वाक्प्रयोग पुस्तक

mr विशेषण ३   »   be Прыметнікі 3

८० [ऐंशी]

विशेषण ३

विशेषण ३

80 [восемдзесят]

80 [vosemdzesyat]

Прыметнікі 3

Prymetnіkі 3

तुम्हाला भाषांतर कसे पहायचे आहे ते निवडा:   
मराठी बेलारुशियन प्ले अधिक
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे. У -- -с-- -аб--а. У я_ ё___ с______ У я- ё-ц- с-б-к-. ----------------- У яе ёсць сабака. 0
Pry---nі---3 P_________ 3 P-y-e-n-k- 3 ------------ Prymetnіkі 3
कुत्रा मोठा आहे. Сабака в-л-кі. С_____ в______ С-б-к- в-л-к-. -------------- Сабака вялікі. 0
Pr-m-tn--- 3 P_________ 3 P-y-e-n-k- 3 ------------ Prymetnіkі 3
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे. У -- в--ік- -а--к-. У я_ в_____ с______ У я- в-л-к- с-б-к-. ------------------- У яе вялікі сабака. 0
U --ye------’------a. U y___ y_____ s______ U y-y- y-s-s- s-b-k-. --------------------- U yaye yosts’ sabaka.
तिचे एक घर आहे. Я-а-ма- -ом. Я__ м__ д___ Я-а м-е д-м- ------------ Яна мае дом. 0
U --ye--o-t-- -a-aka. U y___ y_____ s______ U y-y- y-s-s- s-b-k-. --------------------- U yaye yosts’ sabaka.
घर लहान आहे. Дом ма-ы. Д__ м____ Д-м м-л-. --------- Дом малы. 0
U y----y-s-s’-s---ka. U y___ y_____ s______ U y-y- y-s-s- s-b-k-. --------------------- U yaye yosts’ sabaka.
तिचे एक लहान घर आहे. Ян- м-е-м-л--д--. Я__ м__ м___ д___ Я-а м-е м-л- д-м- ----------------- Яна мае малы дом. 0
S--a-- ---l---. S_____ v_______ S-b-k- v-a-і-і- --------------- Sabaka vyalіkі.
तो हॉटेलात राहतो. Ён ---е-ў-г---і-іцы. Ё_ ж___ ў г_________ Ё- ж-в- ў г-с-і-і-ы- -------------------- Ён жыве ў гасцініцы. 0
Sabaka-vy--і-і. S_____ v_______ S-b-k- v-a-і-і- --------------- Sabaka vyalіkі.
हॉटेल स्वस्त आहे. Г-сці-і-- т--н-я. Г________ т______ Г-с-і-і-а т-н-а-. ----------------- Гасцініца танная. 0
Saba-a-vy-----. S_____ v_______ S-b-k- v-a-і-і- --------------- Sabaka vyalіkі.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो. Ё--ж-ве ----н----г-с-ініц-. Ё_ ж___ ў т_____ г_________ Ё- ж-в- ў т-н-а- г-с-і-і-ы- --------------------------- Ён жыве ў таннай гасцініцы. 0
U yay--v-alі-і--ab--a. U y___ v______ s______ U y-y- v-a-і-і s-b-k-. ---------------------- U yaye vyalіkі sabaka.
त्याच्याकडे एक कार आहे. Ён-м-е --та--б--ь. Ё_ м__ а__________ Ё- м-е а-т-м-б-л-. ------------------ Ён мае аўтамабіль. 0
U ya-e v---іk- -a--k-. U y___ v______ s______ U y-y- v-a-і-і s-b-k-. ---------------------- U yaye vyalіkі sabaka.
कार महाग आहे. Аўтам-біль --раг-. А_________ д______ А-т-м-б-л- д-р-г-. ------------------ Аўтамабіль дарагі. 0
U -a-- --alіk- -a--k-. U y___ v______ s______ U y-y- v-a-і-і s-b-k-. ---------------------- U yaye vyalіkі sabaka.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे. Ён--а---ара-і----амаб---. Ё_ м__ д_____ а__________ Ё- м-е д-р-г- а-т-м-б-л-. ------------------------- Ён мае дарагі аўтамабіль. 0
Ya-- ma--d-m. Y___ m__ d___ Y-n- m-e d-m- ------------- Yana mae dom.
तो कादंबरी वाचत आहे. Ё- ч-----рама-. Ё_ ч____ р_____ Ё- ч-т-е р-м-н- --------------- Ён чытае раман. 0
Y----ma-----. Y___ m__ d___ Y-n- m-e d-m- ------------- Yana mae dom.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे. Ра-а--нуд--. Р____ н_____ Р-м-н н-д-ы- ------------ Раман нудны. 0
Yana-----dom. Y___ m__ d___ Y-n- m-e d-m- ------------- Yana mae dom.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे. Ё- ч--а- ну--- ра--н. Ё_ ч____ н____ р_____ Ё- ч-т-е н-д-ы р-м-н- --------------------- Ён чытае нудны раман. 0
Dom---l-. D__ m____ D-m m-l-. --------- Dom maly.
ती चित्रपट बघत आहे. Я-- глядзі-ь -і---. Я__ г_______ ф_____ Я-а г-я-з-ц- ф-л-м- ------------------- Яна глядзіць фільм. 0
Dom-maly. D__ m____ D-m m-l-. --------- Dom maly.
चित्रपट उत्साहजनक आहे. Філ---з--а-ля-ч-. Ф____ з__________ Ф-л-м з-х-п-я-ч-. ----------------- Фільм захапляючы. 0
D---mal-. D__ m____ D-m m-l-. --------- Dom maly.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे. Ян- ---д-іц- -ахапл---ы --льм. Я__ г_______ з_________ ф_____ Я-а г-я-з-ц- з-х-п-я-ч- ф-л-м- ------------------------------ Яна глядзіць захапляючы фільм. 0
Y-n- ma- maly --m. Y___ m__ m___ d___ Y-n- m-e m-l- d-m- ------------------ Yana mae maly dom.

शैक्षणिक भाषा

शैक्षणिक भाषा स्वतः एक भाषा आहे. हे विशेष चर्चेसाठी वापरले जाते. तसेच शैक्षणिक प्रकाश्न्यांमध्ये वापरले जाते. तत्पूर्वी, एकसमान शैक्षणिक भाषा होत्या. युरोपियन प्रदेशात, लॅटिन भाषेने खूप काळ शैक्षणिक वर्चस्व राखले. आज, इंग्रजी ही सर्वात लक्षणीय शैक्षणिक भाषा आहे. शैक्षणिक भाषा एका प्रकारची बोली भाषा आहे. त्यात अनेक विशिष्ट अटी असतात. त्यात सर्वात लक्षणीय गुणविशेष म्हणजे प्रमाणीकरण आणि औपचारिकता. काही म्हणतात कि, शैक्षणिक भाषा मुद्दामून मर्यादित स्वरूपाची असते. काहीतरी किचकट आहे, तेव्हा ते अधिक बुद्धिमान दिसते. तथापि, शैक्षणिक संस्था अनेकदा सत्य दिशेने दिशानिर्देशन करतात. त्यामुळे एक तटस्थ भाषा वापरावी. वक्तृत्वकलेसंबंधीचा घटक किंवा अलंकारिक भाषेसाठी ठिकाण नाही. तथापि, फार क्लिष्ट भाषेची अनेक उदाहरणे आहेत. आणि असे दिसून येते कि क्लिष्ट भाषा मनुष्याला भुरळ घालते. अभ्यास हे सिद्ध करतो कि आपण अधिक कठीण भाषांवर विश्वास ठेवतो. परीक्षेचे विषय काही प्रश्नांची उत्तरे देतात. अनेक उत्तरांची निवड याचा यात समावेश आहे. काही उत्तरे अतिशय क्लिष्ट प्रकारे तर काही सोप्या पद्धतीने सोडवली गेली. सर्वाधिक परीक्षेच्या विषयांनी अधिक जटिल उत्तरे निवडली. पण याला काही अर्थ नाही! परीक्षेचे विषय भाषेमुळे फसले होते. मजकूर जरी हास्यास्पद असला, तरी ते त्या स्वरूपावरून प्रभावित होते. एका क्लिष्ट प्रकारचे लेखन तथापि, नेहमीच एक कला नाही. सोप्या भाषेचे रूपांतर जटील भाषेत कसे करायचे हे एखादा शिकू शकतो. दुसरीकडे, कठीण गोष्टी सहज व्यक्त करणे इतके साधे नाही. त्यामुळे कधी कधी, साधेपणा खरोखर क्लिष्ट आहे...