Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
В--ме-о-у-ре---жеби ќ- ---- по---ро.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
S-o--ed---ryec-y--it------d-e---1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Kust te teate seda?
Од--а----- --а--е тоа?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
Spory-d-- --e-hy-nit-i so -y-ka 1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Kust te teate seda?
Од каде го знаете тоа?
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Ma loodan, et see läheb paremaks.
С- н--ев-м,-д-к- ќ- --де-по-о--о.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
V-ye--eto-----ye ----e-i kjy- b-d-e -o-o-ro.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Ma loodan, et see läheb paremaks.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Ta tuleb päris kindlalt.
То--ќе-д------ос-м--си-урно.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
Vr---ye-o-oo--y--mo---b- k-y- b-dy---o-o--o.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Ta tuleb päris kindlalt.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
On see kindel?
Сигур-о -- -----?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
V----y--o -o-r-e --ʐ--bi-k--- b---e-p---br-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
On see kindel?
Сигурно ли е тоа?
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Ma tean, et ta tuleb.
Ја- зн-м--д--- --ј -- до--е.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
O- ka----g---z-ayet-e--o-?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Ma tean, et ta tuleb.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Od kadye guo znayetye toa?
Ta helistab kindlasti.
Т-- с-гу--о-----е јави.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
Od kady- ----z-aye--e--o-?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Ta helistab kindlasti.
Тој сигурно ќе се јави.
Od kadye guo znayetye toa?
Tõesti?
Н---стина?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
Od-k-d-e-guo--na-et---toa?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Tõesti?
Навистина?
Od kadye guo znayetye toa?
Ma arvan, et ta helistab.
М-с-а-- --к---о--ќе-с----в-.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
Sye--------m------- ---e -idye-po-o--o.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Ma arvan, et ta helistab.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
See vein on kindlasti vana.
В-н-то---гу-н- е -та--.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
Sy- n--ye-a-- d--ka k-y--b--ye p-d----.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
See vein on kindlasti vana.
Виното сигурно е старо.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Teate te seda kindlalt?
Го зна------ -о---о--игурн-ст?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
Sye n----v-m, -y--- -j-e--i--e-podo-r-.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Teate te seda kindlalt?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Ma pakun, et see on vana.
Пре--о-тавув--- д-к--е-ст-ро.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
T-ј ---e---ј-ye so-y----s--uoorno.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Ma pakun, et see on vana.
Претпоставувам, дека е старо.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Meie ülemus näeb hea välja.
Н--и-т ш-ф--з----а --бро.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
Toј-k-y- ---dy--s----ma si-------.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Meie ülemus näeb hea välja.
Нашиот шеф изгледа добро.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Arvate?
М----т-?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
Toј kj-e -o-------sye-- s-g-o-r--.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Arvate?
Мислите?
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
М--ла-, -----тој --г--да дур------- до-р-.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
Siguo-r-o ---y- to-?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Siguoorno li ye toa?
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
Шеф-----г--но--м- де--јк-.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
S---oorn- l- y----a?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
Шефот сигурно има девојка.
Siguoorno li ye toa?
Arvate tõesti?
В-----т---- -а--с-и--?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
Si-uo-rno ---------?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Arvate tõesti?
Верувате ли навистина?
Siguoorno li ye toa?
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
С-с-м- е м--н-, дека т-ј---- д--ојк-.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
Јas zn-m, d--ka ------y- doј-y-.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.