Saya bangun ketika jam wekernya berbunyi.
ვდგ--ი მა-ინ--, რ-ც- მა---ძ--- --კ-ვ-.
ვ_____ მ_______ რ___ მ________ რ______
ვ-გ-ბ- მ-შ-ნ-ე- რ-ც- მ-ღ-ი-ა-ა რ-კ-ვ-.
--------------------------------------
ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
0
vd-e-i-ma--i-v-- -o-sa -a-h--d-ar- rek'a--.
v_____ m________ r____ m__________ r_______
v-g-b- m-s-i-v-, r-t-a m-g-v-d-a-a r-k-a-s-
-------------------------------------------
vdgebi mashinve, rotsa maghvidzara rek'avs.
Saya bangun ketika jam wekernya berbunyi.
ვდგები მაშინვე, როცა მაღვიძარა რეკავს.
vdgebi mashinve, rotsa maghvidzara rek'avs.
Saya lelah ketika saya harus belajar.
ვი-ლ-ბ-, ---ე-ა- უ-------წავლ-.
ვ_______ რ______ უ___ ვ________
ვ-ღ-ე-ი- რ-დ-ს-ც უ-დ- ვ-ს-ა-ლ-.
-------------------------------
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
0
vighl---, -od----- un---vis--'av--.
v________ r_______ u___ v__________
v-g-l-b-, r-d-s-t- u-d- v-s-s-a-l-.
-----------------------------------
vighlebi, rodesats unda vists'avlo.
Saya lelah ketika saya harus belajar.
ვიღლები, როდესაც უნდა ვისწავლო.
vighlebi, rodesats unda vists'avlo.
Saya berhenti bekerja kalau saya berumur 60 tahun.
აღა--ვ-მ-შავ--- ---ორც-კი 60-წე-- -ივაღწევ.
ა___ ვ_________ რ_____ კ_ 6_ წ___ მ________
ა-ა- ვ-მ-შ-ვ-ბ- რ-გ-რ- კ- 6- წ-ლ- მ-ვ-ღ-ე-.
-------------------------------------------
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
0
a-h-- -i----av-b,--og-rt----- 60 ts'--s-m--a-h-s-ev.
a____ v__________ r______ k__ 6_ t_____ m___________
a-h-r v-m-s-a-e-, r-g-r-s k-i 6- t-'-l- m-v-g-t-'-v-
----------------------------------------------------
aghar vimushaveb, rogorts k'i 60 ts'els mivaghts'ev.
Saya berhenti bekerja kalau saya berumur 60 tahun.
აღარ ვიმუშავებ, როგორც კი 60 წელს მივაღწევ.
aghar vimushaveb, rogorts k'i 60 ts'els mivaghts'ev.
Kapan Anda menelepon?
რ--ის-დარ-კ--თ?
რ____ დ________
რ-დ-ს დ-რ-კ-ვ-?
---------------
როდის დარეკავთ?
0
r---s -a--k'-v-?
r____ d_________
r-d-s d-r-k-a-t-
----------------
rodis darek'avt?
Kapan Anda menelepon?
როდის დარეკავთ?
rodis darek'avt?
Segera bila saya punya waktu.
როგ--ც კ-----ა-დრ------ე-ა.
რ_____ კ_ ც___ დ__ მ_______
რ-გ-რ- კ- ც-ტ- დ-ო მ-ქ-ე-ა-
---------------------------
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
0
rog--t- k'i -s-t'a ----mekn---.
r______ k__ t_____ d__ m_______
r-g-r-s k-i t-o-'- d-o m-k-e-a-
-------------------------------
rogorts k'i tsot'a dro mekneba.
Segera bila saya punya waktu.
როგორც კი ცოტა დრო მექნება.
rogorts k'i tsot'a dro mekneba.
Dia menelepon segera ketika dia punya sedikit waktu.
ი- --რე--ვს,---გ----კ- ც-ტა---- --ნ-ბ-.
ი_ დ________ რ_____ კ_ ც___ დ__ ე______
ი- დ-რ-კ-ვ-, რ-გ-რ- კ- ც-ტ- დ-ო ე-ნ-ბ-.
---------------------------------------
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
0
i-----ek--vs,-rog--t--k-- --o-'a dro-e--e--.
i_ d_________ r______ k__ t_____ d__ e______
i- d-r-k-a-s- r-g-r-s k-i t-o-'- d-o e-n-b-.
--------------------------------------------
is darek'avs, rogorts k'i tsot'a dro ekneba.
Dia menelepon segera ketika dia punya sedikit waktu.
ის დარეკავს, როგორც კი ცოტა დრო ექნება.
is darek'avs, rogorts k'i tsot'a dro ekneba.
Berapa lama Anda akan bekerja?
კიდე--რ---ენ ხან----უ---ე--?
კ____ რ_____ ხ___ ი_________
კ-დ-ვ რ-მ-ე- ხ-ნ- ი-უ-ა-ე-თ-
----------------------------
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
0
k----- ---d-n--h-n- i---ha--b-?
k_____ r_____ k____ i__________
k-i-e- r-m-e- k-a-s i-u-h-v-b-?
-------------------------------
k'idev ramden khans imushavebt?
Berapa lama Anda akan bekerja?
კიდევ რამდენ ხანს იმუშავებთ?
k'idev ramden khans imushavebt?
Saya akan bekerja selama saya bisa.
ი--ე-- ვ--უ--ვ-ბ--რამდენს-ც შევძლებ.
ი_____ ვ_________ რ________ შ_______
ი-დ-ნ- ვ-მ-შ-ვ-ბ- რ-მ-ე-ს-ც შ-ვ-ლ-ბ-
------------------------------------
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
0
i-dens--imus-aveb- r--den-ats-s--vd-leb.
i_____ v__________ r_________ s_________
i-d-n- v-m-s-a-e-, r-m-e-s-t- s-e-d-l-b-
----------------------------------------
imdens vimushaveb, ramdensats shevdzleb.
Saya akan bekerja selama saya bisa.
იმდენს ვიმუშავებ, რამდენსაც შევძლებ.
imdens vimushaveb, ramdensats shevdzleb.
Saya akan bekerja selama saya sehat.
ვ----ა--ბ---ან---ჯანმრთელი-ვარ.
ვ_________ ს____ ჯ________ ვ___
ვ-მ-შ-ვ-ბ- ს-ნ-მ ჯ-ნ-რ-ე-ი ვ-რ-
-------------------------------
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
0
im---- --m---av--- ra---n-a----he-d--eb.
i_____ v__________ r_________ s_________
i-d-n- v-m-s-a-e-, r-m-e-s-t- s-e-d-l-b-
----------------------------------------
imdens vimushaveb, ramdensats shevdzleb.
Saya akan bekerja selama saya sehat.
ვიმუშავებ, სანამ ჯანმრთელი ვარ.
imdens vimushaveb, ramdensats shevdzleb.
Dia lebih memilih berbaring di tempat tidur daripada bekerja.
ი- -ოგინ-- ---ს- იმი-----ი-რ-დ,---მ-იმ-შა-ს.
ი_ ლ______ წ____ ი___ მ________ რ__ ი_______
ი- ლ-გ-ნ-ი წ-ვ-, ი-ი- მ-გ-ვ-ა-, რ-მ ი-უ-ა-ს-
--------------------------------------------
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
0
i-d--- -i-u-h--e-, r-m--nsa-- she---leb.
i_____ v__________ r_________ s_________
i-d-n- v-m-s-a-e-, r-m-e-s-t- s-e-d-l-b-
----------------------------------------
imdens vimushaveb, ramdensats shevdzleb.
Dia lebih memilih berbaring di tempat tidur daripada bekerja.
ის ლოგინში წევს, იმის მაგივრად, რომ იმუშაოს.
imdens vimushaveb, ramdensats shevdzleb.
Dia lebih memilih membaca koran daripada memasak.
ის-კი-ხულობს ---ე--, --ი- -ა---რ-დ, --- სა--ე-ი---ა-ზა--ს.
ი_ კ________ გ______ ი___ მ________ რ__ ს______ მ_________
ი- კ-თ-უ-ო-ს გ-ზ-თ-, ი-ი- მ-გ-ვ-ა-, რ-მ ს-ჭ-ე-ი მ-ა-ზ-დ-ს-
----------------------------------------------------------
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
0
v-mush-veb---a--m-j-n-rt-li -a-.
v__________ s____ j________ v___
v-m-s-a-e-, s-n-m j-n-r-e-i v-r-
--------------------------------
vimushaveb, sanam janmrteli var.
Dia lebih memilih membaca koran daripada memasak.
ის კითხულობს გაზეთს, იმის მაგივრად, რომ საჭმელი მოამზადოს.
vimushaveb, sanam janmrteli var.
Dia lebih memilih duduk di bar daripada pulang ke rumah.
ის------ი ზ--,-იმი- მ-გი--ა----ო- ---ლშ---ავიდ--.
ი_ კ_____ ზ___ ი___ მ________ რ__ ს_____ წ_______
ი- კ-ფ-შ- ზ-ს- ი-ი- მ-გ-ვ-ა-, რ-მ ს-ხ-შ- წ-ვ-დ-ს-
-------------------------------------------------
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
0
v-m---------------j--mrte----ar.
v__________ s____ j________ v___
v-m-s-a-e-, s-n-m j-n-r-e-i v-r-
--------------------------------
vimushaveb, sanam janmrteli var.
Dia lebih memilih duduk di bar daripada pulang ke rumah.
ის კაფეში ზის, იმის მაგივრად, რომ სახლში წავიდეს.
vimushaveb, sanam janmrteli var.
Sejauh yang saya tahu, dia tinggal di sini.
რამ----დაც---ც-, ი- -- ცხ-ვ-ო--.
რ_________ ვ____ ი_ ა_ ც________
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, ი- ა- ც-ო-რ-ბ-.
--------------------------------
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
0
vim--h-v-b,---na--jan-r--l- -a-.
v__________ s____ j________ v___
v-m-s-a-e-, s-n-m j-n-r-e-i v-r-
--------------------------------
vimushaveb, sanam janmrteli var.
Sejauh yang saya tahu, dia tinggal di sini.
რამდენადაც ვიცი, ის აქ ცხოვრობს.
vimushaveb, sanam janmrteli var.
Sejauh yang saya tahu, istrinya sakit.
რა------ა- -ი--, მ-სი ც--ი ავად-არის.
რ_________ ვ____ მ___ ც___ ა___ ა____
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, მ-ს- ც-ლ- ა-ა- ა-ი-.
-------------------------------------
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
0
i- --ginshi -s'evs---mi---a------, ----imus----.
i_ l_______ t______ i___ m________ r__ i________
i- l-g-n-h- t-'-v-, i-i- m-g-v-a-, r-m i-u-h-o-.
------------------------------------------------
is loginshi ts'evs, imis magivrad, rom imushaos.
Sejauh yang saya tahu, istrinya sakit.
რამდენადაც ვიცი, მისი ცოლი ავად არის.
is loginshi ts'evs, imis magivrad, rom imushaos.
Sejauh yang saya tahu, dia menganggur.
რ----ნა-ა--ვ-ც-,------უ-ევ-რ-ა.
რ_________ ვ____ ი_ უ__________
რ-მ-ე-ა-ა- ვ-ც-, ი- უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
0
i----it--u---s-ga--t-----is----ivr-d- -om-s--h'---- --a--ad-s.
i_ k__________ g______ i___ m________ r__ s________ m_________
i- k-i-k-u-o-s g-z-t-, i-i- m-g-v-a-, r-m s-c-'-e-i m-a-z-d-s-
--------------------------------------------------------------
is k'itkhulobs gazets, imis magivrad, rom sach'meli moamzados.
Sejauh yang saya tahu, dia menganggur.
რამდენადაც ვიცი, ის უმუშევარია.
is k'itkhulobs gazets, imis magivrad, rom sach'meli moamzados.
Saya ketiduran, kalau tidak saya pasti tepat waktu.
რ----რ -ამ-ინე-ო----არ--ა---ვიანებდ-.
რ__ ა_ დ___________ ა_ დ_____________
რ-მ ა- დ-მ-ი-ე-ო-ა- ა- დ-ვ-გ-ი-ნ-ბ-ი-
-------------------------------------
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
0
is k-a-eshi zi-,-i-i- --g--ra-, --m---k-l--i--s-a-ide-.
i_ k_______ z___ i___ m________ r__ s_______ t_________
i- k-a-e-h- z-s- i-i- m-g-v-a-, r-m s-k-l-h- t-'-v-d-s-
-------------------------------------------------------
is k'apeshi zis, imis magivrad, rom sakhlshi ts'avides.
Saya ketiduran, kalau tidak saya pasti tepat waktu.
რომ არ დამძინებოდა, არ დავაგვიანებდი.
is k'apeshi zis, imis magivrad, rom sakhlshi ts'avides.
Saya ketinggalan bus, kalau tidak saya pasti tepat waktu.
ავტო------რ-- არ----ეგვიანა,--უნქტ--ლუ-ი ---ნებ---.
ა________ რ__ ა_ დ__________ პ__________ ვ_________
ა-ტ-ბ-ს-ე რ-მ ა- დ-მ-გ-ი-ნ-, პ-ნ-ტ-ა-უ-ი ვ-ქ-ე-ო-ი-
---------------------------------------------------
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
0
ram-e-a---s -it-----s-a---sk---r--s.
r__________ v_____ i_ a_ t__________
r-m-e-a-a-s v-t-i- i- a- t-k-o-r-b-.
------------------------------------
ramdenadats vitsi, is ak tskhovrobs.
Saya ketinggalan bus, kalau tidak saya pasti tepat waktu.
ავტობუსზე რომ არ დამეგვიანა, პუნქტუალური ვიქნებოდი.
ramdenadats vitsi, is ak tskhovrobs.
Saya tersesat, kalau tidak pasti saya akan tepat waktu.
გზ--რ-- ა--ა------ა,-არ და--გვ--ნებდ-.
გ__ რ__ ა_ ა________ ა_ დ_____________
გ-ა რ-მ ა- ა-ბ-ე-დ-, ა- დ-ვ-გ-ი-ნ-ბ-ი-
--------------------------------------
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
0
ramde-ad-t- v-ts-- -- -- ts--o--obs.
r__________ v_____ i_ a_ t__________
r-m-e-a-a-s v-t-i- i- a- t-k-o-r-b-.
------------------------------------
ramdenadats vitsi, is ak tskhovrobs.
Saya tersesat, kalau tidak pasti saya akan tepat waktu.
გზა რომ არ ამბნეოდა, არ დავაგვიანებდი.
ramdenadats vitsi, is ak tskhovrobs.