Kial vi ne manĝas la torton?
ನೀ-- ಕ-ಕ್ ಅ-್ನು ಏ-- ---್ನ--್ತಿ---?
ನೀ_ ಕೇ_ ಅ__ ಏ_ ತಿ_______
ನ-ವ- ಕ-ಕ- ಅ-್-ು ಏ-ೆ ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------------
ನೀವು ಕೇಕ್ ಅನ್ನು ಏಕೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ?
0
k-r-ṇ- nī-uv--u--.
k_____ n__________
k-r-ṇ- n-ḍ-v-d---.
------------------
kāraṇa nīḍuvudu-3.
Kial vi ne manĝas la torton?
ನೀವು ಕೇಕ್ ಅನ್ನು ಏಕೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ?
kāraṇa nīḍuvudu-3.
Mi devas maldikiĝi.
ನ--ು-ಸಣ-------ಕು.
ನಾ_ ಸ__ ಆ____
ನ-ನ- ಸ-್- ಆ-ಬ-ಕ-.
-----------------
ನಾನು ಸಣ್ಣ ಆಗಬೇಕು.
0
kār-ṇa-nī-uv-----.
k_____ n__________
k-r-ṇ- n-ḍ-v-d---.
------------------
kāraṇa nīḍuvudu-3.
Mi devas maldikiĝi.
ನಾನು ಸಣ್ಣ ಆಗಬೇಕು.
kāraṇa nīḍuvudu-3.
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi devas maldikiĝi.
ನ-ನ- -ಣ-ಣ ಆ--ೇ-ು--ಆ-್---ಂ- ನ-ನು---ನ್ನು ತಿ-----್ತಿ--ಲ.
ನಾ_ ಸ__ ಆ____ ಆ____ ನಾ_ ಅ___ ತಿ_______
ನ-ನ- ಸ-್- ಆ-ಬ-ಕ-, ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
-----------------------------------------------------
ನಾನು ಸಣ್ಣ ಆಗಬೇಕು, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಅದನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Nīvu --k-ann--ē-e ti-n--ti---?
N___ k__ a___ ē__ t___________
N-v- k-k a-n- ē-e t-n-u-t-l-a-
------------------------------
Nīvu kēk annu ēke tinnuttilla?
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi devas maldikiĝi.
ನಾನು ಸಣ್ಣ ಆಗಬೇಕು, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಅದನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nīvu kēk annu ēke tinnuttilla?
Kial vi ne trinkas la bieron?
ನ--ು--ೀರ್------ ಏ-ೆ-ಕು----ತ್ತಿ-್-?
ನೀ_ ಬೀ_ ಅ__ ಏ_ ಕು_______
ನ-ವ- ಬ-ರ- ಅ-್-ು ಏ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------------
ನೀವು ಬೀರ್ ಅನ್ನು ಏಕೆ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ?
0
N--u-k-- -nn----e----nuttil-a?
N___ k__ a___ ē__ t___________
N-v- k-k a-n- ē-e t-n-u-t-l-a-
------------------------------
Nīvu kēk annu ēke tinnuttilla?
Kial vi ne trinkas la bieron?
ನೀವು ಬೀರ್ ಅನ್ನು ಏಕೆ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ?
Nīvu kēk annu ēke tinnuttilla?
Mi devas ankoraŭ stiri.
ನಾ-ು -ನ----ಗಾ-ಿ-ನ-ನು -ಡಿ-ಬೇ-ು.
ನಾ_ ಇ__ ಗಾ____ ಓ_____
ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಗ-ಡ-ಯ-್-ು ಓ-ಿ-ಬ-ಕ-.
------------------------------
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸಬೇಕು.
0
Nī-u---- a-n---k----n-u----l-?
N___ k__ a___ ē__ t___________
N-v- k-k a-n- ē-e t-n-u-t-l-a-
------------------------------
Nīvu kēk annu ēke tinnuttilla?
Mi devas ankoraŭ stiri.
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸಬೇಕು.
Nīvu kēk annu ēke tinnuttilla?
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi devas ankoraŭ stiri.
ನಾ-ು--ನ-ನೂ--ಾ-ಿಯ-್ನ- ಓ---ಬ--ು- -ದ-ದ-ಿಂ- ನ--- -ೀರ- -ು--ಯ-----ಲ-ಲ.
ನಾ_ ಇ__ ಗಾ____ ಓ_____ ಆ____ ನಾ_ ಬೀ_ ಕು_______
ನ-ನ- ಇ-್-ೂ ಗ-ಡ-ಯ-್-ು ಓ-ಿ-ಬ-ಕ-, ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಬ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------------------------
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸಬೇಕು, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
N-n--s--ṇa-āga--k-.
N___ s____ ā_______
N-n- s-ṇ-a ā-a-ē-u-
-------------------
Nānu saṇṇa āgabēku.
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi devas ankoraŭ stiri.
ನಾನು ಇನ್ನೂ ಗಾಡಿಯನ್ನು ಓಡಿಸಬೇಕು, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nānu saṇṇa āgabēku.
Kial vi ne trinkas la kafon?
ನೀನು --ಫ- ಏಕ- ಕ--ಿ--ತ್ತಿಲ--?
ನೀ_ ಕಾ_ ಏ_ ಕು_______
ನ-ನ- ಕ-ಫ- ಏ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------
ನೀನು ಕಾಫಿ ಏಕೆ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ?
0
Nā-------a -ga---u.
N___ s____ ā_______
N-n- s-ṇ-a ā-a-ē-u-
-------------------
Nānu saṇṇa āgabēku.
Kial vi ne trinkas la kafon?
ನೀನು ಕಾಫಿ ಏಕೆ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ?
Nānu saṇṇa āgabēku.
Ĝi malvarmas.
ಅ-- ತಣ್ಣಗಿ-ೆ.
ಅ_ ತ_____
ಅ-ು ತ-್-ಗ-ದ-.
-------------
ಅದು ತಣ್ಣಗಿದೆ.
0
N--u--a------ab--u.
N___ s____ ā_______
N-n- s-ṇ-a ā-a-ē-u-
-------------------
Nānu saṇṇa āgabēku.
Ĝi malvarmas.
ಅದು ತಣ್ಣಗಿದೆ.
Nānu saṇṇa āgabēku.
Mi ne trinkas ĝin ĉar ĝi malvarmas.
ಅದ- ತಣ-ಣಗಿ--ವ---ಿಂದ -ಾ----ದನ-ನು----------ಿ--ಲ.
ಅ_ ತ________ ನಾ_ ಅ___ ಕು_______
ಅ-ು ತ-್-ಗ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------------------------
ಅದು ತಣ್ಣಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಅದನ್ನು ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Nā-- s-ṇ-- ā-abēku,-ād--r--da n-nu-ad-n------n---i-l-.
N___ s____ ā_______ ā________ n___ a_____ t___________
N-n- s-ṇ-a ā-a-ē-u- ā-d-r-n-a n-n- a-a-n- t-n-u-t-l-a-
------------------------------------------------------
Nānu saṇṇa āgabēku, āddarinda nānu adannu tinnuttilla.
Mi ne trinkas ĝin ĉar ĝi malvarmas.
ಅದು ತಣ್ಣಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಅದನ್ನು ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nānu saṇṇa āgabēku, āddarinda nānu adannu tinnuttilla.
Kial vi ne trinkas la teon?
ನೀ----ಹ ಏ---ಕುಡಿಯು--ತ---ಲ?
ನೀ_ ಚ_ ಏ_ ಕು_______
ನ-ನ- ಚ- ಏ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
--------------------------
ನೀನು ಚಹ ಏಕೆ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ?
0
N-nu-sa--a āg---ku--ā--a-i-da-nā-u-ada-nu t-n----i-la.
N___ s____ ā_______ ā________ n___ a_____ t___________
N-n- s-ṇ-a ā-a-ē-u- ā-d-r-n-a n-n- a-a-n- t-n-u-t-l-a-
------------------------------------------------------
Nānu saṇṇa āgabēku, āddarinda nānu adannu tinnuttilla.
Kial vi ne trinkas la teon?
ನೀನು ಚಹ ಏಕೆ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ?
Nānu saṇṇa āgabēku, āddarinda nānu adannu tinnuttilla.
Mi ne havas sukeron.
ನನ------ -ಕ--ರ- ಇ--ಲ.
ನ__ ಬ_ ಸ___ ಇ___
ನ-್- ಬ-ಿ ಸ-್-ರ- ಇ-್-.
---------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಸಕ್ಕರೆ ಇಲ್ಲ.
0
N-nu sa-----gabēku--ād--r---- ---u -d--nu--i-nut--lla.
N___ s____ ā_______ ā________ n___ a_____ t___________
N-n- s-ṇ-a ā-a-ē-u- ā-d-r-n-a n-n- a-a-n- t-n-u-t-l-a-
------------------------------------------------------
Nānu saṇṇa āgabēku, āddarinda nānu adannu tinnuttilla.
Mi ne havas sukeron.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಸಕ್ಕರೆ ಇಲ್ಲ.
Nānu saṇṇa āgabēku, āddarinda nānu adannu tinnuttilla.
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi ne havas sukeron.
ನನ್- --ಿ ---ಕರ--ಇಲ್ಲದ-ರ--ು-ರ----ಚಹ-ಕ-----ತ---ಲ್-.
ನ__ ಬ_ ಸ___ ಇ________ ಚ_ ಕು_______
ನ-್- ಬ-ಿ ಸ-್-ರ- ಇ-್-ದ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ ಚ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಸಕ್ಕರೆ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಚಹ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Nī-u-b-r ---- -ke---ḍ-yutt----?
N___ b__ a___ ē__ k____________
N-v- b-r a-n- ē-e k-ḍ-y-t-i-l-?
-------------------------------
Nīvu bīr annu ēke kuḍiyuttilla?
Mi ne trinkas ĝin ĉar mi ne havas sukeron.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಸಕ್ಕರೆ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಚಹ ಕುಡಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nīvu bīr annu ēke kuḍiyuttilla?
Kial vi ne manĝas la supon?
ನ-ವು-ಸೂ-್---ೆ -ಿನ್ನ-ತ-ತಿಲ್ಲ?
ನೀ_ ಸೂ_ ಏ_ ತಿ_______
ನ-ವ- ಸ-ಪ- ಏ-ೆ ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------
ನೀವು ಸೂಪ್ ಏಕೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ?
0
N-----ī-----------ku-i--tti-la?
N___ b__ a___ ē__ k____________
N-v- b-r a-n- ē-e k-ḍ-y-t-i-l-?
-------------------------------
Nīvu bīr annu ēke kuḍiyuttilla?
Kial vi ne manĝas la supon?
ನೀವು ಸೂಪ್ ಏಕೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ?
Nīvu bīr annu ēke kuḍiyuttilla?
Mi ne mendis ĝin.
ನ-ನ- -ದ--ನ---ೇಳಿರ-ಿಲ್-.
ನಾ_ ಅ___ ಕೇ______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ರ-ಿ-್-.
-----------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
0
Nī------ an-u-ēk--k---yutt-l-a?
N___ b__ a___ ē__ k____________
N-v- b-r a-n- ē-e k-ḍ-y-t-i-l-?
-------------------------------
Nīvu bīr annu ēke kuḍiyuttilla?
Mi ne mendis ĝin.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ.
Nīvu bīr annu ēke kuḍiyuttilla?
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi ne mendis ĝin.
ನಾ-- ---್ನ- --ಳ-ರಲಿ---,-ಆದ್ದ-ಿ---ನ-ನ- ಅದ-್ನ--ತಿ--ನುತ್-ಿ---.
ನಾ_ ಅ___ ಕೇ______ ಆ____ ನಾ_ ಅ___ ತಿ_______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ರ-ಿ-್-, ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
-----------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಅದನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
N-n--innū-gāḍ-yan-u -ḍ------u.
N___ i___ g________ ō_________
N-n- i-n- g-ḍ-y-n-u ō-i-a-ē-u-
------------------------------
Nānu innū gāḍiyannu ōḍisabēku.
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi ne mendis ĝin.
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಅದನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nānu innū gāḍiyannu ōḍisabēku.
Kial vi ne manĝas la viandon?
ನ-ವು --ಂಸವ-್ನ- -ಕ- --ನ್----ತ---ಲ?
ನೀ_ ಮಾಂ____ ಏ_ ತಿ_______
ನ-ವ- ಮ-ಂ-ವ-್-ು ಏ-ೆ ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
---------------------------------
ನೀವು ಮಾಂಸವನ್ನು ಏಕೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ?
0
N-n--i-nū-g-ḍiy-n-u--ḍ---bē-u.
N___ i___ g________ ō_________
N-n- i-n- g-ḍ-y-n-u ō-i-a-ē-u-
------------------------------
Nānu innū gāḍiyannu ōḍisabēku.
Kial vi ne manĝas la viandon?
ನೀವು ಮಾಂಸವನ್ನು ಏಕೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ?
Nānu innū gāḍiyannu ōḍisabēku.
Mi estas vegetarano.
ನಾ----ಸ್ಯ--ಾ--.
ನಾ_ ಸ_____
ನ-ನ- ಸ-್-ಾ-ಾ-ಿ-
---------------
ನಾನು ಸಸ್ಯಾಹಾರಿ.
0
Nānu --n----ḍiy-nn-----s-bēku.
N___ i___ g________ ō_________
N-n- i-n- g-ḍ-y-n-u ō-i-a-ē-u-
------------------------------
Nānu innū gāḍiyannu ōḍisabēku.
Mi estas vegetarano.
ನಾನು ಸಸ್ಯಾಹಾರಿ.
Nānu innū gāḍiyannu ōḍisabēku.
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi estas vegetarano.
ನಾ-ು ಸ-್-ಾ-ಾರಿ, ---ದರ-ಂದ-ನ--ು----ಸ--್-ು-ತ-ನ---ತ-ತಿಲ-ಲ.
ನಾ_ ಸ_____ ಆ____ ನಾ_ ಮಾಂ____ ತಿ_______
ನ-ನ- ಸ-್-ಾ-ಾ-ಿ- ಆ-್-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಮ-ಂ-ವ-್-ು ತ-ನ-ನ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
------------------------------------------------------
ನಾನು ಸಸ್ಯಾಹಾರಿ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
N-n- -nn- gāḍiya-n- -ḍis-b-ku, ā--a--nda -----b---k--i---t-l--.
N___ i___ g________ ō_________ ā________ n___ b__ k____________
N-n- i-n- g-ḍ-y-n-u ō-i-a-ē-u- ā-d-r-n-a n-n- b-r k-ḍ-y-t-i-l-.
---------------------------------------------------------------
Nānu innū gāḍiyannu ōḍisabēku, āddarinda nānu bīr kuḍiyuttilla.
Mi ne manĝas ĝin ĉar mi estas vegetarano.
ನಾನು ಸಸ್ಯಾಹಾರಿ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಾನು ಮಾಂಸವನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nānu innū gāḍiyannu ōḍisabēku, āddarinda nānu bīr kuḍiyuttilla.