Slovníček fráz

sk Orientácia   »   ms Orientasi

41 [štyridsaťjeden]

Orientácia

Orientácia

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina malajčina Prehrať Viac
Kde je turistická informačná kancelária? Di--an-----pe-ab-- pe-anc--g--? D_ m______ p______ p___________ D- m-n-k-h p-j-b-t p-l-n-o-g-n- ------------------------------- Di manakah pejabat pelancongan? 0
Máte pre mňa mapu mesta? Ada--h -nd--mempu-ya--p--- -----r-u--u---ay-? A_____ a___ m________ p___ b_____ u____ s____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-t- b-n-a- u-t-k s-y-? --------------------------------------------- Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya? 0
Dá sa tu rezervovať hotelová izba? B-l-h-ah -aya--e--m-ah ---ik h-t-- di s---? B_______ s___ m_______ b____ h____ d_ s____ B-l-h-a- s-y- m-n-m-a- b-l-k h-t-l d- s-n-? ------------------------------------------- Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini? 0
Kde je staré mesto? D- -a-a--h b--da- l--a? D_ m______ b_____ l____ D- m-n-k-h b-n-a- l-m-? ----------------------- Di manakah bandar lama? 0
Kde je dóm? Di-ma-a--- ---e----? D_ m______ k________ D- m-n-k-h k-t-d-a-? -------------------- Di manakah katedral? 0
Kde je múzeum? Di -a-ak---m-z-um? D_ m______ m______ D- m-n-k-h m-z-u-? ------------------ Di manakah muzium? 0
Kde sa dajú kúpiť poštové známky? Di -a----h a-d--bol-- ----el- s-t-m? D_ m______ a___ b____ m______ s_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i s-t-m- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli setem? 0
Kde sa dajú kúpiť kvety? D--ma--k-- -----bol-h m-m---i -----? D_ m______ a___ b____ m______ b_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i b-n-a- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli bunga? 0
Kde sa dajú kúpiť cestovné lístky? Di -an-ka----da---l----em--l- t---t? D_ m______ a___ b____ m______ t_____ D- m-n-k-h a-d- b-l-h m-m-e-i t-k-t- ------------------------------------ Di manakah anda boleh membeli tiket? 0
Kde je prístav? D-------a--pe--b---n? D_ m______ p_________ D- m-n-k-h p-l-b-h-n- --------------------- Di manakah pelabuhan? 0
Kde je trh? D- m--a-a- --sar? D_ m______ p_____ D- m-n-k-h p-s-r- ----------------- Di manakah pasar? 0
Kde je zámok? D- -ana--- is--na? D_ m______ i______ D- m-n-k-h i-t-n-? ------------------ Di manakah istana? 0
Kedy začína prehliadka? B-lak-h -aw--a- berm--a? B______ l______ b_______ B-l-k-h l-w-t-n b-r-u-a- ------------------------ Bilakah lawatan bermula? 0
Kedy končí prehliadka? B-l--a--la--t-n---m-t? B______ l______ t_____ B-l-k-h l-w-t-n t-m-t- ---------------------- Bilakah lawatan tamat? 0
Ako dlho trvá prehliadka? Be-a-a--am-kah-------n it-----lan-su-g? B_____ l______ l______ i__ b___________ B-r-p- l-m-k-h l-w-t-n i-u b-r-a-g-u-g- --------------------------------------- Berapa lamakah lawatan itu berlangsung? 0
Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po nemecky. S-y- -ahu----and--ya-g b---akap b-h-s- -e---n. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ J______ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- J-r-a-. ---------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman. 0
Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po taliansky. Sa-a -ah--p-mand-----g --r--k-- -a-asa--t---. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ I_____ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- I-a-i- --------------------------------------------- Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali. 0
Chcel /-a by som sprievodcu, ktorý hovorí po francúzsky. Saya---h- -em-n---y--g b------p-baha------an-is. S___ m___ p______ y___ b_______ b_____ P________ S-y- m-h- p-m-n-u y-n- b-r-a-a- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------ Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis. 0

Angličtina - univerzálny jazyk

Angličtina je najrozšírenejší jazyk na svete. Mandarínčina čiže čínština má však najviac rodených hovoriacich. Angličtina je materinským jazykom pre ‘iba’ 350 miliónov ľudí. Angličtina však výrazne ovplyvňuje aj ostatné jazyky. Od polovice 20. storočia jej význam enormne vzrástol. To je dané predovšetkým premenou USA vo svetovú veľmoc. Angličtina je prvý cudzí jazyk, ktorý sa vyučuje na školách v mnohých krajinách. Medzinárodné organizácie používajú angličtinu ako oficiálny jazyk. Angličtina je tiež úradným alebo spoločným jazykom mnohých krajín. Je však možné, že túto funkciu čoskoro prevezmú iné jazyky. Angličtina patrí k západogermánskym jazykom. Je teda príbuzná napríklad s nemčinou. Tento jazyk sa ale za posledných 1 000 rokov výrazne zmenil. Predtým bola angličtina flektívnym jazykom. Väčšina koncoviek s gramatickým významom vymizla. Preto dnes angličtinu označujeme za analytický jazyk. Tento typ jazyka je viac podobný čínštine než nemčine. V budúcnosti sa angličtina ešte zjednoduší. Nepravidelné slovesá pravdepodobne vymiznú. Angličtina je ľahko porovnateľná s inými indoeurópskymi jazykmi. Jej pravopis je však veľmi náročný. Je to tým, že sa slová vyslovujú inak, ako píšu. Anglický pravopis ostal po celé stáročia rovnaký. Výslovnosť sa však značne zmenila. Znamená to, že ľudia dnes stále píšu tak, ako sa hovorilo v roku 1400. Vo výslovnosti nájdeme tiež celý rad výnimiek. Napríklad kombinácia písmen „ ough “ sa vyslovuje šiestimi rôznymi spôsobmi! Presvedčte sa sami! - Thorough, thought, through, rough, bought, cough