Kalmomi

Koyi kalmomi – Greek

cms/verbs-webp/32312845.webp
αποκλείω
Η ομάδα τον αποκλείει.
apokleío

I omáda ton apokleíei.


bar
Ƙungiyar ta bar shi.
cms/verbs-webp/107852800.webp
κοιτώ
Κοιτάει μέσα από κιάλια.
koitó

Koitáei mésa apó kiália.


duba
Ta duba ta hanyar mazubi.
cms/verbs-webp/120515454.webp
ταΐζω
Τα παιδιά ταΐζουν το άλογο.
taḯzo

Ta paidiá taḯzoun to álogo.


ba da abinci
Yara suna ba da abinci ga doki.
cms/verbs-webp/87135656.webp
κοιτώ
Κοίταξε πίσω σε μένα και χαμογέλασε.
koitó

Koítaxe píso se ména kai chamogélase.


duba baya
Ta duba baya ga ni kuma ta murmushi.
cms/verbs-webp/17624512.webp
συνηθίζω
Τα παιδιά πρέπει να συνηθίσουν να βουρτσίζουν τα δόντια τους.
synithízo

Ta paidiá prépei na synithísoun na vourtsízoun ta dóntia tous.


zama lafiya da
Yaran sun buƙata su zama lafiya da shan hannun su.
cms/verbs-webp/94193521.webp
στρίβω
Μπορείς να στρίψεις αριστερά.
strívo

Boreís na strípseis aristerá.


juya
Za ka iya juyawa hagu.
cms/verbs-webp/116233676.webp
διδάσκω
Διδάσκει γεωγραφία.
didásko

Didáskei geografía.


koya
Ya koya jografia.
cms/verbs-webp/106231391.webp
σκοτώνω
Τα βακτήρια σκοτώθηκαν μετά το πείραμα.
skotóno

Ta vaktíria skotóthikan metá to peírama.


kashe
An kashe bakteriyoyin bayan gwajin.
cms/verbs-webp/57481685.webp
επαναλαμβάνω
Ο μαθητής επανέλαβε ένα έτος.
epanalamváno

O mathitís epanélave éna étos.


sake biyu
Dalibin ya sake shekaru biyu.
cms/verbs-webp/120254624.webp
ηγούμαι
Του αρέσει να ηγείται μιας ομάδας.
igoúmai

Tou arései na igeítai mias omádas.


jagoranci
Ya na jin dadi a jagorantar ƙungiya.
cms/verbs-webp/109657074.webp
διώχνω
Ένας κύκνος διώχνει έναν άλλο.
dióchno

Énas kýknos dióchnei énan állo.


fita
Wata ɓazara ta fita wata biyu.
cms/verbs-webp/38296612.webp
υπάρχω
Οι δεινόσαυροι δεν υπάρχουν πια σήμερα.
ypárcho

Oi deinósavroi den ypárchoun pia símera.


zama
Dainosorasu ba su zama yau ba.