Littafin jumla

ha Tambayi hanya   »   mr दिशा विचारणे

40 [arbain]

Tambayi hanya

Tambayi hanya

४० [चाळीस]

40 [Cāḷīsa]

दिशा विचारणे

diśā vicāraṇē

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Marathi Wasa Kara
Ku yi hakuri! म-- -रा! मा_ क__ म-फ क-ा- -------- माफ करा! 0
d-ś- v-c-r-ṇē d___ v_______ d-ś- v-c-r-ṇ- ------------- diśā vicāraṇē
Zaa iya taya ni? आप- माझी---- करू श--- क-? आ__ मा_ म__ क_ श__ का_ आ-ण म-झ- म-त क-ू श-त- क-? ------------------------- आपण माझी मदत करू शकता का? 0
diś- vicā---ē d___ v_______ d-ś- v-c-r-ṇ- ------------- diśā vicāraṇē
Ina gidan abinci mai kyau anan? इ---जवळपास चा-गल- -ेस-तर- --ठ- --े? इ_ ज____ चां__ रे___ कु_ आ__ इ-े ज-ळ-ा- च-ं-ल- र-स-त-ॉ क-ठ- आ-े- ----------------------------------- इथे जवळपास चांगले रेस्तरॉ कुठे आहे? 0
mā--a-kar-! m____ k____ m-p-a k-r-! ----------- māpha karā!
Tafi kusa da kusurwar hagu. त्य- -ोप--ा-- ड-------वळा. त्_ को____ डा___ व__ त-य- क-प-य-ल- ड-व-क-े व-ा- -------------------------- त्या कोप-याला डावीकडे वळा. 0
māp-- k-r-! m____ k____ m-p-a k-r-! ----------- māpha karā!
Saan nan kuma ci gaba kai tsaye. मग थ--ा--ळ --- --. म_ थो___ स__ जा_ म- थ-ड-व-ळ स-ळ ज-. ------------------ मग थोडावेळ सरळ जा. 0
māp----a--! m____ k____ m-p-a k-r-! ----------- māpha karā!
Saan nan kuma tafiya mita ɗari zuwa dama. मग-उ--ीक-- -ंभ---ीट- जा. म_ उ____ शं__ मी__ जा_ म- उ-व-क-े श-भ- म-ट- ज-. ------------------------ मग उजवीकडे शंभर मीटर जा. 0
Ā-aṇ------ī--a---a -ar- --ka-ā k-? Ā____ m____ m_____ k___ ś_____ k__ Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Hakanan zaka iya ɗaukar bas. आपण---न-सुद--ा-ज-ऊ --त-. आ__ ब_____ जा_ श___ आ-ण ब-न-स-द-ध- ज-ऊ श-त-. ------------------------ आपण बसनेसुद्धा जाऊ शकता. 0
Āp----------m-da---ka-ū-śak-t--kā? Ā____ m____ m_____ k___ ś_____ k__ Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Hakanan zaka iya ɗaukar tram. आप- ---ाम-ेस--्धा-ज-- ----. आ__ ट्______ जा_ श___ आ-ण ट-र-म-े-ु-्-ा ज-ऊ श-त-. --------------------------- आपण ट्रामनेसुद्धा जाऊ शकता. 0
Ā---a ---hī --d-t----r- śa-a-- -ā? Ā____ m____ m_____ k___ ś_____ k__ Ā-a-a m-j-ī m-d-t- k-r- ś-k-t- k-? ---------------------------------- Āpaṇa mājhī madata karū śakatā kā?
Hakanan zaka iya biyo ni kawai. आप---पल्----ा-----ाझ्-- म-ग-सु-्-- --ऊ-श---. आ__ आ___ का__ मा__ मा____ ये_ श___ आ-ण आ-ल-य- क-र-े म-झ-य- म-ग-स-द-ध- य-ऊ श-त-. -------------------------------------------- आपण आपल्या कारने माझ्या मागेसुद्धा येऊ शकता. 0
Ith- -av-ḷ-pā-- cāṅ---ē --st--- -uṭ---āh-? I___ j_________ c______ r______ k____ ā___ I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------------ Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Ta yaya zan isa filin wasan ƙwallon ƙafa? मी--ु---ल -्-ेड--म-ड--कस- जा- शक--------- -ाऊ श-त-? मी फु___ स्______ क_ जा_ श___ / क_ जा_ श___ म- फ-ट-ॉ- स-ट-ड-य-क-े क-ा ज-ऊ श-त-? / क-ी ज-ऊ श-त-? --------------------------------------------------- मी फुटबॉल स्टेडियमकडे कसा जाऊ शकतो? / कशी जाऊ शकते? 0
I-hē---v---p--- cāṅ---ē -ēs-arŏ k-ṭh--ā--? I___ j_________ c______ r______ k____ ā___ I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------------ Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Ketare gada! पूल---- -रा. पू_ पा_ क__ प-ल प-र क-ा- ------------ पूल पार करा. 0
I-hē ja-a-a---- cā----ē--ē-ta-- -uṭ-ē----? I___ j_________ c______ r______ k____ ā___ I-h- j-v-ḷ-p-s- c-ṅ-a-ē r-s-a-ŏ k-ṭ-ē ā-ē- ------------------------------------------ Ithē javaḷapāsa cāṅgalē rēstarŏ kuṭhē āhē?
Fita ta cikin rami! बो-द्--तू---ा. बो_____ जा_ ब-ग-्-ा-ू- ज-. -------------- बोगद्यातून जा. 0
Ty--k-pa---l---ā-ī-aḍē vaḷā. T__ k________ ḍ_______ v____ T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------- Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Fita zuwa fitilar hanya ta uku. तिस-य---्-ॅफि--स---न-कड---ोह---प--यं-----ी-----त ज-. ति___ ट्___ सि_____ पो______ गा_ चा___ जा_ त-स-य- ट-र-फ-क स-ग-न-क-े प-ह-च-प-्-ं- ग-ड- च-ल-त ज-. ---------------------------------------------------- तिस-या ट्रॅफिक सिग्नलकडे पोहोचेपर्यंत गाडी चालवत जा. 0
Tyā -ō-a--ā-ā ḍ--īk-ḍē-----. T__ k________ ḍ_______ v____ T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------- Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Sai ku ɗauki titin farko a hannun dama. नं---त--च-या-उ-व--डे -हिल-य- र--त्-----वळ-. नं__ तु___ उ____ प___ र_____ व__ न-त- त-म-्-ा उ-व-क-े प-ि-्-ा र-्-्-ा-र व-ा- ------------------------------------------- नंतर तुमच्या उजवीकडे पहिल्या रस्त्यावर वळा. 0
T-ā kō----ā-- --vī-----v--ā. T__ k________ ḍ_______ v____ T-ā k-p---ā-ā ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-. ---------------------------- Tyā kōpa-yālā ḍāvīkaḍē vaḷā.
Sannan ku wuce kai tsaye ta hanyar mahadar ta gaba. न--- पुढ---- इं-र-ेक-शनवर-न --ळ जा. नं__ पु___ इं_________ स__ जा_ न-त- प-ढ-्-ा इ-ट-स-क-श-व-ू- स-ळ ज-. ----------------------------------- नंतर पुढच्या इंटरसेक्शनवरून सरळ जा. 0
Maga--hō------ -a---- j-. M___ t________ s_____ j__ M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-. ------------------------- Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Yi hakuri, ta yaya zan isa filin jirgin? म---क-ा---िमान-ळ--ड--कसे-ज---े? मा_ क__ वि______ क_ जा___ म-फ क-ा- व-म-न-ळ-क-े क-े ज-य-े- ------------------------------- माफ करा, विमानतळाकडे कसे जायचे? 0
M-ga thōḍ-v--a-sa---a---. M___ t________ s_____ j__ M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-. ------------------------- Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Ze fiin kun dauki jirgin kasa. आ-ण-भुयारी म--्---ि-डणे सर-----उ----. आ__ भु__ मा__ नि___ स___ उ____ आ-ण भ-य-र- म-र-ग न-व-ण- स-्-ा- उ-्-म- ------------------------------------- आपण भुयारी मार्ग निवडणे सर्वात उत्तम. 0
M-g---hō-āvē-- s--a---j-. M___ t________ s_____ j__ M-g- t-ō-ā-ē-a s-r-ḷ- j-. ------------------------- Maga thōḍāvēḷa saraḷa jā.
Kawai tuƙi zuwa tashar ƙarshe. अग-- शेव-च्-- -्थ-नक-र्यं---्र-- / ट-रेनन---ा--ण--तेथे उ-र-. अ__ शे____ स्_______ ट्__ / ट्___ जा आ_ ते_ उ___ अ-द- श-व-च-य- स-थ-न-प-्-ं- ट-र-म / ट-र-न-े ज- आ-ि त-थ- उ-र-. ------------------------------------------------------------ अगदी शेवटच्या स्थानकपर्यंत ट्राम / ट्रेनने जा आणि तेथे उतरा. 0
M--a u-avī--ḍē-ś-mbh-r- m-ṭar--jā. M___ u________ ś_______ m_____ j__ M-g- u-a-ī-a-ē ś-m-h-r- m-ṭ-r- j-. ---------------------------------- Maga ujavīkaḍē śambhara mīṭara jā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -