Kalmomi
Koyi kalmomi – Japanese

盲目になる
バッジを持った男性は盲目になりました。
Mōmoku ni naru
bajji o motta dansei wa mōmoku ni narimashita.
mace
Mutumin da ke da alama ya mace.

経験する
おとぎ話の本を通して多くの冒険を経験することができます。
Keiken suru
otogibanashi no hon o tōshite ōku no bōken o keiken suru koto ga dekimasu.
yi
Zaka iya yin yawa abin daɗewa ta littattafan tatsuniya.

焼ける
肉がグリルで焼けてしまってはいけません。
Yakeru
niku ga guriru de yakete shimatte wa ikemasen.
wuta
Kada nama ta wuta akan mangal.

克服する
アスリートたちは滝を克服する。
Kokufuku suru
asurīto-tachi wa taki o kokufuku suru.
maida
Wasan daga bisani sun maida ruwan tsuntsaye.

開く
お祭りは花火で開かれた。
Hiraku
omatsuri wa hanabi de aka reta.
buɗe
An buɗe bikin da wata ƙyale.

会う
彼らは初めてインターネット上で互いに会いました。
Au
karera wa hajimete intānetto-jō de tagaini aimashita.
hadu
Suka haduwa farko a yanar gizo.

道に迷う
森の中では簡単に道に迷います。
Michinimayou
Mori no nakade wa kantan ni michi ni mayoimasu.
rasa hanyar
Ya sauki ne a rasa hanyar a cikin ƙungiya.

雪が降る
今日はたくさん雪が降りました。
Yukigafuru
kyō wa takusan yuki ga orimashita.
kogi
Yau an yi kogi da yawa.

飛び出る
魚は水から飛び出します。
Tobideru
sakana wa mizu kara tobidashimasu.
fiddo
Kifi ya fiddo daga cikin ruwa.

知る
彼女は多くの本をほぼ暗記して知っています。
Shiru
kanojo wa ōku no hon o hobo anki shite shitte imasu.
sani
Ta sani da littattafan yawa tare da tunani.

現れる
途端に巨大な魚が水中に現れました。
Arawareru
totan ni kyodaina sakana ga suichū ni arawaremashita.
bayyana
Kifi mai girma ya bayyana cikin ruwa ga gaɓa.
