kirjutama
เ---น
เ___
เ-ี-น
-----
เขียน
0
à----e---h----an
à_____________
a---e-e---h-̀-g-n
-----------------
à-dèet-dhà-gan
kirjutama
เขียน
à-dèet-dhà-gan
Ta kirjutas kirja.
เ-า-------น--หมา---ึ่ง-บ-บ
เ____________________
เ-า-ด-เ-ี-น-ด-ม-ย-น-่-ฉ-ั-
--------------------------
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
0
a--dè-t--h---g-n
à_____________
a---e-e---h-̀-g-n
-----------------
à-dèet-dhà-gan
Ta kirjutas kirja.
เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ
à-dèet-dhà-gan
Ja tema kirjutas kaardi.
และเธ-ได-เขียน-าร-ด-นึ่--บ
แ____________________
แ-ะ-ธ-ไ-้-ข-ย-ก-ร-ด-น-่-ใ-
--------------------------
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
0
kǐan
k___
k-̌-n
-----
kǐan
Ja tema kirjutas kaardi.
และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ
kǐan
lugema
อ่-น
อ่__
อ-า-
----
อ่าน
0
kǐ-n
k___
k-̌-n
-----
kǐan
Ta luges ajakirja.
เขาได้อ่าน------รหน-่-ฉ-ับ
เ___________________
เ-า-ด-อ-า-น-ต-ส-ร-น-่-ฉ-ั-
--------------------------
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
0
k---n
k___
k-̌-n
-----
kǐan
Ta luges ajakirja.
เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ
kǐan
Ja ta luges raamatut.
แ-ะ--อไ-้-----น---ื-หน----ล-ม
แ_____________________
แ-ะ-ธ-ไ-้-่-น-น-ง-ื-ห-ึ-ง-ล-ม
-----------------------------
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
0
kǎ---âi--i--n-j-̀---------̀u-----à----p
k_________________________________
k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀-
------------------------------------------
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
Ja ta luges raamatut.
และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
võtma
ห-ิบ
ห__
ห-ิ-
----
หยิบ
0
k----d-̂-----a--jò--m--i-n---ng-chà--àp
k_________________________________
k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀-
------------------------------------------
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
võtma
หยิบ
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
Ta võttis sigareti.
เ-า---หยิบ--หร-่-น-----น
เ________________
เ-า-ด-ห-ิ-บ-ห-ี-ห-ึ-ง-ว-
------------------------
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
0
ka-o-da-i-ki-an---̀---ǎi-nèu---c----ba-p
k_________________________________
k-̌---a-i-k-̌-n-j-̀---a-i-n-̀-n---h-̀-b-̀-
------------------------------------------
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
Ta võttis sigareti.
เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน
kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
Ta võttis tüki šokolaadi.
เธอ-ด้ห---ช--คโ-แล-ตห-----ิ้น
เ____________________
เ-อ-ด-ห-ิ-ช-อ-โ-แ-็-ห-ึ-ง-ิ-น
-----------------------------
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
0
l-́-tu-̶---̂i-k-̌a--gàd-ne--n----i
l____________________________
l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i
-----------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Ta võttis tüki šokolaadi.
เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu.
เข-----ื-อส--ย--แ--เ--ซื่-----์
เ_________ แ_________
เ-า-ม-ซ-่-ส-ต-์ แ-่-ธ-ซ-่-ส-ต-์
-------------------------------
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
0
l---t--̶--a-----̌an--a-d---̀------i
l____________________________
l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i
-----------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu.
เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Ta oli laisk, kuid tema oli usin.
เขาขี้เกี---แต่-ธอ--ัน
เ_______ แ_______
เ-า-ี-เ-ี-จ แ-่-ธ-ข-ั-
----------------------
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
0
lǽ-------a-i---̌-n-ga-d-n-̀ung-bai
l____________________________
l-́-t-r---a-i-k-̌-n-g-̀---e-u-g-b-i
-----------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Ta oli laisk, kuid tema oli usin.
เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน
lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
Ta oli vaene, kuid tema oli rikas.
เขาจน แต---อ--ย
เ____ แ_______
เ-า-น แ-่-ธ-ร-ย
---------------
เขาจน แต่เธอรวย
0
a-n
à_
a-n
---
àn
Ta oli vaene, kuid tema oli rikas.
เขาจน แต่เธอรวย
àn
Tal ei olnud raha vaid võlad.
เข----มีเงิ- -ีแ-่หนี้
เ________ มี____
เ-า-ม-ม-เ-ิ- ม-แ-่-น-้
----------------------
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
0
a-n
à_
a-n
---
àn
Tal ei olnud raha vaid võlad.
เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้
àn
Tal ei olnud õnne vaid õnnetust.
เ-าไม่ม-โ-ค-ี มี-ต่โช-ร้าย
เ_________ มี________
เ-า-ม-ม-โ-ค-ี ม-แ-่-ช-ร-า-
--------------------------
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
0
àn
à_
a-n
---
àn
Tal ei olnud õnne vaid õnnetust.
เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย
àn
Tal ei olnud edu vaid äpardumisi.
เขา-ม-ปร---ค--มสำ-ร็จ-ม----ค---ล้-เ-ลว
เ_________________ มี____________
เ-า-ม-ป-ะ-บ-ว-ม-ำ-ร-จ ม-แ-่-ว-ม-้-เ-ล-
--------------------------------------
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
0
ka-o-dâi-a-n-ní--y-́-sǎ--n--ung-chà--a-p
k__________________________________
k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀-
--------------------------------------------
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Tal ei olnud edu vaid äpardumisi.
เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu.
เ--ไ-่เ--พ-ใ--มีแต----พ--จ
เ___________ มี________
เ-า-ม-เ-ย-อ-จ ม-แ-่-ม-พ-ใ-
--------------------------
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
0
k-̌o--âi--̀--n--t-ya--sǎn--è-ng--h-̀---̀p
k__________________________________
k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀-
--------------------------------------------
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu.
เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu.
เ---ม--ี-ว--สุ-------ค-าม-ุก-์
เ___________ มี_________
เ-า-ม-ม-ค-า-ส-ข ม-แ-่-ว-ม-ุ-ข-
------------------------------
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
0
k--o--a-i--̀--n-́t-y---s----n-̀un-----̀----p
k__________________________________
k-̌---a-i-a-n-n-́---a---a-n-n-̀-n---h-̀-b-̀-
--------------------------------------------
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu.
เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์
kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne.
เ-าไ-่--็น-ิ-ร---ใ-- ม-แ-่ไ--เ-็-มิ-ร
เ_______________ มี__________
เ-า-ม-เ-็-ม-ต-ก-บ-ค- ม-แ-่-ม-เ-็-ม-ต-
-------------------------------------
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
0
lǽ-t-r---a-i-a-n-------s----ne-u-g----m
l_______________________________
l-́-t-r---a-i-a-n-n-̌-g-s-̌---e-u-g-l-̂-
----------------------------------------
lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm
Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne.
เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร
lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm