Buku frase

id Adjektif 1   »   ka ზედსართავები 1

78 [tujuh puluh delapan]

Adjektif 1

Adjektif 1

78 [სამოცდათვრამეტი]

78 [samotsdatvramet'i]

ზედსართავები 1

zedsartavebi 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Georgia Bermain Selengkapnya
seorang wanita tua მოხუც- ქ--ი მ_____ ქ___ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ----------- მოხუცი ქალი 0
z-ds-r-av-b--1 z___________ 1 z-d-a-t-v-b- 1 -------------- zedsartavebi 1
seorang wanita gemuk მ--ქა-ი ქ--ი მ______ ქ___ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ------------ მსუქანი ქალი 0
z--s--ta--b--1 z___________ 1 z-d-a-t-v-b- 1 -------------- zedsartavebi 1
seorang wanita yang ingin tahu ც-ობ--მოყვარე ქ--ი ც____________ ქ___ ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ------------------ ცნობისმოყვარე ქალი 0
m-k--tsi -ali m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
sebuah mobil baru ახ-ლ- -ანქანა ა____ მ______ ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა ------------- ახალი მანქანა 0
mo---t-i---li m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
sebuah mobil yang kencang სწრა-ი მანქ-ნა ს_____ მ______ ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა -------------- სწრაფი მანქანა 0
mokh-tsi -ali m_______ k___ m-k-u-s- k-l- ------------- mokhutsi kali
sebuah mobil yang nyaman მოხერ--ბულ--მ--ქ-ნა მ__________ მ______ მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა ------------------- მოხერხებული მანქანა 0
m--k-n----li m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
sebuah baju biru ლუ-ჯ-----ა ლ____ კ___ ლ-რ-ი კ-ბ- ---------- ლურჯი კაბა 0
m----ni k--i m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
sebuah baju merah წითე-ი----ა წ_____ კ___ წ-თ-ლ- კ-ბ- ----------- წითელი კაბა 0
m-ukan--kali m______ k___ m-u-a-i k-l- ------------ msukani kali
sebuah baju hijau მ----- ---ა მ_____ კ___ მ-ვ-ნ- კ-ბ- ----------- მწვანე კაბა 0
ts-o-ismoqv-re ---i t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
sebuah tas hitam შა-ი -ა-თა შ___ ჩ____ შ-ვ- ჩ-ნ-ა ---------- შავი ჩანთა 0
tsnobismoqvar- k-li t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
sebuah tas cokelat ყავი---რ----ნთა ყ________ ჩ____ ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა --------------- ყავისფერი ჩანთა 0
tsno-i-m-q-a-e--ali t_____________ k___ t-n-b-s-o-v-r- k-l- ------------------- tsnobismoqvare kali
sebuah tas putih თე-რ- ---თა თ____ ჩ____ თ-თ-ი ჩ-ნ-ა ----------- თეთრი ჩანთა 0
a-ha-----nka-a a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
orang-orang yang ramah სა---მ-ვ-ო ხალ-ი ს_________ ხ____ ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ---------------- სასიამოვნო ხალხი 0
a--al- --nk--a a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
orang-orang yang sopan ზ-დ--ო--ანი ხალ-ი ზ__________ ხ____ ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ----------------- ზრდილობიანი ხალხი 0
a--a-- m--kana a_____ m______ a-h-l- m-n-a-a -------------- akhali mankana
orang-orang yang menarik სა---ერ------ლ-ი ს_________ ხ____ ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ---------------- საინტერესო ხალხი 0
st-'--pi-m-n-a-a s_______ m______ s-s-r-p- m-n-a-a ---------------- sts'rapi mankana
anak-anak yang menyenangkan სა-ვა---ი -ა-შვე-ი ს________ ბ_______ ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ------------------ საყვარელი ბავშვები 0
m-kh-r-h-b--- -a-kana m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
anak-anak yang nakal თა---------შვე-ი თ______ ბ_______ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- თავხედი ბავშვები 0
mokh--k-e--li---nk-na m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana
anak-anak yang baik და-ჯერ- ---შ--ბი დ______ ბ_______ დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- ---------------- დამჯერი ბავშვები 0
mo---rkh-bu---ma-k-na m____________ m______ m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a --------------------- mokherkhebuli mankana

Komputer dapat merekonstruksi kata-kata yang terdengar

Telah lama menjadi impian manusia untuk bisa membaca pikiran. Setiap orang ingin tahu apa yang orang lain pikirkan pada waktu tertentu. Mimpi ini masih belum terwujud. Bahkan dengan teknologi modern, kita tidak bisa membaca pikiran. Apa yang dipikirkan orang lain tetap menjadi sebuah rahasia. Namun kita dapat mengenali apa yang orang lain dengar! Hal ini telah dibuktikan dengan percobaan ilmiah. Para peneliti berhasil merekonstruksi kata-kata yang didengar. Untuk tujuan ini, mereka menganalisis gelombang otak subjek tes. Ketika kita mendengar sesuatu, otak kita menjadi aktif. Otak memproses bahasa yang terdengar. Pola aktivitas tertentu muncul dalam proses ini. Pola ini dapat direkam menggunakan elektroda. Dan rekaman ini juga dapat diproses lebih lanjut! Ia dapat diubah menjadi pola suara dengan menggunakan komputer. Kata yang terdengar dapat diidentifikasi dengan cara ini. Prinsip ini berlaku untuk semua kata. Setiap kata yang kita dengar menghasilkan sinyal tertentu. Sinyal ini selalu terhubung dengan bunyi kata. Sehingga ‘hanya’ perlu diterjemahkanmenjadi sinyal akustik. Karena jika Anda mengetahui pola suara, Anda akan tahu katanya. Subjek uji mendengar kata-kata yang nyata dan kata-kata palsu dalam percobaan. Oleh karena itu sebagian dari kata-kata yang diujikan sebenarnya tidak ada. Meskipun demikian, kata-kata tersebut juga bisa direkonstruksi. Kata-kata yang dikenali dapat diekspresikan oleh komputer. Itu juga bisa hanya dimunculkan di layar monitor. Sekarang, para peneliti berharap mereka akan segera memahami sinyal bahasa lebih baik. Jadi mimpi bisa membaca pikiran terus berlanjut ...