શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   uz otgan 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [sakson bir]

otgan 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Uzbek રમ વધુ
લખો y---sh y_____ y-z-s- ------ yozish 0
તેણે એક પત્ર લખ્યો. U--at----d-. U x__ y_____ U x-t y-z-i- ------------ U xat yozdi. 0
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. V--u k--ta y----. V_ u k____ y_____ V- u k-r-a y-z-i- ----------------- Va u karta yozdi. 0
વાંચવું oq--g o____ o-i-g ----- oqing 0
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. U -ur-al-oq-d-. U j_____ o_____ U j-r-a- o-i-i- --------------- U jurnal oqidi. 0
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. Va----ito--o-i-i. V_ u k____ o_____ V- u k-t-b o-i-i- ----------------- Va u kitob oqidi. 0
લેવું o-ish o____ o-i-h ----- olish 0
તેણે સિગારેટ લીધી. U --g---t-old-. U s______ o____ U s-g-r-t o-d-. --------------- U sigaret oldi. 0
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. U--ir-parch---h-k-la--o-di. U b__ p_____ s_______ o____ U b-r p-r-h- s-o-o-a- o-d-. --------------------------- U bir parcha shokolad oldi. 0
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. U-xiyo--t -----,--e--n-u---d---e-i. U x______ q_____ l____ u s____ e___ U x-y-n-t q-l-i- l-k-n u s-d-q e-i- ----------------------------------- U xiyonat qildi, lekin u sodiq edi. 0
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. U -a--asa ---,-le-in u ------di. U d______ e___ l____ u b___ e___ U d-n-a-a e-i- l-k-n u b-n- e-i- -------------------------------- U dangasa edi, lekin u band edi. 0
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. U--amb-ga--edi, l---n u ----e--. U k_______ e___ l____ u b__ e___ U k-m-a-a- e-i- l-k-n u b-y e-i- -------------------------------- U kambagal edi, lekin u boy edi. 0
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. Un-n---ar-la-i-a----sh-a p--i -oq e-i. U____ q__________ b_____ p___ y__ e___ U-i-g q-r-l-r-d-n b-s-q- p-l- y-q e-i- -------------------------------------- Uning qarzlaridan boshqa puli yoq edi. 0
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. U--ma-l- -m-s-ed-,-s----h-k- omad-i---d-. U o_____ e___ e___ s________ o______ e___ U o-a-l- e-a- e-i- s-u-c-a-i o-a-s-z e-i- ----------------------------------------- U omadli emas edi, shunchaki omadsiz edi. 0
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. U---v-f-aq-y-t-a e-is-a-olm---- -ek---mu--f--q---t-i---oldi. U m_____________ e_____ o______ l____ m______________ b_____ U m-v-f-a-i-a-g- e-i-h- o-m-d-, l-k-n m-v-f-a-i-a-s-z b-l-i- ------------------------------------------------------------ U muvaffaqiyatga erisha olmadi, lekin muvaffaqiyatsiz boldi. 0
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. U ma-----em----bal---no--zi -di. U m_____ e____ b____ n_____ e___ U m-m-u- e-a-, b-l-i n-r-z- e-i- -------------------------------- U mamnun emas, balki norozi edi. 0
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. U-ba--li e-a- -di--- -a--si---di. U b_____ e___ e___ u b______ e___ U b-x-l- e-a- e-i- u b-x-s-z e-i- --------------------------------- U baxtli emas edi, u baxtsiz edi. 0
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. U -o---s--,--oq-as-i. U y________ y________ U y-q-a-d-, y-q-a-d-. --------------------- U yoqmasdi, yoqmasdi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -