Kalmomi
Koyi kalmomi – Georgian

დასასრული
მარშრუტი აქ მთავრდება.
dasasruli
marshrut’i ak mtavrdeba.
kare
Hanyar ta kare nan.

უნდა წავიდეთ
სასწრაფოდ მჭირდება შვებულება; Უნდა წავიდე!
unda ts’avidet
sasts’rapod mch’irdeba shvebuleba; Უnda ts’avide!
tafi
Ina bukatar hutu, na bukata in tafi!

შეხედე
შვებულებაში ბევრ ღირსშესანიშნაობას ვათვალიერებდი.
shekhede
shvebulebashi bevr ghirsshesanishnaobas vatvalierebdi.
kalla
A lokacin da nake hutu, na kalle wurare da yawa.

იყოს მოქმედი
ვიზა აღარ მოქმედებს.
iq’os mokmedi
viza aghar mokmedebs.
dace
Bisani ba ta dace ba.

დახმარება
ის დაეხმარა მას წამოდგომაში.
dakhmareba
is daekhmara mas ts’amodgomashi.
taimaka ya tashi
Ya taimaka shi ya tashi.

გასვლა
ბავშვებს საბოლოოდ სურთ გარეთ გასვლა.
gasvla
bavshvebs sabolood surt garet gasvla.
fita
Yaran suna so su fito waje yanzu.

შემოტანა
ჩექმები სახლში არ უნდა შეიტანოთ.
shemot’ana
chekmebi sakhlshi ar unda sheit’anot.
kawo
Kada a kawo takalma cikin gida.

გახსნა
სეიფის გახსნა შესაძლებელია საიდუმლო კოდით.
gakhsna
seipis gakhsna shesadzlebelia saidumlo k’odit.
buɗe
Zakuyi buɗe kasa da lambar asiri.

უჭირს
ორივეს უჭირს დამშვიდობება.
uch’irs
orives uch’irs damshvidobeba.
ji
Kowace daga cikin su ta ji wuya yin sayon rai.

დრო სჭირდება
დიდი დრო დასჭირდა მისი ჩემოდანის მოსვლას.
dro sch’irdeba
didi dro dasch’irda misi chemodanis mosvlas.
dauki lokaci
An dauki lokaci sosai don abinci ya zo.

ამოღება
ხელოსანმა მოხსნა ძველი ფილები.
amogheba
khelosanma mokhsna dzveli pilebi.
cire
Mai sana‘a ya cire tiletilu mai tsakiya.
