ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
Го -р--у--и------то-усот?
Г_ п_______ л_ а_________
Г- п-о-у-т- л- а-т-б-с-т-
-------------------------
Го пропушти ли автобусот?
0
S---a-o--- Sr-edba
S_______ / S______
S-s-a-o- / S-y-d-a
------------------
Sostanok / Sryedba
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
Го пропушти ли автобусот?
Sostanok / Sryedba
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
Т- чек-- -оло---а---с.
Т_ ч____ п_______ ч___
Т- ч-к-в п-л-в-н- ч-с-
----------------------
Те чекав половина час.
0
Sos--no- /-Sr--d-a
S_______ / S______
S-s-a-o- / S-y-d-a
------------------
Sostanok / Sryedba
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
Те чекав половина час.
Sostanok / Sryedba
მობილური თან არ გაქვს?
Немаш -и мо-и--- -о---бе?
Н____ л_ м______ с_ с____
Н-м-ш л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Немаш ли мобилен со себе?
0
G-o---op--s-ti l- avto----ot?
G__ p_________ l_ a__________
G-o p-o-o-s-t- l- a-t-b-o-o-?
-----------------------------
Guo propooshti li avtoboosot?
მობილური თან არ გაქვს?
Немаш ли мобилен со себе?
Guo propooshti li avtoboosot?
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
След-иот п-т--и-------н - --чна!
С_______ п__ б___ т____ / т_____
С-е-н-о- п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
--------------------------------
Следниот пат биди точен / точна!
0
Gu- ----o-s--- l- ---o--os-t?
G__ p_________ l_ a__________
G-o p-o-o-s-t- l- a-t-b-o-o-?
-----------------------------
Guo propooshti li avtoboosot?
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
Следниот пат биди точен / точна!
Guo propooshti li avtoboosot?
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
След--от--а---еми--акси!
С_______ п__ з___ т_____
С-е-н-о- п-т з-м- т-к-и-
------------------------
Следниот пат земи такси!
0
G----r-p--sh----i -v--boosot?
G__ p_________ l_ a__________
G-o p-o-o-s-t- l- a-t-b-o-o-?
-----------------------------
Guo propooshti li avtoboosot?
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
Следниот пат земи такси!
Guo propooshti li avtoboosot?
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
С-едни------ ------д-н --д-- ----е-е!
С_______ п__ з___ е___ ч____ с_ с____
С-е-н-о- п-т з-м- е-е- ч-д-р с- с-б-!
-------------------------------------
Следниот пат земи еден чадор со себе!
0
Ty- ---e--- po-o-------as.
T__ c______ p_______ c____
T-e c-y-k-v p-l-v-n- c-a-.
--------------------------
Tye chyekav polovina chas.
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
Следниот пат земи еден чадор со себе!
Tye chyekav polovina chas.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
Ут---с-м --ободе- / слоб-дн-.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре сум слободен / слободна.
0
T-----y-k-v-p--ovi---c-a-.
T__ c______ p_______ c____
T-e c-y-k-v p-l-v-n- c-a-.
--------------------------
Tye chyekav polovina chas.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
Утре сум слободен / слободна.
Tye chyekav polovina chas.
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
Ќ- с- --етн-м------тр-?
Ќ_ с_ с_______ л_ у____
Ќ- с- с-е-н-м- л- у-р-?
-----------------------
Ќе се сретнеме ли утре?
0
T-e---yek-- pol-vi-a---as.
T__ c______ p_______ c____
T-e c-y-k-v p-l-v-n- c-a-.
--------------------------
Tye chyekav polovina chas.
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
Ќе се сретнеме ли утре?
Tye chyekav polovina chas.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
Ж-- ми-----о-ј-с н- -о-ам-утре.
Ж__ м_ е_ н_ ј__ н_ м____ у____
Ж-л м- е- н- ј-с н- м-ж-м у-р-.
-------------------------------
Жал ми е, но јас не можам утре.
0
Ny-m-----i -o----en -----e-y-?
N______ l_ m_______ s_ s______
N-e-a-h l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
------------------------------
Nyemash li mobilyen so syebye?
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
Жал ми е, но јас не можам утре.
Nyemash li mobilyen so syebye?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
Имаш -- н--то ---ни-а-о за--и-е-д--?
И___ л_ н____ п________ з_ в________
И-а- л- н-ш-о п-а-и-а-о з- в-к-н-о-?
------------------------------------
Имаш ли нешто планирано за викендов?
0
N-em--- li-m---ly-n s- ----y-?
N______ l_ m_______ s_ s______
N-e-a-h l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
------------------------------
Nyemash li mobilyen so syebye?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
Имаш ли нешто планирано за викендов?
Nyemash li mobilyen so syebye?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
И-и-пак--и в----д-г-в---н - до--в--ена?
И__ п__ с_ в___ д________ / д__________
И-и п-к с- в-ќ- д-г-в-р-н / д-г-в-р-н-?
---------------------------------------
Или пак си веќе договорен / договорена?
0
Nye-a-- li --bil--- -- syeby-?
N______ l_ m_______ s_ s______
N-e-a-h l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
------------------------------
Nyemash li mobilyen so syebye?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
Или пак си веќе договорен / договорена?
Nyemash li mobilyen so syebye?
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
Пре-л---м-да-с- -ре--е-е за в---н---.
П________ д_ с_ с_______ з_ в________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м- з- в-к-н-о-.
-------------------------------------
Предлагам да се сретнеме за викендот.
0
Sl--dni---p-t b-di ---hye--- to-h--!
S________ p__ b___ t______ / t______
S-y-d-i-t p-t b-d- t-c-y-n / t-c-n-!
------------------------------------
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
Предлагам да се сретнеме за викендот.
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
Ќ--пра--м--ли п--ник?
Ќ_ п______ л_ п______
Ќ- п-а-и-е л- п-к-и-?
---------------------
Ќе правиме ли пикник?
0
S-ye----t --- --d- -o-hy-n /-toc---!
S________ p__ b___ t______ / t______
S-y-d-i-t p-t b-d- t-c-y-n / t-c-n-!
------------------------------------
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
Ќе правиме ли пикник?
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
Ќ----име-л- н----а-а?
Ќ_ о____ л_ н_ п_____
Ќ- о-и-е л- н- п-а-а-
---------------------
Ќе одиме ли на плажа?
0
Sl--dni-- --t b--i -o------- -oc-n-!
S________ p__ b___ t______ / t______
S-y-d-i-t p-t b-d- t-c-y-n / t-c-n-!
------------------------------------
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
Ќе одиме ли на плажа?
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
Ќ---ди-- -и на -----на?
Ќ_ о____ л_ н_ п_______
Ќ- о-и-е л- н- п-а-и-а-
-----------------------
Ќе одиме ли на планина?
0
S-ye----t -a--zy----t-k--!
S________ p__ z____ t_____
S-y-d-i-t p-t z-e-i t-k-i-
--------------------------
Slyedniot pat zyemi taksi!
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
Ќе одиме ли на планина?
Slyedniot pat zyemi taksi!
ოფისში გამოგივლი.
Ќе -е-зе-а- од-кан-е-а-ија--.
Ќ_ т_ з____ о_ к_____________
Ќ- т- з-м-м о- к-н-е-а-и-а-а-
-----------------------------
Ќе те земам од канцеларијата.
0
S-----iot --t-zyemi--a--i!
S________ p__ z____ t_____
S-y-d-i-t p-t z-e-i t-k-i-
--------------------------
Slyedniot pat zyemi taksi!
ოფისში გამოგივლი.
Ќе те земам од канцеларијата.
Slyedniot pat zyemi taksi!
სახლში გამოგივლი.
Ќе -е зема--од -о-а.
Ќ_ т_ з____ о_ д____
Ќ- т- з-м-м о- д-м-.
--------------------
Ќе те земам од дома.
0
Sl--dni-t---t-zy-mi-tak-i!
S________ p__ z____ t_____
S-y-d-i-t p-t z-e-i t-k-i-
--------------------------
Slyedniot pat zyemi taksi!
სახლში გამოგივლი.
Ќе те земам од дома.
Slyedniot pat zyemi taksi!
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
Ќе-те ---а---д------ус-а-а---ан---.
Ќ_ т_ з____ о_ а__________ с_______
Ќ- т- з-м-м о- а-т-б-с-а-а с-а-и-а-
-----------------------------------
Ќе те земам од автобуската станица.
0
Sl--d-iot ----z-e-- y-d--n-cha-or-s----e--e!
S________ p__ z____ y_____ c_____ s_ s______
S-y-d-i-t p-t z-e-i y-d-e- c-a-o- s- s-e-y-!
--------------------------------------------
Slyedniot pat zyemi yedyen chador so syebye!
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
Ќе те земам од автобуската станица.
Slyedniot pat zyemi yedyen chador so syebye!