არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
Н-з---,----и-тој--е---ка.
Н______ д___ т__ м_ с____
Н-з-а-, д-л- т-ј м- с-к-.
-------------------------
Незнам, дали тој ме сака.
0
Sp-ry--ni------y-nitzi -o-da-i
S________ r___________ s_ d___
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-l-
------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dali
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
Незнам, дали тој ме сака.
Sporyedni ryechyenitzi so dali
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
Не-н-м, -а-и-т---ќе--е--ра-и.
Н______ д___ т__ ќ_ с_ в_____
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- с- в-а-и-
-----------------------------
Незнам, дали тој ќе се врати.
0
S--ryed-----e-h-e----i--- d--i
S________ r___________ s_ d___
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-l-
------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dali
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
Незнам, дали тој ќе се врати.
Sporyedni ryechyenitzi so dali
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
Н-з--м- --ли --ј-ќ---- ---ара.
Н______ д___ т__ ќ_ м_ п______
Н-з-а-, д-л- т-ј ќ- м- п-б-р-.
------------------------------
Незнам, дали тој ќе ме побара.
0
Ny-z-am----l---oј-mye sa-a.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Nyeznam, dali toј mye saka.
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
Д-ли--ој-на--с-ина ме ---а?
Д___ т__ н________ м_ с____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м- с-к-?
---------------------------
Дали тој навистина ме сака?
0
Ny-z---,---l---o--my- -a--.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
Дали тој навистина ме сака?
Nyeznam, dali toј mye saka.
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
Д--- --ј----и---н- ќе -- врат-?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ в_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- в-а-и-
-------------------------------
Дали тој навистина ќе се врати?
0
Nye--a-- dali ----m---saka.
N_______ d___ t__ m__ s____
N-e-n-m- d-l- t-ј m-e s-k-.
---------------------------
Nyeznam, dali toј mye saka.
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
Дали тој навистина ќе се врати?
Nyeznam, dali toј mye saka.
ნეტავ თუ დამირეკავს?
Д-л- т-ј--ав--------е ме-п-бара?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п______
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-б-р-?
--------------------------------
Дали тој навистина ќе ме побара?
0
N--zna-, ---------k----s-e -rat-.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
ნეტავ თუ დამირეკავს?
Дали тој навистина ќе ме побара?
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
С- п--шув-м,---ли--о--м-сл- н- --не?
С_ п________ д___ т__ м____ н_ м____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј м-с-и н- м-н-?
------------------------------------
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
0
Nyezn--, ---- -oј-k-y--sy--vrati.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
Се--р-ш--а-, дали т-ј-има---к--- -руг-?
С_ п________ д___ т__ и__ н_____ д_____
С- п-а-у-а-, д-л- т-ј и-а н-к-ј- д-у-а-
---------------------------------------
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
0
N--z--m- da----oј k--e s-e ---t-.
N_______ d___ t__ k___ s__ v_____
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- s-e v-a-i-
---------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
С---рашу-а------и л-ж-?
С_ п________ д___ л____
С- п-а-у-а-, д-л- л-ж-?
-----------------------
Се прашувам, дали лаже?
0
N---nam-----i --ј-kj----y--pob--a.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
Се прашувам, дали лаже?
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
Д-л--т-- на----ин- -исл--н------?
Д___ т__ н________ м____ н_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а м-с-и н- м-н-?
---------------------------------
Дали тој навистина мисли на мене?
0
Nyezn-m-----i t-ј-k--e --- -ob-ra.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
Дали тој навистина мисли на мене?
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
Д-ли -о--нав---ина --а----оја др--а?
Д___ т__ н________ и__ н_____ д_____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а и-а н-к-ј- д-у-а-
------------------------------------
Дали тој навистина има некоја друга?
0
Nyezn----dali --ј k--e m-- p---r-.
N_______ d___ t__ k___ m__ p______
N-e-n-m- d-l- t-ј k-y- m-e p-b-r-.
----------------------------------
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
Дали тој навистина има некоја друга?
Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
Да-и --- -авистина-ја-----ва--и--ин---?
Д___ т__ н________ ј_ к_____ в_________
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ј- к-ж-в- в-с-и-а-а-
---------------------------------------
Дали тој навистина ја кажува вистината?
0
D-l- toј navist-n----- s-k-?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Dali toј navistina mye saka?
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
Се сом-е-ам- да-и-на-и---на -у-с- допаѓ-м.
С_ с________ д___ н________ м_ с_ д_______
С- с-м-е-а-, д-л- н-в-с-и-а м- с- д-п-ѓ-м-
------------------------------------------
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
0
D--- -oј navis-in- m-e--a--?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Dali toј navistina mye saka?
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
С--с-м-евам, да-- -е-ми--и--.
С_ с________ д___ ќ_ м_ п____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- м- п-ш-.
-----------------------------
Се сомневам, дали ќе ми пише.
0
D-li-toј n-vi-tina-m-e--a--?
D___ t__ n________ m__ s____
D-l- t-ј n-v-s-i-a m-e s-k-?
----------------------------
Dali toј navistina mye saka?
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Dali toј navistina mye saka?
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
С--с-м-евам,----- -- -е ож-н---о-мене.
С_ с________ д___ ќ_ с_ о____ с_ м____
С- с-м-е-а-, д-л- ќ- с- о-е-и с- м-н-.
--------------------------------------
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
0
Dali-t---nav--ti-- --ye-s-e vrati?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Dali toј navistina kjye sye vrati?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
Д----му-се-н-ви-т--------ѓа-?
Д___ м_ с_ н________ д_______
Д-л- м- с- н-в-с-и-а д-п-ѓ-м-
-----------------------------
Дали му се навистина допаѓам?
0
Dal----- n--istina-kjye-s-e --a-i?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
Дали му се навистина допаѓам?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
ნეტავ მართლა მომწერს?
Да-и -о------ст-н---е-м--пише?
Д___ т__ н________ ќ_ м_ п____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- м- п-ш-?
------------------------------
Дали тој навистина ќе ми пише?
0
Dali--oј--av-sti-a -j-e--y--vra-i?
D___ t__ n________ k___ s__ v_____
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- s-e v-a-i-
----------------------------------
Dali toј navistina kjye sye vrati?
ნეტავ მართლა მომწერს?
Дали тој навистина ќе ми пише?
Dali toј navistina kjye sye vrati?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
Д-----ој---в-сти-а-ќе----о--н--с- ме--?
Д___ т__ н________ ќ_ с_ о____ с_ м____
Д-л- т-ј н-в-с-и-а ќ- с- о-е-и с- м-н-?
---------------------------------------
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
0
D--i--o- -avi---n- -jy---ye ------?
D___ t__ n________ k___ m__ p______
D-l- t-ј n-v-s-i-a k-y- m-e p-b-r-?
-----------------------------------
Dali toј navistina kjye mye pobara?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Dali toј navistina kjye mye pobara?