Littafin jumla

ha A cikin banki   »   cs V bance

60 [sittin]

A cikin banki

A cikin banki

60 [šedesát]

V bance

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Czech Wasa Kara
Ina so in bude ajiyar banki. C--------htěl--b--h--i-ot---ít ----. C____ / c_____ b___ s_ o______ ú____ C-t-l / c-t-l- b-c- s- o-e-ř-t ú-e-. ------------------------------------ Chtěl / chtěla bych si otevřít účet. 0
Ga fasfo na. Tady -- -ů---as. T___ j_ m__ p___ T-d- j- m-j p-s- ---------------- Tady je můj pas. 0
Kuma ga adireshina. A-z-- je --j--adre-a. A z__ j_ m___ a______ A z-e j- m-j- a-r-s-. --------------------- A zde je moje adresa. 0
Ina so in saka kudi a asusuna. Ch--- /--h--la ---h-s---- sv-j-ú-et-u----- -en-z-. C____ / c_____ b___ s_ n_ s___ ú___ u_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- n- s-ů- ú-e- u-o-i- p-n-z-. -------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si na svůj účet uložit peníze. 0
Ina so in cire kudi daga asusuna. C-t---/ -htě----yc---i -- s--h----tu--ybra- p----e. C____ / c_____ b___ s_ z_ s____ ú___ v_____ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z- s-é-o ú-t- v-b-a- p-n-z-. --------------------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si ze svého účtu vybrat peníze. 0
Ina so in tattara bayanan banki Chci-s- -yz-ed---t -ý-i-y - ú---. C___ s_ v_________ v_____ z ú____ C-c- s- v-z-e-n-u- v-p-s- z ú-t-. --------------------------------- Chci si vyzvednout výpisy z účtu. 0
Ina so in ba da cak na matafiya. C-tě---y-- ----la--- -es--vn---ek. C____ b___ p________ c_______ š___ C-t-l b-c- p-o-l-t-t c-s-o-n- š-k- ---------------------------------- Chtěl bych proplatit cestovní šek. 0
Yaya girman kudaden? Ja-ý--- p--t- -o----ek? J___ s_ p____ p________ J-k- s- p-a-í p-p-a-e-? ----------------------- Jaký se platí poplatek? 0
A ina zan sa hannu? Kde t- m-- -o-e-s-t? K__ t_ m__ p________ K-e t- m-m p-d-p-a-? -------------------- Kde to mám podepsat? 0
Ina tsammanin canja wuri daga Jamus. O--k--á- př-vo----n---z--ě-ec-a. O_______ p_____ p____ z N_______ O-e-á-á- p-e-o- p-n-z z N-m-c-a- -------------------------------- Očekávám převod peněz z Německa. 0
Ga lambar asusuna. Tady -- č-sl----h--účtu. T___ j_ č____ m___ ú____ T-d- j- č-s-o m-h- ú-t-. ------------------------ Tady je číslo mého účtu. 0
kudin sun iso ne? Př------y---níz-? P_____ t_ p______ P-i-l- t- p-n-z-? ----------------- Přišly ty peníze? 0
Ina so in canza wannan kuɗin. C---- /--htěla --------ěn---tyto-p--íze. C____ / c_____ b___ v______ t___ p______ C-t-l / c-t-l- b-c- v-m-n-t t-t- p-n-z-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych vyměnit tyto peníze. 0
Ina bukatan dalar Amurka P-tř-bu-i--mer--k--dola--. P________ a_______ d______ P-t-e-u-i a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Potřebuji americké dolary. 0
Don Allah a ba ni ƙananan takardun kudi. D-jt- mi--pro-í-,-m-n-í---n-ovky. D____ m__ p______ m____ b________ D-j-e m-, p-o-í-, m-n-í b-n-o-k-. --------------------------------- Dejte mi, prosím, menší bankovky. 0
Akwai ATM a nan? Je --dy b-nkovn- a--omat? J_ t___ b_______ a_______ J- t-d- b-n-o-n- a-t-m-t- ------------------------- Je tady bankovní automat? 0
Nawa za ku iya cirewa? Kol-- -eně--j- --ž---------ou --b-a-? K____ p____ j_ m____ n_______ v______ K-l-k p-n-z j- m-ž-é n-j-d-o- v-b-a-? ------------------------------------- Kolik peněz je možné najednou vybrat? 0
Wadanne katunan kuɗi za ku iya amfani da su? J-ké-kre-itn- k-rty-je--o-n--p---í-? J___ k_______ k____ j_ m____ p______ J-k- k-e-i-n- k-r-y j- m-ž-é p-u-í-? ------------------------------------ Jaké kreditní karty je možné použít? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -