Mi havas ŝatokupon.
ನ--ೆ --ದ- ಹ--ಯಾಸ ಇದ-.
ನ__ ಒಂ_ ಹ___ ಇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-
---------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
0
praśn--a---nu kē-u---u. 2
p____________ k________ 2
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 2
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Mi havas ŝatokupon.
ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ.
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Mi tenisas.
ನಾನ- ಟ-ನ-ನೀಸ--ಆಡು------.
ನಾ_ ಟೆ___ ಆ_____
ನ-ನ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
pr-śn-gaḷ--n--kēḷuvu--. 2
p____________ k________ 2
p-a-n-g-ḷ-n-u k-ḷ-v-d-. 2
-------------------------
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Mi tenisas.
ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ.
praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2
Kie estas tenisejo?
ಇಲ್---ಟ-ನ್--ಸ---ೈ--ನ-ಎಲ-ಲ---?
ಇ__ ಟೆ___ ಮೈ__ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Na---- -n-- -a-y--a----.
N_____ o___ h______ i___
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
Kie estas tenisejo?
ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Nanage ondu havyāsa ide.
Ĉu vi havas ŝatokupon?
ನ-ನ-ೂ ಒ--ು-ಹವ-ಯಾ--ಇ-ೆಯೆ?
ನಿ__ ಒಂ_ ಹ___ ಇ___
ನ-ನ-ೂ ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ-
------------------------
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
0
N----e-o--u-ha--āsa-i--.
N_____ o___ h______ i___
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
Ĉu vi havas ŝatokupon?
ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ?
Nanage ondu havyāsa ide.
Mi futbalas.
ನ--ು--ಾ-್ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆಡ-ತ-ತೇನೆ.
ನಾ_ ಕಾ_____ ಆ_____
ನ-ನ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
0
Na-a-- ondu --v---- --e.
N_____ o___ h______ i___
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-
------------------------
Nanage ondu havyāsa ide.
Mi futbalas.
ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ.
Nanage ondu havyāsa ide.
Kie estas futbalejo?
ಇ-್-ಿ ಕ-ಲ್ಚ--ಡ-ನ ಆ-ದ-ಮ---ನ-----ಿದ-?
ಇ__ ಕಾ____ ಆ__ ಮೈ__ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ಿ- ಆ-ದ ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Nā-u-ṭ---ī--ā-uttēne.
N___ ṭ_____ ā________
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Kie estas futbalejo?
ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Mia brako dolorigas.
ನ----ಕೈ--ೋಯು-್ತಿ--.
ನ__ ಕೈ ನೋ_____
ನ-್- ಕ- ನ-ಯ-ತ-ತ-ದ-.
-------------------
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
0
N--u--enn---āḍ-tt--e.
N___ ṭ_____ ā________
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Mia brako dolorigas.
ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ.
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Ankaŭ mia piedo kaj mia mano dolorigas.
ನ--ನ ಕ-ಲು-ಮ--ತು ಕ--ಕ-- ---ುತ್ತಿವ-.
ನ__ ಕಾ_ ಮ__ ಕೈ ಕೂ_ ನೋ_____
ನ-್- ಕ-ಲ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ-ಡ ನ-ಯ-ತ-ತ-ವ-.
----------------------------------
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
0
N-nu---nnīs āḍu---n-.
N___ ṭ_____ ā________
N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-.
---------------------
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Ankaŭ mia piedo kaj mia mano dolorigas.
ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ.
Nānu ṭennīs āḍuttēne.
Kie estas kuracisto?
ಇಲ್ಲ------ಯ-----್ಲ--್ದಾ-ೆ?
ಇ__ ವೈ___ ಎ______
ಇ-್-ಿ ವ-ದ-ಯ-ು ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
--------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
I-l--ṭ--n-s ma-dān---l-id-?
I___ ṭ_____ m______ e______
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Kie estas kuracisto?
ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Mi havas aŭton.
ನ-್ನ---ಿ--ಂದು-ಕಾರ- ಇ--.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಕಾ_ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಇ-ೆ-
-----------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
0
I-l--ṭennī- -a-d-n- e--id-?
I___ ṭ_____ m______ e______
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Mi havas aŭton.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ.
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Mi havas ankaŭ motorciklon.
ನ--ನ -ತ್ತಿ----ದ--ಮೋ--- -ೈ-ಲ- ----ದ-.
ನ__ ಹ___ ಒಂ_ ಮೋ__ ಸೈ__ ಸ_ ಇ__
ನ-್- ಹ-್-ಿ- ಒ-ದ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
0
I--i---n--s -ai---- e--i-e?
I___ ṭ_____ m______ e______
I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-?
---------------------------
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Mi havas ankaŭ motorciklon.
ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ.
Illi ṭennīs maidāna ellide?
Kie estas parkejo?
ಇಲ-ಲ- -ಾ--ಗಳ ನಿಲ್-ಾ- ಎಲ್--ದ-?
ಇ__ ವಾ____ ನಿ___ ಎ____
ಇ-್-ಿ ವ-ಹ-ಗ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
N--ag----d--havy--a id-y-?
N_____ o___ h______ i_____
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Kie estas parkejo?
ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Mi havas puloveron.
ನನ್- --ಿ----- ಸ-ವೆ--್ ಇದ-.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಸ್___ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ವ-ಟ-್ ಇ-ೆ-
--------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
0
N---------u -a----a --ey-?
N_____ o___ h______ i_____
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Mi havas puloveron.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ.
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Mi havas ankaŭ jakon kaj ĵinzon.
ನನ-ನ ಬ---ಒ-ದ- -ಡ--ಂ---ಮ-್-- ಜ-ನ್-- ಸ- ಇವ-.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ನ___ ಮ__ ಜೀ__ ಸ_ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ನ-ು-ಂ-ಿ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ಸ- ಸ- ಇ-ೆ-
------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
0
N--agū on----a-y-sa-ideye?
N_____ o___ h______ i_____
N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e-
--------------------------
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Mi havas ankaŭ jakon kaj ĵinzon.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ.
Ninagū ondu havyāsa ideye?
Kie estas la lavmaŝino?
ಬ--ಟ-----ಯ-- ಯಂ--- ಎಲ-ಲಿದೆ?
ಬ__ ಒ___ ಯಂ__ ಎ____
ಬ-್-ೆ ಒ-ೆ-ು- ಯ-ತ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ-
---------------------------
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Nān-----c-ṇḍa-nu-ā---t-n-.
N___ k__________ ā________
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Kie estas la lavmaŝino?
ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Mi havas teleron.
ನ-್--ಬ-ಿ ಒ-ದು --್------.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ತ__ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಇ-ೆ-
------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
0
N-------ce-ḍannu ---tt--e.
N___ k__________ ā________
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Mi havas teleron.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ.
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Mi havas tranĉilon, forkon kaj kuleron.
ನ--- ಬಳಿ-ಒಂ-ು-ಚ------ಂದು-ಫ-ರ್-- ಮ-್ತ- ಒಂದ- -ಮ---ವ-.
ನ__ ಬ_ ಒಂ_ ಚಾ__ ಒಂ_ ಫೋ__ ಮ__ ಒಂ_ ಚ__ ಇ__
ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಚ-ಕ-, ಒ-ದ- ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಚ-ಚ ಇ-ೆ-
---------------------------------------------------
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
0
Nānu -ā-c--ḍ-nnu---u-t---.
N___ k__________ ā________
N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-.
--------------------------
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Mi havas tranĉilon, forkon kaj kuleron.
ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ.
Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
Kie estas la salo kaj la pipro?
ಉ-್-----್------ಮ-ಮ--ಸು ---ಲ--ೆ?
ಉ__ ಮ__ ಕ_____ ಎ____
ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ೆ-ಸ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
-------------------------------
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
0
Il-- ---c---i-a--ṭ--a---i--n- --li-e?
I___ k_________ ā____ m______ e______
I-l- k-l-e-ḍ-n- ā-a-a m-i-ā-a e-l-d-?
-------------------------------------
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
Kie estas la salo kaj la pipro?
ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ?
Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?