Bir alışveriş merkezine gidelim mi?
ና---ዕደጊ-ዶ ክንከይድ ?
ና_ ም___ ዶ ክ____ ?
ና- ም-ደ- ዶ ክ-ከ-ድ ?
-----------------
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ?
0
abi b--i-mi--z-’i
a__ b____________
a-i b-t---i-i-a-i
-----------------
abi bēti-migiza’i
Bir alışveriş merkezine gidelim mi?
ናብ ምዕደጊ ዶ ክንከይድ ?
abi bēti-migiza’i
Alışveriş yapmam lazım.
ኣነ--ድን----ዛ-ክ-ዝ- --ኒ።
ኣ_ ግ__ ኣ___ ክ___ ኣ___
ኣ- ግ-ን ኣ-ቬ- ክ-ዝ- ኣ-ኒ-
---------------------
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ።
0
ab--bēti-migiza-i
a__ b____________
a-i b-t---i-i-a-i
-----------------
abi bēti-migiza’i
Alışveriş yapmam lazım.
ኣነ ግድን ኣስቬዛ ክገዝእ ኣለኒ።
abi bēti-migiza’i
Çok şey satın almak istiyorum.
ብዙ---ገ---ደልየ።
ብ__ ክ___ ደ___
ብ-ሕ ክ-ዝ- ደ-የ-
-------------
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ።
0
nab------d--ī -- --n-k----i-?
n___ m_______ d_ k_________ ?
n-b- m-‘-d-g- d- k-n-k-y-d- ?
-----------------------------
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
Çok şey satın almak istiyorum.
ብዙሕ ክገዝእ ደልየ።
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
Büro malzemeleri ne tarafta?
ና-ቲ ቤት---ፈት ኣ-----ም-ዘ--?
ና__ ቤ______ ኣ__ ኢ__ ዘ___
ና-ቲ ቤ---ሕ-ት ኣ-ይ ኢ-ም ዘ-ው-
------------------------
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው?
0
nab- -i--d--ī -o-kinik----i ?
n___ m_______ d_ k_________ ?
n-b- m-‘-d-g- d- k-n-k-y-d- ?
-----------------------------
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
Büro malzemeleri ne tarafta?
ናውቲ ቤት-ጽሕፈት ኣበይ ኢዮም ዘለው?
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
Mektup zarfı ve kâğıdına ihtiyacım var.
ፕስ-ን ወረ---የድል------።
ፕ___ ወ___ የ____ ኣ_ ።
ፕ-ጣ- ወ-ቐ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------------
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ።
0
n-bi mi--d-g------i---e---- ?
n___ m_______ d_ k_________ ?
n-b- m-‘-d-g- d- k-n-k-y-d- ?
-----------------------------
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
Mektup zarfı ve kâğıdına ihtiyacım var.
ፕስጣን ወረቐት የድልየኒ ኣሎ ።
nabi mi‘idegī do kinikeyidi ?
Tükenmez ve keçeli kalemler lazım.
ፒ-ታትን ፒሮታ--“ፊ--“‘-ን--ድ----ኣሎ-።
ፒ____ ፒ____________ የ____ ኣ_ ።
ፒ-ታ-ን ፒ-ታ---ፊ-ስ-‘-ን የ-ል-ኒ ኣ- ።
------------------------------
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ።
0
a---gi---- asivē-a k-g--i’i--l---።
a__ g_____ a______ k_______ a_____
a-e g-d-n- a-i-ē-a k-g-z-’- a-e-ī-
----------------------------------
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
Tükenmez ve keçeli kalemler lazım.
ፒሮታትን ፒሮታት-“ፊልስ“‘ውን የድልየኒ ኣሎ ።
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
Mobilyalar nerede?
ኣር-ዲዮታት-ና- -ዛ --- -ለው?
ኣ______ ና_ ገ_ ኣ__ ኣ___
ኣ-ማ-ዮ-ት ና- ገ- ኣ-ይ ኣ-ው-
----------------------
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው?
0
ane g---n---s--ē-a--i-e---- a---ī።
a__ g_____ a______ k_______ a_____
a-e g-d-n- a-i-ē-a k-g-z-’- a-e-ī-
----------------------------------
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
Mobilyalar nerede?
ኣርማዲዮታት ናይ ገዛ ኣበይ ኣለው?
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
Bir dolap ve komodine ihtiyacım var.
ከ--ን ---ን--ድ-የኒ ኣ--።
ከ___ ኮ___ የ____ ኣ_ ።
ከ-ሕ- ኮ-ዶ- የ-ል-ኒ ኣ- ።
--------------------
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ።
0
a-- gi---i---i--z----g---’----e-ī።
a__ g_____ a______ k_______ a_____
a-e g-d-n- a-i-ē-a k-g-z-’- a-e-ī-
----------------------------------
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
Bir dolap ve komodine ihtiyacım var.
ከብሕን ኮሞዶን የድልየኒ ኣሎ ።
ane gidini asivēza kigezi’i alenī።
Yazı masası ve rafa ihtiyacım var.
መ--ፊ -ውላ---ብሒ--የ--የኒ-ሎ።
መ___ ጣ___ ከ___ የ____ ሎ_
መ-ሓ- ጣ-ላ- ከ-ሒ- የ-ል-ኒ ሎ-
-----------------------
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ።
0
b-------k--e--’i--e-i--።
b_____ k_______ d______
b-z-h-i k-g-z-’- d-l-y-።
------------------------
bizuḥi kigezi’i deliye።
Yazı masası ve rafa ihtiyacım var.
መጽሓፊ ጣውላን ከብሒን የድልየኒ ሎ።
bizuḥi kigezi’i deliye።
Oyuncaklar ne tarafta?
መ-ወቲ ኣ-- --ው?
መ___ ኣ__ ኣ___
መ-ወ- ኣ-ይ ኣ-ው-
-------------
መጻወቲ ኣበይ ኣለው?
0
b----̣i k---z-’--de-i-e።
b_____ k_______ d______
b-z-h-i k-g-z-’- d-l-y-።
------------------------
bizuḥi kigezi’i deliye።
Oyuncaklar ne tarafta?
መጻወቲ ኣበይ ኣለው?
bizuḥi kigezi’i deliye።
Bir bebek ve oyuncak ayıya ihtiyacım var.
ባምቡ-ን-ድ----- የ---ኒ-ኣሎዉ-።
ባ____ ድ_____ የ____ ኣ__ ።
ባ-ቡ-ን ድ---ዲ- የ-ል-ኒ ኣ-ዉ ።
------------------------
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ።
0
b----̣--k--ez-’- ---i--።
b_____ k_______ d______
b-z-h-i k-g-z-’- d-l-y-።
------------------------
bizuḥi kigezi’i deliye።
Bir bebek ve oyuncak ayıya ihtiyacım var.
ባምቡላን ድቢ-ተዲን የድልዩኒ ኣሎዉ ።
bizuḥi kigezi’i deliye።
Bir futbol topu ve satranç takımına ihtiyacım var.
ኩ-ሶ- ሻ-ን የድ-የኒ ኣሎ-።
ኩ___ ሻ__ የ____ ኣ___
ኩ-ሶ- ሻ-ን የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
-------------------
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ።
0
n-wi-ī bē---ts-i--if--i -b-yi-īyom---e--wi?
n_____ b______________ a____ ī____ z______
n-w-t- b-t---s-i-̣-f-t- a-e-i ī-o-i z-l-w-?
-------------------------------------------
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
Bir futbol topu ve satranç takımına ihtiyacım var.
ኩዑሶን ሻኽን የድልየኒ ኣሎዉ።
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
Aletler ne tarafta?
መዕረዪ ና-ው---በ- ኣለዉ።
መ___ ና___ ኣ__ ኣ___
መ-ረ- ና-ው- ኣ-ይ ኣ-ዉ-
------------------
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ።
0
n-wi-ī-b----ts’iḥ-f--- ----i īy--i -elewi?
n_____ b______________ a____ ī____ z______
n-w-t- b-t---s-i-̣-f-t- a-e-i ī-o-i z-l-w-?
-------------------------------------------
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
Aletler ne tarafta?
መዕረዪ ናይውቲ ኣበይ ኣለዉ።
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
Bir çekiç ve kerpetene ihtiyacım var.
ማርቴ---ጉ-ት- የ---ኒ-ኣሎ-።
ማ____ ጉ___ የ____ ኣ___
ማ-ቴ-ን ጉ-ት- የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
---------------------
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ።
0
nawit--b--i-t--i--if-t- a-e-----om- -e-e-i?
n_____ b______________ a____ ī____ z______
n-w-t- b-t---s-i-̣-f-t- a-e-i ī-o-i z-l-w-?
-------------------------------------------
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
Bir çekiç ve kerpetene ihtiyacım var.
ማርቴሎን ጉጤትን የድልየኒ ኣሎዉ።
nawitī bēti-ts’iḥifeti abeyi īyomi zelewi?
Bir matkap ve tornavidaya ihtiyacım var.
ምዀዓቲ---ንን--ፍትሕ- -ድ--ኒ -ሎ።
ም___ ማ___ መ____ የ____ ኣ__
ም-ዓ- ማ-ን- መ-ት-ን የ-ል-ኒ ኣ-።
-------------------------
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ።
0
pis-t--n--w--eḵ--t---e--l--enī-alo ።
p________ w________ y_________ a__ ።
p-s-t-a-i w-r-k-’-t- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------------------
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
Bir matkap ve tornavidaya ihtiyacım var.
ምዀዓቲ ማሽንን መፍትሕን የድልየኒ ኣሎ።
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
Mücevherat nerede?
ስ---(-ነብሲ-ብሩ------- -ዘ-) ኣበይ-ኣ-?
ስ________ ብ___ ወ___ ወ___ ኣ__ ኣ__
ስ-ማ-(-ነ-ሲ ብ-ር- ወ-ቂ- ወ-ተ- ኣ-ይ ኣ-?
--------------------------------
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ?
0
pis--’--- ---ek-’e---y-di-i-e-- a-- ።
p________ w________ y_________ a__ ።
p-s-t-a-i w-r-k-’-t- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------------------
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
Mücevherat nerede?
ስልማት(ንነብሲ ብሩር፣ ወርቂ፣ ወዘተ) ኣበይ ኣሎ?
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
Bir zincir ve bileziğe ihtiyacım var.
ማ--ብ- ና- ----ን የድ-ዩኒ-ኣ--።
ማ____ ና_ ኢ____ የ____ ኣ___
ማ-ተ-ን ና- ኢ-ሹ-ን የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
-------------------------
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ።
0
pi-i--an- w-re-̱-e-- yed--i-enī --o ።
p________ w________ y_________ a__ ።
p-s-t-a-i w-r-k-’-t- y-d-l-y-n- a-o ።
-------------------------------------
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
Bir zincir ve bileziğe ihtiyacım var.
ማዕተብን ናይ ኢድሹቦን የድልዩኒ ኣሎዉ።
pisit’ani wereḵ’eti yediliyenī alo ።
Bir yüzük ve küpelere ihtiyacım var.
ቀ----------ት--የ-ልየ--ኣ--።
ቀ_____ ኩ_____ የ____ ኣ___
ቀ-ቤ-ት- ኩ-ሻ-ት- የ-ል-ኒ ኣ-ዉ-
------------------------
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ።
0
pī--t-t-ni-p---t----“-īl-s-“‘--ni-y---l-y-nī -lo ።
p_________ p_____________________ y_________ a__ ።
p-r-t-t-n- p-r-t-t---f-l-s-“-w-n- y-d-l-y-n- a-o ።
--------------------------------------------------
pīrotatini pīrotati-“fīlisi“‘wini yediliyenī alo ።
Bir yüzük ve küpelere ihtiyacım var.
ቀለቤታትን ኩትሻታትን የድልየኒ ኣሎዉ።
pīrotatini pīrotati-“fīlisi“‘wini yediliyenī alo ።