Littafin jumla

ha yi tambayoyi 1   »   te ప్రశ్నలు అడగటం 1

62 [sittin da biyu]

yi tambayoyi 1

yi tambayoyi 1

62 [అరవై రెండు]

62 [Aravai reṇḍu]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

Praśnalu aḍagaṭaṁ 1

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Telugu Wasa Kara
don koyi న--్-ు--వ-ం నే_____ న-ర-చ-క-వ-ం ----------- నేర్చుకోవడం 0
P-----l- a-a-aṭa--1 P_______ a_______ 1 P-a-n-l- a-a-a-a- 1 ------------------- Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
Dalibai suna koyo da yawa? వ-ధ-యా--------క్----ా-నేర్చుక----రా? వి_____ ఎ____ నే______ వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా- ------------------------------------ విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? 0
P--ś--l- a-ag-ṭa--1 P_______ a_______ 1 P-a-n-l- a-a-a-a- 1 ------------------- Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
Aa, suna koyo kadan. ల-------ళ-ళ------దిగా----ే-్చ-కు---రు లే__ వా__ కొ____ నే_____ ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు ------------------------------------- లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు 0
Nērcukō--ḍaṁ N___________ N-r-u-ō-a-a- ------------ Nērcukōvaḍaṁ
tambaya అడగటం అ___ అ-గ-ం ----- అడగటం 0
N---u---a--ṁ N___________ N-r-u-ō-a-a- ------------ Nērcukōvaḍaṁ
Kuna yawan tambayar malam? మ--ు--రచ- -ీ-అ---ా---డ-ని - అ-్యాపకురా-ిన-----శ్న---అ-గ--ుం--రా? మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______ మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా- ---------------------------------------------------------------- మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? 0
N-------aḍaṁ N___________ N-r-u-ō-a-a- ------------ Nērcukōvaḍaṁ
Aa, ba na yawan tambayarsa. లేద-, త----న--ు--య---ి -్-----ు-అడ-ను లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___ ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు ------------------------------------- లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను 0
Vidhy-r-hulu -k-uv----nē-cuku-ṭ-r-? V___________ e_______ n____________ V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-? ----------------------------------- Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
amsa సమ-ధా-- ఇవ-వ-ం స___ ఇ___ స-ా-ా-ం ఇ-్-డ- -------------- సమాధానం ఇవ్వడం 0
V-d--ārth-l----k--a-----rcu-uṇṭā--? V___________ e_______ n____________ V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-? ----------------------------------- Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Da fatan za a amsa. దయ---ి-సమా-----ఇ-్--డి ద___ స___ ఇ___ ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి ---------------------- దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి 0
V-dh---t-ul- e-k-va-ā nērcuk-ṇṭ-rā? V___________ e_______ n____________ V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-? ----------------------------------- Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Zan amsa. నే-- సమాధాన---స-తాను నే_ స___ ఇ___ న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు -------------------- నేను సమాధానం ఇస్తాను 0
L-d-, vā-ḷu-k--di--n- n----kuṇṭ--u L____ v____ k________ n___________ L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r- ---------------------------------- Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
aiki పన- చ--డం ప_ చే__ ప-ి చ-య-ం --------- పని చేయడం 0
L---,----ḷu-k---igā-ē--ē--u----ā-u L____ v____ k________ n___________ L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r- ---------------------------------- Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Yanzu yana aiki? ఆయన --్---ు-ప---చేస-తు-్నా--? ఆ__ ఇ___ ప_ చే______ ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-? ----------------------------- ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? 0
Lēd-- -ā-ḷ------ig--ē nērc-k-ṇ-ā-u L____ v____ k________ n___________ L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r- ---------------------------------- Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Ee, yana aiki yanzu. అ-ును ఆ-న-ఇప్ప-డ---న---ే-్--న-న-రు అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____ అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర- ---------------------------------- అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు 0
A-ag---ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
zo ర--డం రా__ ర-వ-ం ----- రావడం 0
Aḍ-ga--ṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Zo? మీరు-వ-్తున్---ా? మీ_ వ______ మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా- ----------------- మీరు వస్తున్నారా? 0
A--g--aṁ A_______ A-a-a-a- -------- Aḍagaṭaṁ
Ee, za mu kasance a can. అవ-ను --ము --ందర్లో---వ-్-ున్న-ము అ__ మే_ తొం____ వ_____ అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు --------------------------------- అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము 0
M-r- ta-----mī -dh---akuḍi--/ a-----a-ur----i--r--n--u-a-agutuṇṭ-r-? M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________ M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-? -------------------------------------------------------------------- Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
zama ఉ---ం ఉం__ ఉ-డ-ం ----- ఉండటం 0
Mī-u -arac- -ī -d--ā--ku-i-i/--dhy---k--āl--- --aśn--u-a--g--u--ār-? M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________ M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-? -------------------------------------------------------------------- Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Kuna zaune a Berlin? మీరు -ర--ీ-్-లో--ం--ర-? మీ_ బ___ లో ఉం___ మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-? ----------------------- మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? 0
M--- tara-- mī--dhyāp-ku-i--/ -dh---ak-r----i-p-aśn--- -ḍ-gutu-ṭā--? M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________ M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-? -------------------------------------------------------------------- Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Ee, ina zaune a Berlin. అ-ు--,-న-న---ర----- ల- ఉం--ను అ___ నే_ బ___ లో ఉం__ అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న- ----------------------------- అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను 0
L--u,-ta--cu ---u-āya--i-praś-alu aḍ-ga-u L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______ L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u ----------------------------------------- Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -