Ferheng

ku Li xwezayê   »   ml പ്രകൃതിയിൽ

26 [ bîst û şeş]

Li xwezayê

Li xwezayê

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

26 [irupathiyaat]

പ്രകൃതിയിൽ

prakrithiyil

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Malayalamî Bazî Zêde
Tu barûya li wir dibînî? ആ ടവ--അവ--െ കാണു--ന--്ട-? ആ ട__ അ__ കാ______ ആ ട-ർ അ-ി-െ ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------- ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? 0
prak-----y-l p___________ p-a-r-t-i-i- ------------ prakrithiyil
Tu çiyayê li wir dibînî? ആ ---അ---െ -ാ-ു-്-ു----? ആ മ_ അ__ കാ______ ആ മ- അ-ി-െ ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------ ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? 0
p-ak-it-i--l p___________ p-a-r-t-i-i- ------------ prakrithiyil
Tu gundê li wir dibînî? അ-ിട--- ഗ്---ം -ാ-ുന-ന-ണ-ടോ? അ__ ആ ഗ്__ കാ______ അ-ി-െ ആ ഗ-ര-മ- ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ---------------------------- അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? 0
au----a- --ide -aan--n--d-? a_ t____ a____ k___________ a- t-v-r a-i-e k-a-u-n-n-o- --------------------------- au tavar avide kaanunnundo?
Tu çemê li wir dibînî? അ---െ-നദി ക-ണു-്--ണ---? അ__ ന_ കാ______ അ-ി-െ ന-ി ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ----------------------- അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? 0
au ta-ar---i-e --an--n--do? a_ t____ a____ k___________ a- t-v-r a-i-e k-a-u-n-n-o- --------------------------- au tavar avide kaanunnundo?
Tu rêpira li wir dibînî? ആ----ം അ-ി-- കണ്ട-? ആ പാ_ അ__ ക___ ആ പ-ല- അ-ി-െ ക-്-ോ- ------------------- ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? 0
a- -a--r -v--e k-a-u--und-? a_ t____ a____ k___________ a- t-v-r a-i-e k-a-u-n-n-o- --------------------------- au tavar avide kaanunnundo?
Tu gola li wir dibînî? അവ-----ട------ണ-ന്-----ോ? അ__ ത__ കാ______ അ-ി-െ ത-ാ-ം ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------- അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? 0
au----a av-de-kaan-nn-nd-? a_ m___ a____ k___________ a- m-l- a-i-e k-a-u-n-n-o- -------------------------- au mala avide kaanunnundo?
Civîka li vir diçe xwaşa min. എ--ക്ക് ആ -ക്ഷിയെ --്-മാ-്. എ___ ആ പ___ ഇ_____ എ-ി-്-് ആ പ-്-ി-െ ഇ-്-മ-ണ-. --------------------------- എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. 0
au---la a--de--aa--nnun--? a_ m___ a____ k___________ a- m-l- a-i-e k-a-u-n-n-o- -------------------------- au mala avide kaanunnundo?
Dara li xwaşiya min diçe. എന-ക്ക--- ----ഇഷ-ട-ാണ-. എ___ ആ മ_ ഇ_____ എ-ി-്-് ആ മ-ം ഇ-്-മ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. 0
au --la a--d---a--un--nd-? a_ m___ a____ k___________ a- m-l- a-i-e k-a-u-n-n-o- -------------------------- au mala avide kaanunnundo?
Kevirê li vir li xweşiya min diçe. എന-ക--് ---ാ- ഇ---മാ--. എ___ ഈ പാ_ ഇ_____ എ-ി-്-് ഈ പ-റ ഇ-്-മ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. 0
avid- -- graa-a- -aan-nn---o? a____ a_ g______ k___________ a-i-e a- g-a-m-m k-a-u-n-n-o- ----------------------------- avide au graamam kaanunnundo?
Parqa li wir li xwaşiya min diçe. അ---െ-ു--ള പാ--്ക- എ---്ക-ഷ-ടമാ--. അ_____ പാ___ എ________ അ-ി-െ-ു-്- പ-ർ-്-് എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-. ---------------------------------- അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 0
a--de ----raa-am --a--nnu---? a____ a_ g______ k___________ a-i-e a- g-a-m-m k-a-u-n-n-o- ----------------------------- avide au graamam kaanunnundo?
Bexçeyê li wir li xwaşiya min diçe. അവി--്ത- -ൂ--തോട്-ം എ--ക--ി-്-മ--്. അ____ പൂ____ എ________ അ-ി-ത-ത- പ-ന-ത-ട-ട- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-. ----------------------------------- അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 0
a-i------g-aama----a-u-n-n--? a____ a_ g______ k___________ a-i-e a- g-a-m-m k-a-u-n-n-o- ----------------------------- avide au graamam kaanunnundo?
Kulîlka li vir li xweşiya min diçe. ഇ-ിട---ത- --വ--എന-ക---ഷ്ട--ണ-. ഇ____ പൂ_ എ________ ഇ-ി-ു-്-െ പ-വ- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-. ------------------------------ ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 0
avid--nad- ka------ndo? a____ n___ k___________ a-i-e n-d- k-a-u-n-n-o- ----------------------- avide nadi kaanunnundo?
Ez vî xweşik dibînim. അത- ---ഹരമാ---്------ കരുത-ന---. അ_ മ_______ ഞാ_ ക_____ അ-് മ-ോ-ര-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- -------------------------------- അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
av--- -ad- -aanu----d-? a____ n___ k___________ a-i-e n-d- k-a-u-n-n-o- ----------------------- avide nadi kaanunnundo?
Ez vî ecêb dibînim. എ--ക്ക- -ത- രസകരമായി-ത-ന-നു-്-ു. എ___ അ_ ര_____ തോ_____ എ-ി-്-് അ-് ര-ക-മ-യ- ത-ന-ന-ന-ന-. -------------------------------- എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. 0
a-id--n-di-k-anu-n-n--? a____ n___ k___________ a-i-e n-d- k-a-u-n-n-o- ----------------------- avide nadi kaanunnundo?
Ez vî berzîş dibînim. അ-് -ന-ഹ---ണെന്-് -ാൻ-ക-ു----ന-. അ_ മ_______ ഞാ_ ക_____ അ-് മ-ോ-ര-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- -------------------------------- അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
au paa--m-a-i-- -ando? a_ p_____ a____ k_____ a- p-a-a- a-i-e k-n-o- ---------------------- au paalam avide kando?
Ez vî kirêt dibînim. അത--വ--്--കെ--ടതായ- ഞ----ാണുന്--. അ_ വൃ_______ ഞാ_ കാ____ അ-് വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ണ-ന-ന-. --------------------------------- അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. 0
au -a-l-m--v------n-o? a_ p_____ a____ k_____ a- p-a-a- a-i-e k-n-o- ---------------------- au paalam avide kando?
Ez vî acizker dibînim. അ---വിര-മ-ണെന്-- ഞ-ൻ-ക-ു-ു-്നു. അ_ വി______ ഞാ_ ക_____ അ-് വ-ര-മ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- ------------------------------- അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
a- --alam-a-id- kando? a_ p_____ a____ k_____ a- p-a-a- a-i-e k-n-o- ---------------------- au paalam avide kando?
Ez vî tirsnak dibînim. അത- ---്-രമ-ണെന്ന്---ൻ---ുത-ന-നു. അ_ ഭ________ ഞാ_ ക_____ അ-് ഭ-ങ-ക-മ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- --------------------------------- അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
avide -ha-aaka- kaa-unn-n-o? a____ t________ k___________ a-i-e t-a-a-k-m k-a-u-n-n-o- ---------------------------- avide thadaakam kaanunnundo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -