ფრაზა წიგნი

ka თვეები   »   kk Айлар

11 [თერთმეტი]

თვეები

თვეები

11 [он бір]

11 [on bir]

Айлар

Aylar

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ყაზახური თამაში მეტი
იანვარი қ--т-р қ_____ қ-ң-а- ------ қаңтар 0
qañ--r q_____ q-ñ-a- ------ qañtar
თებერვალი а-п-н а____ а-п-н ----- ақпан 0
a--an a____ a-p-n ----- aqpan
მარტი н-урыз н_____ н-у-ы- ------ наурыз 0
na--ız n_____ n-w-ı- ------ nawrız
აპრილი с-у-р с____ с-у-р ----- сәуір 0
sä-ir s____ s-w-r ----- säwir
მაისი м-м-р м____ м-м-р ----- мамыр 0
m-mır m____ m-m-r ----- mamır
ივნისი м---ым м_____ м-у-ы- ------ маусым 0
ma-sım m_____ m-w-ı- ------ mawsım
ეს არის ექვსი თვე. Б------лты-ай. Б__ – а___ а__ Б-л – а-т- а-. -------------- Бұл – алты ай. 0
Bul –-altı ay. B__ – a___ a__ B-l – a-t- a-. -------------- Bul – altı ay.
იანვარი, თებერვალი, მარტი, Қаңт--- ақ-ан----уры-, Қ______ а_____ н______ Қ-ң-а-, а-п-н- н-у-ы-, ---------------------- Қаңтар, ақпан, наурыз, 0
Q--t-r,--q-an- -a--ı-, Q______ a_____ n______ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
აპრილი, მაისი და ივნისი. с-у-р---амыр -әне----сым. с_____ м____ ж___ м______ с-у-р- м-м-р ж-н- м-у-ы-. ------------------------- сәуір, мамыр және маусым. 0
Q----r- --p-n,--awr--, Q______ a_____ n______ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
ივლისი ш---е ш____ ш-л-е ----- шілде 0
Q--tar,-----n,-n--r-z, Q______ a_____ n______ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
აგვისტო т---з т____ т-м-з ----- тамыз 0
sä---- m-m-r j--e m--sım. s_____ m____ j___ m______ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
სექტემბერი қыр---ек қ_______ қ-р-ү-е- -------- қыркүйек 0
s-w-r--m------ä-e ----ım. s_____ m____ j___ m______ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
ოქტომბერი қазан қ____ қ-з-н ----- қазан 0
sä--r--ma--r ---e m-wsı-. s_____ m____ j___ m______ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
ნოემბერი қа---а қ_____ қ-р-ш- ------ қараша 0
şi--e ş____ ş-l-e ----- şilde
დეკემბერი ж-л-оқ-ан ж________ ж-л-о-с-н --------- желтоқсан 0
ş-lde ş____ ş-l-e ----- şilde
ესეც ექვსი თვეა. Б----а-–-алт- -й. Б__ д_ – а___ а__ Б-л д- – а-т- а-. ----------------- Бұл да – алты ай. 0
şilde ş____ ş-l-e ----- şilde
ივლისი, აგვისტო, სექტემბერი, Ш-лд-,-там--,-қы-к--е-, Ш_____ т_____ қ________ Ш-л-е- т-м-з- қ-р-ү-е-, ----------------------- Шілде, тамыз, қыркүйек, 0
t-mız t____ t-m-z ----- tamız
ოქტომბერი, ნოემბერი და დეკემბერი. қа-ан, -----а,-ж-л-оқ---. қ_____ қ______ ж_________ қ-з-н- қ-р-ш-, ж-л-о-с-н- ------------------------- қазан, қараша, желтоқсан. 0
t--ız t____ t-m-z ----- tamız

ლათინური, ცოცხალი ენა?

დღეს ინგლისური ყველაზე მნიშვნელოვანი უნივერსალური ენაა. მას ასწავლიან მთელ მსოფლიოში და ბევრ ქვეყანაში ის სახელმწიფო ენაა. ძველად ეს ფუნქცია ლათინურს ჰქონდა. ლათინურ ენაზე თავდაპირველად ლათინები ლაპარაკობდნენ. ისინი მუდმივად ცხოვრობდნენ ლათინუმში, რომლის ცენტრი იყო რომი. ლათინური ენა გავრცელდა რომის იმპერიის გაფართოებასთან ერთად. ანტიკურ სამყაროში ლათინური უამრავი ხალხის მშობლიური ენა იყო. ეს ხალხები ცხოვრობდნენ ევროპაში, ჩრდილოეთ აფრიკაში და შუა აღმოსავლეთში. თუმცა, სალაპარაკო ლათინური კლასიკური ლათინურისგან განსხვავდებოდა. ის იყო დიალექტი, და მას ვულგარული ლათინური ეწოდებოდა. რომანიზებულ რეგიონებში სხვადასხვა დიალექტები არსებობდა. შუა საუკუნეებში სახელმწიფო ენები დიალექტებიდან განვითარდა. ლათინურიდან წარმოშობილი ენები რომანული ენების ჯგუფს მიეკუთვნება. მათ შორისაა იტალიური, ესპანური და პორტუგალიური ენები. ფრანგულს და რუმინულს ასევე ლათინური საფუძველი აქვს. მაგრამ ლათინური ენა სინამდვილეში არ გამქრალა. ის მნიშვნელოვანი კომერციული ენა იყო მე-19 საუკუნემდე. და ის რჩებოდა განათლებული ადამიანების ენად. ლათინურს დღესაც უდიდესი მნიშვნელობა აქვს მეცნიერებისთვის. ბევრი ტექნიკური ტერმინის ფუძე ლათინურია. გარდა ამისა, ლათინურს ჯერ კიდევ ასწავლიან სკოლებში, როგორც უცხო ენას. და უნივერსიტეტებიც ხშირად მოითხოვენ ლათინურის ცოდნას. ასე რომ, ლათინური არ მომკვდარა, მიუხედავად იმისა, რომ ის სალაპარაკო ენა აღარ არის. ბოლო წლებში ლათინური ენა უკან ბრუნდება. კვლავ მატულობს ლათინური ენის შესწავლის მსურველთა რიცხვი. ის ჯერ კიდევ ითვლება ბევრი ქვეყნის ენისა და კულტურის საფუძვლად. ასე რომ, გაბედეთ ლათინურის სწავლა! Audiles fortuna adiuvat, ბედი მამაცებს სწყალობს !