Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
아- 내일- 날---나아--거예요.
아_ 내__ 날__ 나__ 거___
아- 내-은 날-가 나-질 거-요-
-------------------
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
0
j-ngs-gje-l--– gil-ul / –-g--s--u--/ -----s-eun-/ - --g--1
j___________ – g_____ / – g_______ / – g_______ / – d___ 1
j-n-s-g-e-l- – g-l-u- / – g-o---u- / – g-o---u- / – d-g- 1
----------------------------------------------------------
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Ilm läheb võib-olla homme paremaks.
아마 내일은 날씨가 나아질 거예요.
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Kust te teate seda?
그- 어떻게--아요?
그_ 어__ 알___
그- 어-게 알-요-
-----------
그걸 어떻게 알아요?
0
jo----gj--l- – gil-u- ----------u- - -----s--un-/ --d--o-1
j___________ – g_____ / – g_______ / – g_______ / – d___ 1
j-n-s-g-e-l- – g-l-u- / – g-o---u- / – g-o---u- / – d-g- 1
----------------------------------------------------------
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Kust te teate seda?
그걸 어떻게 알아요?
jongsogjeol: – gileul / – geos-eul / – geos-eun / – dago 1
Ma loodan, et see läheb paremaks.
날씨가 나아지기- -래요.
날__ 나____ 바___
날-가 나-지-를 바-요-
--------------
날씨가 나아지기를 바래요.
0
ama --e-l-e-n -a----ga -a--i--geoy-y-.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Ma loodan, et see läheb paremaks.
날씨가 나아지기를 바래요.
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Ta tuleb päris kindlalt.
그- ----- -예요.
그_ 분__ 올 거___
그- 분-히 올 거-요-
-------------
그는 분명히 올 거예요.
0
ama na-il-e-- na-s-i-a---ajil g--y-y-.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Ta tuleb päris kindlalt.
그는 분명히 올 거예요.
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
On see kindel?
확실해요?
확____
확-해-?
-----
확실해요?
0
a-a -a-i---u- na---ig---a-ji- ---y-yo.
a__ n________ n_______ n_____ g_______
a-a n-e-l-e-n n-l-s-g- n-a-i- g-o-e-o-
--------------------------------------
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
On see kindel?
확실해요?
ama naeil-eun nalssiga naajil geoyeyo.
Ma tean, et ta tuleb.
저는 ---올 것을--아요.
저_ 그_ 올 것_ 알___
저- 그- 올 것- 알-요-
---------------
저는 그가 올 것을 알아요.
0
g--g-ol --t--oh-- ---ayo?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Ma tean, et ta tuleb.
저는 그가 올 것을 알아요.
geugeol eotteohge al-ayo?
Ta helistab kindlasti.
그는 분명--전-할-거예요.
그_ 분__ 전__ 거___
그- 분-히 전-할 거-요-
---------------
그는 분명히 전화할 거예요.
0
g--ge-l-eot-----e----a--?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Ta helistab kindlasti.
그는 분명히 전화할 거예요.
geugeol eotteohge al-ayo?
Tõesti?
정말요?
정___
정-요-
----
정말요?
0
g-u-eo--e-t--ohge----a-o?
g______ e________ a______
g-u-e-l e-t-e-h-e a---y-?
-------------------------
geugeol eotteohge al-ayo?
Tõesti?
정말요?
geugeol eotteohge al-ayo?
Ma arvan, et ta helistab.
저는 -가 전화- -을 믿-요.
저_ 그_ 전__ 것_ 믿___
저- 그- 전-할 것- 믿-요-
-----------------
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
0
n--s------aaj---l--l-b-laey-.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
Ma arvan, et ta helistab.
저는 그가 전화할 것을 믿어요.
nalssiga naajigileul balaeyo.
See vein on kindlasti vana.
그-와----명--오-됐어요.
그 와__ 분__ 오_____
그 와-은 분-히 오-됐-요-
----------------
그 와인은 분명히 오래됐어요.
0
na-s---- naa--g--eu--b-l----.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
See vein on kindlasti vana.
그 와인은 분명히 오래됐어요.
nalssiga naajigileul balaeyo.
Teate te seda kindlalt?
그걸-확-----아-?
그_ 확___ 알___
그- 확-하- 알-요-
------------
그걸 확실하게 알아요?
0
na-ssi---n----gile----al--y-.
n_______ n__________ b_______
n-l-s-g- n-a-i-i-e-l b-l-e-o-
-----------------------------
nalssiga naajigileul balaeyo.
Teate te seda kindlalt?
그걸 확실하게 알아요?
nalssiga naajigileul balaeyo.
Ma pakun, et see on vana.
그- 오-됐다고 -각-요.
그_ 오____ 생____
그- 오-됐-고 생-해-.
--------------
그게 오래됐다고 생각해요.
0
ge-n-un b-nmye--ghi -- g-o-e--.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Ma pakun, et see on vana.
그게 오래됐다고 생각해요.
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Meie ülemus näeb hea välja.
우리-사-님은 ----요.
우_ 사___ 잘_____
우- 사-님- 잘-겼-요-
--------------
우리 사장님은 잘생겼어요.
0
ge-neu- b-n-y---g-i ol g-o-e-o.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Meie ülemus näeb hea välja.
우리 사장님은 잘생겼어요.
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Arvate?
그---생각--?
그__ 생____
그-게 생-해-?
---------
그렇게 생각해요?
0
g-----n-b-nm-e---hi ol --oye-o.
g______ b__________ o_ g_______
g-u-e-n b-n-y-o-g-i o- g-o-e-o-
-------------------------------
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Arvate?
그렇게 생각해요?
geuneun bunmyeonghi ol geoyeyo.
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
저는 -가--- -생--고 생--요.
저_ 그_ 아_ 잘____ 생____
저- 그- 아- 잘-겼-고 생-해-.
--------------------
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
0
h-agsi---ey-?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Ma arvan, et ta näeb lausa väga hea välja.
저는 그가 아주 잘생겼다고 생각해요.
hwagsilhaeyo?
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
사------- -자친구- ---.
사___ 분__ 여____ 있___
사-님- 분-히 여-친-가 있-요-
-------------------
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
0
h-a-s-l--e--?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Ülemusel on kindlasti tüdruksõber.
사장님은 분명히 여자친구가 있어요.
hwagsilhaeyo?
Arvate tõesti?
정--그렇게 --해요?
정_ 그__ 생____
정- 그-게 생-해-?
------------
정말 그렇게 생각해요?
0
h-a-s-lh-eyo?
h____________
h-a-s-l-a-y-?
-------------
hwagsilhaeyo?
Arvate tõesti?
정말 그렇게 생각해요?
hwagsilhaeyo?
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
그-게 여자-구- 있-- -은--주-가능성- -아요.
그__ 여____ 있__ 것_ 아_ 가___ 높___
그-게 여-친-가 있-는 것- 아- 가-성- 높-요-
-----------------------------
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
0
j-one-- ----a ol-g----eu--a----o.
j______ g____ o_ g_______ a______
j-o-e-n g-u-a o- g-o---u- a---y-.
---------------------------------
jeoneun geuga ol geos-eul al-ayo.
See on päris tõenäoline, et tal on tüdruksõber.
그에게 여자친구가 있다는 것은 아주 가능성이 높아요.
jeoneun geuga ol geos-eul al-ayo.