Мен көк көйнөк кийип жүрөм. |
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
青い ドレスを 着て います 。
0
ke--ō--i-2
k_______ 2
k-i-ō-h- 2
----------
keiyōshi 2
|
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
青い ドレスを 着て います 。
keiyōshi 2
|
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
赤い ドレスを 着て います 。
0
k-i-ō--i 2
k_______ 2
k-i-ō-h- 2
----------
keiyōshi 2
|
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
赤い ドレスを 着て います 。
keiyōshi 2
|
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
緑の ドレスを 着て います 。
0
a---do--s-----i------su.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
緑の ドレスを 着て います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен кара сумка сатып аламын. |
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
黒い 鞄を 買います 。
0
a-i do--s----k-t- ---s-.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен кара сумка сатып аламын.
黒い 鞄を 買います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен күрөң сумка сатып аламын. |
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
茶色の 鞄を 買います 。
0
a-- ---e-- - -i-e-im-su.
a__ d_____ o k___ i_____
a-i d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен күрөң сумка сатып аламын.
茶色の 鞄を 買います 。
aoi doresu o kite imasu.
|
Мен ак сумка сатып аламын. |
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
白い 鞄を 買います 。
0
a-----or-s- ---i-e ---su.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Мен ак сумка сатып аламын.
白い 鞄を 買います 。
akai doresu o kite imasu.
|
Мага жаңы автоунаа керек. |
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
新しい 車が 要ります 。
0
akai -----u---k--e im--u.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Мага жаңы автоунаа керек.
新しい 車が 要ります 。
akai doresu o kite imasu.
|
Мага тез автоунаа керек. |
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
速い 車が 要ります 。
0
ak----ores- - --t- i-a--.
a___ d_____ o k___ i_____
a-a- d-r-s- o k-t- i-a-u-
-------------------------
akai doresu o kite imasu.
|
Мага тез автоунаа керек.
速い 車が 要ります 。
akai doresu o kite imasu.
|
Мага ыңгайлуу автоунаа керек. |
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
快適な 車が 要ります 。
0
mi-ori -- --re-u o ---- ima-u.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
快適な 車が 要ります 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Жогору жакта улгайган аял жашайт. |
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
0
m-d-r- -- ---esu o k--e--masu.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
上には 年取った(年老いた) 女性が 住んで います 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. |
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
上には 太った 女性が 住んで います 。
0
mid--i-n- d--es--- --t--i-a-u.
m_____ n_ d_____ o k___ i_____
m-d-r- n- d-r-s- o k-t- i-a-u-
------------------------------
midori no doresu o kite imasu.
|
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
上には 太った 女性が 住んで います 。
midori no doresu o kite imasu.
|
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. |
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
0
k-roi--a------ka-ma--.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
下には 好奇心旺盛な 女性が 住んで います 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Биздин коноктор жакшы адамдар экен. |
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
お客さんは 親切な 人たち でした 。
0
k--o--kaban o kaim-su.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
お客さんは 親切な 人たち でした 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. |
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
0
kuroi k--an-o---i-a-u.
k____ k____ o k_______
k-r-i k-b-n o k-i-a-u-
----------------------
kuroi kaban o kaimasu.
|
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
お客さんは 礼儀正しい 人たち でした 。
kuroi kaban o kaimasu.
|
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. |
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
お客さんは 面白い 人たち でした 。
0
c-ai-- n- k-b-n-o--a--a-u.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
お客さんは 面白い 人たち でした 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Менде сүйкүмдүү балдарым бар. |
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
私には 愛らしい 子供達が います 。
0
chai-- no k-b---- kaima--.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
私には 愛らしい 子供達が います 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Бирок кошуналардын тентек балдары бар. |
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
0
ch-ir- -o -ab-- - kai--su.
c_____ n_ k____ o k_______
c-a-r- n- k-b-n o k-i-a-u-
--------------------------
chairo no kaban o kaimasu.
|
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
でも 隣人には 生意気な 子供達が います 。
chairo no kaban o kaimasu.
|
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? |
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
0
s---o- -a-an-o--aim---.
s_____ k____ o k_______
s-i-o- k-b-n o k-i-a-u-
-----------------------
shiroi kaban o kaimasu.
|
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
あなたの 子供は お行儀が いい です か ?
shiroi kaban o kaimasu.
|