ფრაზა წიგნი

ka თვეები   »   kk Айлар

11 [თერთმეტი]

თვეები

თვეები

11 [он бір]

11 [on bir]

Айлар

Aylar

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ყაზახური თამაში მეტი
იანვარი қ-ңт-р қ_____ қ-ң-а- ------ қаңтар 0
q----r q_____ q-ñ-a- ------ qañtar
თებერვალი ақпан а____ а-п-н ----- ақпан 0
aq--n a____ a-p-n ----- aqpan
მარტი н----з н_____ н-у-ы- ------ наурыз 0
na---z n_____ n-w-ı- ------ nawrız
აპრილი сә-ір с____ с-у-р ----- сәуір 0
s---r s____ s-w-r ----- säwir
მაისი ма--р м____ м-м-р ----- мамыр 0
ma--r m____ m-m-r ----- mamır
ივნისი м-ус-м м_____ м-у-ы- ------ маусым 0
ma-sım m_____ m-w-ı- ------ mawsım
ეს არის ექვსი თვე. Б-л---ал-- а-. Б__ – а___ а__ Б-л – а-т- а-. -------------- Бұл – алты ай. 0
Bul----lt- a-. B__ – a___ a__ B-l – a-t- a-. -------------- Bul – altı ay.
იანვარი, თებერვალი, მარტი, Қаңт-р--а--ан, -ауры-, Қ______ а_____ н______ Қ-ң-а-, а-п-н- н-у-ы-, ---------------------- Қаңтар, ақпан, наурыз, 0
Qañ---,--qpan,--a---z, Q______ a_____ n______ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
აპრილი, მაისი და ივნისი. сәуір---амыр -әне-----ы-. с_____ м____ ж___ м______ с-у-р- м-м-р ж-н- м-у-ы-. ------------------------- сәуір, мамыр және маусым. 0
Qa-tar- ---an,--aw---, Q______ a_____ n______ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
ივლისი ш---е ш____ ш-л-е ----- шілде 0
Qañtar- --p--,-nawr--, Q______ a_____ n______ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
აგვისტო т-мыз т____ т-м-з ----- тамыз 0
säw-----am-r-j--e-------. s_____ m____ j___ m______ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
სექტემბერი қ--күй-к қ_______ қ-р-ү-е- -------- қыркүйек 0
s--------mı- ---e -a--ı-. s_____ m____ j___ m______ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
ოქტომბერი қа--н қ____ қ-з-н ----- қазан 0
s-wir,--a-ı--j-n- m--s--. s_____ m____ j___ m______ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
ნოემბერი қ-раша қ_____ қ-р-ш- ------ қараша 0
ş---e ş____ ş-l-e ----- şilde
დეკემბერი жел-оқсан ж________ ж-л-о-с-н --------- желтоқсан 0
ş-lde ş____ ş-l-e ----- şilde
ესეც ექვსი თვეა. Б-л да - а--ы а-. Б__ д_ – а___ а__ Б-л д- – а-т- а-. ----------------- Бұл да – алты ай. 0
ş-l-e ş____ ş-l-e ----- şilde
ივლისი, აგვისტო, სექტემბერი, Ш---е, т--ы-- -ыр-ү-е-, Ш_____ т_____ қ________ Ш-л-е- т-м-з- қ-р-ү-е-, ----------------------- Шілде, тамыз, қыркүйек, 0
tamız t____ t-m-z ----- tamız
ოქტომბერი, ნოემბერი და დეკემბერი. қ--а-- қара-а, -елто----. қ_____ қ______ ж_________ қ-з-н- қ-р-ш-, ж-л-о-с-н- ------------------------- қазан, қараша, желтоқсан. 0
t-mız t____ t-m-z ----- tamız

ლათინური, ცოცხალი ენა?

დღეს ინგლისური ყველაზე მნიშვნელოვანი უნივერსალური ენაა. მას ასწავლიან მთელ მსოფლიოში და ბევრ ქვეყანაში ის სახელმწიფო ენაა. ძველად ეს ფუნქცია ლათინურს ჰქონდა. ლათინურ ენაზე თავდაპირველად ლათინები ლაპარაკობდნენ. ისინი მუდმივად ცხოვრობდნენ ლათინუმში, რომლის ცენტრი იყო რომი. ლათინური ენა გავრცელდა რომის იმპერიის გაფართოებასთან ერთად. ანტიკურ სამყაროში ლათინური უამრავი ხალხის მშობლიური ენა იყო. ეს ხალხები ცხოვრობდნენ ევროპაში, ჩრდილოეთ აფრიკაში და შუა აღმოსავლეთში. თუმცა, სალაპარაკო ლათინური კლასიკური ლათინურისგან განსხვავდებოდა. ის იყო დიალექტი, და მას ვულგარული ლათინური ეწოდებოდა. რომანიზებულ რეგიონებში სხვადასხვა დიალექტები არსებობდა. შუა საუკუნეებში სახელმწიფო ენები დიალექტებიდან განვითარდა. ლათინურიდან წარმოშობილი ენები რომანული ენების ჯგუფს მიეკუთვნება. მათ შორისაა იტალიური, ესპანური და პორტუგალიური ენები. ფრანგულს და რუმინულს ასევე ლათინური საფუძველი აქვს. მაგრამ ლათინური ენა სინამდვილეში არ გამქრალა. ის მნიშვნელოვანი კომერციული ენა იყო მე-19 საუკუნემდე. და ის რჩებოდა განათლებული ადამიანების ენად. ლათინურს დღესაც უდიდესი მნიშვნელობა აქვს მეცნიერებისთვის. ბევრი ტექნიკური ტერმინის ფუძე ლათინურია. გარდა ამისა, ლათინურს ჯერ კიდევ ასწავლიან სკოლებში, როგორც უცხო ენას. და უნივერსიტეტებიც ხშირად მოითხოვენ ლათინურის ცოდნას. ასე რომ, ლათინური არ მომკვდარა, მიუხედავად იმისა, რომ ის სალაპარაკო ენა აღარ არის. ბოლო წლებში ლათინური ენა უკან ბრუნდება. კვლავ მატულობს ლათინური ენის შესწავლის მსურველთა რიცხვი. ის ჯერ კიდევ ითვლება ბევრი ქვეყნის ენისა და კულტურის საფუძვლად. ასე რომ, გაბედეთ ლათინურის სწავლა! Audiles fortuna adiuvat, ბედი მამაცებს სწყალობს !