Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
พ---ง-ี้อา-าศอาจ--ด--ึ้น
พ________________
พ-ุ-ง-ี-อ-ก-ศ-า-จ-ด-ข-้-
------------------------
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
0
a--nó----á-y-̂---aw-g-lo----a---̂e
à______________________________
a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂-
------------------------------------
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
พรุ่งนี้อากาศอาจจะดีขึ้น
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Kust te teate seda?
ค-ณ-ปรู-มาจ-กไหน
คุ____________
ค-ณ-ป-ู-ม-จ-ก-ห-
----------------
คุณไปรู้มาจากไหน
0
à--o----rá---̂k-----g-lo-g-m--t-̂e
à______________________________
a---o-o---a---o-k-r-w-g-l-n---a-t-̂-
------------------------------------
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Kust te teate seda?
คุณไปรู้มาจากไหน
à-nóop-rá-yôk-rawng-long-ma-têe
Ma loodan, et see läheb paremaks.
ผม-- ดิฉ-น ห--งว่า-ัน---ีข--น
ผ_ / ดิ__ ห___________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ั-ว-า-ั-จ-ด-ข-้-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
0
p-ôon--n-́--a---̀t-àt-j---dee--êun
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ma loodan, et see läheb paremaks.
ผม / ดิฉัน หวังว่ามันจะดีขึ้น
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ta tuleb päris kindlalt.
เ-า---งมา-น่
เ_________
เ-า-้-ง-า-น-
------------
เขาต้องมาแน่
0
p-o-on--née---g-̀t-àt--à-d-e-k-̂un
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ta tuleb päris kindlalt.
เขาต้องมาแน่
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
On see kindel?
แ--หรือ?
แ_____
แ-่-ร-อ-
--------
แน่หรือ?
0
pro---g---------àt-àt-jà-d---k-̂-n
p______________________________
p-o-o-g-n-́-----a-t-a-t-j-̀-d-e-k-̂-n
-------------------------------------
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
On see kindel?
แน่หรือ?
prôong-née-a-gàt-àt-jà-dee-kêun
Ma tean, et ta tuleb.
ผม / ด--ั-ร--ว--เข-จ--า
ผ_ / ดิ____________
ผ- / ด-ฉ-น-ู-ว-า-ข-จ-ม-
-----------------------
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
0
koon-b-a--ró--ma--à--n-̌i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ma tean, et ta tuleb.
ผม / ดิฉันรู้ว่าเขาจะมา
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ta helistab kindlasti.
เขาโ-ร-ม-แน่
เ__________
เ-า-ท-.-า-น-
------------
เขาโทร.มาแน่
0
koo-----i-ro---m--j-̀k--ǎi
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ta helistab kindlasti.
เขาโทร.มาแน่
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Tõesti?
จริ--รือ?
จ______
จ-ิ-ห-ื-?
---------
จริงหรือ?
0
koo---h-i-r--o--a------n-̌i
k_______________________
k-o---h-i-r-́---a-j-̀---a-i
---------------------------
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Tõesti?
จริงหรือ?
koon-bhai-róo-ma-jàk-nǎi
Ma arvan, et ta helistab.
ผม---ดิฉ-น--ื-อว่-เขา---ท-.มา
ผ_ / ดิ__________________
ผ- / ด-ฉ-น-ช-่-ว-า-ข-จ-โ-ร-ม-
-----------------------------
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
0
pǒ---ì--hǎ--wa-n--w-̂--an---̀-d-e-kêun
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Ma arvan, et ta helistab.
ผม / ดิฉันเชื่อว่าเขาจะโทร.มา
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
See vein on kindlasti vana.
ไวน์-ี่เก่-แ-่ๆ
ไ_________
ไ-น-น-่-ก-า-น-ๆ
---------------
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
0
p-̌m--i--c--̌n---̌-g-w-̂-man---̀-dee-----n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
See vein on kindlasti vana.
ไวน์นี่เก่าแน่ๆ
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Teate te seda kindlalt?
ค-ณ---แ-่ห--อ?
คุ________
ค-ณ-ู-แ-่-ร-อ-
--------------
คุณรู้แน่หรือ?
0
pǒm-d-------n-wǎ----a------ja--d---k--un
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-n---a---a---a---e---e-u-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Teate te seda kindlalt?
คุณรู้แน่หรือ?
pǒm-dì-chǎn-wǎng-wâ-man-jà-dee-kêun
Ma pakun, et see on vana.
ผ--/--ิ--น คิ-ว่ามันเ--า
ผ_ / ดิ__ คิ________
ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่-ม-น-ก-า
------------------------
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
0
k-̌---ha-w---m--n-̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Ma pakun, et see on vana.
ผม / ดิฉัน คิดว่ามันเก่า
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Meie ülemus näeb hea välja.
หั-หน้------า-ู-ีมาก
หั_______________
ห-ว-น-า-อ-เ-า-ู-ี-า-
--------------------
หัวหน้าของเราดูดีมาก
0
k----dhâwn--m---æ̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Meie ülemus näeb hea välja.
หัวหน้าของเราดูดีมาก
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Arvate?
ค--ค-ด--่--น-้----?
คุ_____________
ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ห-?
-------------------
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
0
ka-o---a-wn--m--næ̂
k_______________
k-̌---h-̂-n---a-n-̂
-------------------
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Arvate?
คุณคิดอย่างนั้นไหม?
kǎo-dhâwng-ma-næ̂
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
ผ--- -ิฉ-น--่าเขา--่-มากทีเ--ยว
ผ_ / ดิ__ ว่_______________
ผ- / ด-ฉ-น ว-า-ข-ห-่-ม-ก-ี-ด-ย-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
0
n-̂----u
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
ผม / ดิฉัน ว่าเขาหล่อมากทีเดียว
næ̂-rěu
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
ห-ว--้-ม-แ--แล-วแน่ ๆ
หั_____________ ๆ
ห-ว-น-า-ี-ฟ-แ-้-แ-่ ๆ
---------------------
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
0
n----e-u
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
หัวหน้ามีแฟนแล้วแน่ ๆ
næ̂-rěu
Arvate tõesti?
คุณคิดอย่าง-----ร-- ๆ---อ?
คุ____________ ๆ____
ค-ณ-ิ-อ-่-ง-ั-น-ร-ง ๆ-ร-อ-
--------------------------
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
0
n-̂-rěu
n_____
n-̂-r-̌-
--------
næ̂-rěu
Arvate tõesti?
คุณคิดอย่างนั้นจริง ๆหรือ?
næ̂-rěu
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
เ--น-ปไ-้อย่------ว่--ข-----นแ--ว
เ_____________ ว่___________
เ-็-ไ-ไ-้-ย-า-ม-ก ว-า-ข-ม-แ-น-ล-ว
---------------------------------
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
0
p--------cha--------wâ-k--o-j-̀--a
p___________________________
p-̌---i---h-̌---o-o-w-̂-k-̌---a---a
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
เป็นไปได้อย่างมาก ว่าเขามีแฟนแล้ว
pǒm-dì-chǎn-róo-wâ-kǎo-jà-ma