ფრაზა წიგნი

ka წელიწადის დროები და ამინდი   »   kk Жыл мезгілі және ауа-райы

16 [თექვსმეტი]

წელიწადის დროები და ამინდი

წელიწადის დროები და ამინდი

16 [он алты]

16 [on altı]

Жыл мезгілі және ауа-райы

Jıl mezgili jäne awa-rayı

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ყაზახური თამაში მეტი
ეს არის წელიწადის დროები: М-нау-ж-л----г--де-і: М____ ж__ м__________ М-н-у ж-л м-з-і-д-р-: --------------------- Мынау жыл мезгілдері: 0
J-- -ezgil-------a-a----ı J__ m______ j___ a_______ J-l m-z-i-i j-n- a-a-r-y- ------------------------- Jıl mezgili jäne awa-rayı
გაზაფხული, ზაფხული, к-----,--аз, к______ ж___ к-к-е-, ж-з- ------------ көктем, жаз, 0
Jıl me------jä-e---a--ayı J__ m______ j___ a_______ J-l m-z-i-i j-n- a-a-r-y- ------------------------- Jıl mezgili jäne awa-rayı
შემოდგომა, ზამთარი. күз----- -ы-. к__ ж___ қ___ к-з ж-н- қ-с- ------------- күз және қыс. 0
Mı--- jı--mezg----r-: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
ზაფხულში ცხელა. Жа----ты-. Ж__ ы_____ Ж-з ы-т-қ- ---------- Жаз ыстық. 0
M--aw--ıl m-z-i-d-ri: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
ზაფხულში მზე ანათებს. Ж-------н-ж-р-ы-а--т--ад-. Ж____ к__ ж_______ т______ Ж-з-а к-н ж-р-ы-а- т-р-д-. -------------------------- Жазда күн жарқырап тұрады. 0
M-na- jı- -ez--l-er-: M____ j__ m__________ M-n-w j-l m-z-i-d-r-: --------------------- Mınaw jıl mezgilderi:
ზაფხულში სასეირნოდ მივდივართ. Жазда-------р-ен-е---д- --а-а--з. Ж____ б__ с____________ ұ________ Ж-з-а б-з с-р-е-д-г-н-і ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Жазда біз серуендегенді ұнатамыз. 0
k--tem, jaz, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
ზამთარი ცივია. Қы---у--. Қ__ с____ Қ-с с-ы-. --------- Қыс суық. 0
kök-e---j--, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
ზამთარში თოვს ან წვიმს. Қ---а -ар ---жа---р -----ы. Қ____ қ__ н_ ж_____ ж______ Қ-с-а қ-р н- ж-ң-ы- ж-у-д-. --------------------------- Қыста қар не жаңбыр жауады. 0
k-k-e-- -az, k______ j___ k-k-e-, j-z- ------------ köktem, jaz,
ზამთარში სახლში ყოფნა გვიყვარს. Қыс-----з-үйд- болған-- ---тамы-. Қ____ б__ ү___ б_______ ұ________ Қ-с-а б-з ү-д- б-л-а-д- ұ-а-а-ы-. --------------------------------- Қыста біз үйде болғанды ұнатамыз. 0
kü--j-n--q-s. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
ცივა. Кү- с---. К__ с____ К-н с-ы-. --------- Күн суық. 0
kü--j-ne--ıs. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
წვიმს. Жаңбыр -а--п тұ-. Ж_____ ж____ т___ Ж-ң-ы- ж-у-п т-р- ----------------- Жаңбыр жауып тұр. 0
kü----ne--ıs. k__ j___ q___ k-z j-n- q-s- ------------- küz jäne qıs.
ქარია. Жел-со------р. Ж__ с____ т___ Ж-л с-ғ-п т-р- -------------- Жел соғып тұр. 0
Jaz ıs-ı-. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
თბილა. Кү- жыл-. К__ ж____ К-н ж-л-. --------- Күн жылы. 0
J-z-ı-t--. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
მზიანი ამინდია. К-н ш--ы- т-р. К__ ш____ т___ К-н ш-ғ-п т-р- -------------- Күн шығып тұр. 0
Ja- ıs--q. J__ ı_____ J-z ı-t-q- ---------- Jaz ıstıq.
უღრუბლო ამინდია. Күн-аш-қ. К__ а____ К-н а-ы-. --------- Күн ашық. 0
J--d--k---j-r-ı--- --rad-. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
დღეს როგორი ამინდია? Б-------а-ра-ы-қа--ай? Б____ а_______ қ______ Б-г-н а-а-р-й- қ-н-а-? ---------------------- Бүгін ауа-райы қандай? 0
Jazd- k-n--ar-ır-p-tu---ı. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
დღეს ცივა. Бү-ін-суық. Б____ с____ Б-г-н с-ы-. ----------- Бүгін суық. 0
Jazd---ün --rqı-ap ---adı. J____ k__ j_______ t______ J-z-a k-n j-r-ı-a- t-r-d-. -------------------------- Jazda kün jarqırap turadı.
დღეს თბილა. Б---- -ыл-. Б____ ж____ Б-г-н ж-л-. ----------- Бүгін жылы. 0
Jazda -i--ser--nde----- -n-t-mız. J____ b__ s____________ u________ J-z-a b-z s-r-e-d-g-n-i u-a-a-ı-. --------------------------------- Jazda biz serwendegendi unatamız.

სწავლა და ემოციები

ჩვენ გვიხარია, როდესაც უცხო ენაზე ვურთიერთობთ. ჩვენ ვამაყობთ ჩვენი თავით და ჩვენს მიერ სწავლაში მიღწეული წარმატებით. მეორეს მხრივ, თუ წარმატებას ვერ ვაღწევთ, წუხილი და იმედგაცრუება გვეუფლება. ასე რომ, სწავლას განსხვავებული გრძნობები უკავშირდება. ახალი კვლევებით საინტერესო შედეგები გამოვლინდა. ისინი უჩვენებს, რომ გრძნობები გარკვეულ როლს ასრულებენ სწავლის პროცესში. რადგან ჩვენი ემოციები გავლენას ახდენს ჩვენს წარმატებაზე სწავლაში. სწავლა ყოველთვის ‘პრობლემაა’ ჩვენი ტვინისთვის. და მას ამ პრობლემის გადაჭრა უნდა. წარმატებით ჭრის ამ პრობლემას, თუ არა, ჩვენს ემოციებზეა დამოკიდებული. თუ გვჯერა, რომ პრობლემას გადავჭრით, ჩვენ თავდაჯერებულები ვართ. ეს ემოციური სტაბილურობა სწავლაში გვეხმარება. პოზიტიური აზროვნება ხელს უწყობს ჩვენს ინტელექტუალურ უნარებს. მეორეს მხრივ, სწავლა სტრესის ქვეშ არაეფექტურია. ეჭვი და წუხილი ხელს უშლის კარგი შედეგების მიღებას. ჩვენ განსაკუთრებით ცუდად ვსწავლობთ, როდესაც გვეშინია. ამ შემთხვევაში ჩვენი ტვინი კარგად ვერ ინახავს ახალ ინფორმაციას. ამიტომ მნიშვნელოვანია, რომ სწავლის დროს ყოველთვის მოტივირებულები ვიყოთ. ასე რომ, ემოციები გავლენას ახდენს სწავლაზე. მაგრამ სწავლა ასევე ახდენს გავლენას ჩვენს ემოციებზე! ფაქტებსაც და ემოციებსაც ტვინის ერთი და იგივე სტრუქტურები ამუშავებენ სწავლას შეუძლია სიხარული მოგიტანოთ, და ისინი, ვინც სიხარულს გრძნობენ, უკეთ სწავლობენ. რა თქმა უნდა, სწავლა ყოველთვის სახალისო არ არის; ის შეიძლება მოსაწყენიც იყოს. ამ მიზეზის გამო ყოველთვის პატარა მიზნები უნდა დავისახოთ. ამ გზით ჩვენს გონებას გადაძაბვისგან დავიცავთ. და გარანტირებული გვექნება, რომ შევძლებთ ჩვენი მოლოდინების განხორციელებას. ჩვენი წარმატება - ეს არის ჯილდო, რომელიც ისევ და ისევ გვიწევს მოტივაციას. ასე რომ: ისწავლეთ რაიმე, სწავლის პროცესში კი გაიღიმეთ!