Littafin jumla

ha A cikin banki   »   cs V bance

60 [sittin]

A cikin banki

A cikin banki

60 [šedesát]

V bance

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Czech Wasa Kara
Ina so in bude ajiyar banki. Ch-ěl---ch-ě---b--h--- o-e---t ú-e-. C____ / c_____ b___ s_ o______ ú____ C-t-l / c-t-l- b-c- s- o-e-ř-t ú-e-. ------------------------------------ Chtěl / chtěla bych si otevřít účet. 0
Ga fasfo na. T--- je-mů--p-s. T___ j_ m__ p___ T-d- j- m-j p-s- ---------------- Tady je můj pas. 0
Kuma ga adireshina. A z-e--e --je----esa. A z__ j_ m___ a______ A z-e j- m-j- a-r-s-. --------------------- A zde je moje adresa. 0
Ina so in saka kudi a asusuna. Ch-ě- ----těl- -y-h-s--n- s--- ú----ul-ž-- p--íz-. C____ / c_____ b___ s_ n_ s___ ú___ u_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- n- s-ů- ú-e- u-o-i- p-n-z-. -------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze. 0
Ina so in cire kudi daga asusuna. Chtěl / c-těla-b--h-si-ze--véh--ú-tu-vyb----------. C____ / c_____ b___ s_ z_ s____ ú___ v_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z- s-é-o ú-t- v-b-a- p-n-z-. --------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze. 0
Ina so in tattara bayanan banki Ch-- -i-v--v---out -ý---- - --tu. C___ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c- s- v-z-e-n-u- v-p-s- z ú-t-. --------------------------------- Chci si vyzvednout výpisy z účtu. 0
Ina so in ba da cak na matafiya. Chtě- --ch---op---it----tovn--š-k. C____ b___ p________ c_______ š___ C-t-l b-c- p-o-l-t-t c-s-o-n- š-k- ---------------------------------- Chtěl bych proplatit cestovní šek. 0
Yaya girman kudaden? J--ý-------tí---p-a---? J___ s_ p____ p________ J-k- s- p-a-í p-p-a-e-? ----------------------- Jaký se platí poplatek? 0
A ina zan sa hannu? K-- to -ám p-d--sat? K__ t_ m__ p________ K-e t- m-m p-d-p-a-? -------------------- Kde to mám podepsat? 0
Ina tsammanin canja wuri daga Jamus. O--k---- př--o---en-z z----ecka. O_______ p_____ p____ z N_______ O-e-á-á- p-e-o- p-n-z z N-m-c-a- -------------------------------- Očekávám převod peněz z Německa. 0
Ga lambar asusuna. Ta-y-je --s-- -éh- ú--u. T___ j_ č____ m___ ú____ T-d- j- č-s-o m-h- ú-t-. ------------------------ Tady je číslo mého účtu. 0
kudin sun iso ne? P--šl- ty--e---e? P_____ t_ p______ P-i-l- t- p-n-z-? ----------------- Přišly ty peníze? 0
Ina so in canza wannan kuɗin. Cht-l ---htě---------ymě--t-tyt- -en---. C____ / c_____ b___ v______ t___ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- v-m-n-t t-t- p-n-z-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze. 0
Ina bukatan dalar Amurka P-----u-i a--r-c-é -o----. P________ a_______ d______ P-t-e-u-i a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Potřebuji americké dolary. 0
Don Allah a ba ni ƙananan takardun kudi. Dejte -i, p--sím, -enší-b---ovk-. D____ m__ p______ m____ b________ D-j-e m-, p-o-í-, m-n-í b-n-o-k-. --------------------------------- Dejte mi, prosím, menší bankovky. 0
Akwai ATM a nan? Je-t-d- -an--vn- au----t? J_ t___ b_______ a_______ J- t-d- b-n-o-n- a-t-m-t- ------------------------- Je tady bankovní automat? 0
Nawa za ku iya cirewa? K-lik -eněz-je m---é-n-j-dn-u vy-rat? K____ p____ j_ m____ n_______ v______ K-l-k p-n-z j- m-ž-é n-j-d-o- v-b-a-? ------------------------------------- Kolik peněz je možné najednou vybrat? 0
Wadanne katunan kuɗi za ku iya amfani da su? Ja----redi--í k-rt--je-mo-né --u-í-? J___ k_______ k____ j_ m____ p______ J-k- k-e-i-n- k-r-y j- m-ž-é p-u-í-? ------------------------------------ Jaké kreditní karty je možné použít? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -