspanyolca konuşanlar dillerine español ya da castellano derler. Castellano kelimesi, İspanyolcanın nereden oluşduğunu gösterir. Bu da Kastilya bölgesindeki bir halk dilinden geliştiğinin kanıtıdır. 16. yüzyılında bile İspanyollar Castellano konuşurlardı. Günümüzde español ve castellano kelimeleri eş anlamlı olarak kullanılmaktadırlar. Siyasi bir boyutları da olabilir. Fetih ve sömürgecilik aracılığı ile İspanyolca yaygınlaşmıştır. Batı Afrika ve Filipinler de İspanyolca konuşulmaktadırlar. Ama en çok İspanyolca konuşan insanlar Amerika’da yaşamaktadırlar. Orta ve Güney Amerika’da İspanyol dili en hâkim olan dildir. Amerika’da da İspanyolca konuşan insanların sayısı artmaktadır. Yaklaşık 50 Milyon insan Amerika’da İspanyolca konuşmaktadır. Bu sayı İspanyadan fazladır. Amerika’da konuşulan İspanyolca Avrupa’da konuşulandan farklıdır. Bu farklılıklar özellikle kelime hazinesinde ve gramerde gözlenmektedir. Örneğin Amerika da farklı bir geçmiş zaman şekli kullanılıyor. Kelime hazinesinde de çok farklıklar görülmekte. Bazı kelimeler sadece Amerikada var bazıları da sadece İspanyada. İspanyolca ama Amerikada da aynı düzeyde kullanılmıyor. Amerikan İspanyolcanın birçok çeşidi var. İngilizceden sonra İspanyolca dünyada en sık öğrenilen yabancı dildir. Ve bu dil çok çabuk öğrenilebiliniyor. Daha neyi bekliyorsunuz? - ¡Vamos!