Мен көк көйнөк кийип жүрөм. |
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
0
k-i-ō----2
k_______ 2
k-i-ō-h- 2
----------
keiyōshi 2
|
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
青い ドレスを 着て います 。
keiyōshi 2
|
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
0
keiy--hi-2
k_______ 2
k-i-ō-h- 2
----------
keiyōshi 2
|
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
赤い ドレスを 着て います 。
keiyōshi 2
|
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
0
aoi d-re-u---k--- i-asu.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
緑の ドレスを 着て います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен кара сумка сатып аламын. |
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
0
a-i--o-esu-o-k-t--i----.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен кара сумка сатып аламын.
黒い 鞄を 買います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен күрөң сумка сатып аламын. |
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
0
a-- d-re-u-o-ki---im-su.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен күрөң сумка сатып аламын.
茶色の 鞄を 買います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен ак сумка сатып аламын. |
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
0
a-----or-su-o k-t- -m-s-.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Мен ак сумка сатып аламын.
白い 鞄を 買います 。
akai doresu o kite imasu.
|
Мага жаңы автоунаа керек. |
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
0
akai--ore-- ------ im--u.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Мага жаңы автоунаа керек.
新しい 車が 要ります 。
akai doresu o kite imasu.
|
Мага тез автоунаа керек. |
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
0
ak-- --r-s--- ki---im---.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Мага тез автоунаа керек.
速い 車が 要ります 。
akai doresu o kite imasu.
|
Мага ыңгайлуу автоунаа керек. |
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
0
m----i-n--dore-u - kit- im--u.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
快適な 車が 要ります 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Жогору жакта улгайган аял жашайт. |
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
0
mi-o-- no do--s- o ki-e--m---.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. |
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
0
m-------- do-----o---t- imasu.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
上には 太った 女性が 住んで います 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. |
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
0
k---- k---- ---a-m-su.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Биздин коноктор жакшы адамдар экен. |
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
0
kur----aba-----ai--s-.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
お客さんは 親切な 人たち でした 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. |
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
0
ku--i-k-ban o ----asu.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. |
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
0
c--iro n---a-a- o-kaimas-.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
お客さんは 面白い 人たち でした 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Менде сүйкүмдүү балдарым бар. |
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
0
ch-ir- -o-kaba--o ka---s-.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
私には 愛らしい 子供達が います 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Бирок кошуналардын тентек балдары бар. |
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
0
c---r--n---ab-- o--------.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? |
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
0
sh---i -ab-- - --i---u.
s_____ k____ o k_______
s-i-o- k-b-n o k-i-a-u-
-----------------------
shiroi kaban o kaimasu.
|
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
shiroi kaban o kaimasu.
|