Mi ŝatus iri al la stacidomo.
ನ-ನು-ರೈಲ------ಲ-ದಾಣ-್-ೆ ಹೋಗ----.
ನಾ_ ರೈ__ ನಿ_____ ಹೋ____
ನ-ನ- ರ-ಲ-ವ- ನ-ಲ-ದ-ಣ-್-ೆ ಹ-ಗ-ೇ-ು-
--------------------------------
ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
0
pa-ṭa--d---i
p___________
p-ṭ-a-a-a-l-
------------
paṭṭaṇadalli
Mi ŝatus iri al la stacidomo.
ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
paṭṭaṇadalli
Mi ŝatus iri al la flughaveno.
ನ-ನ------ನ -ಿಲ---ಣಕ್-ೆ-ಹ-ಗ-ೇ--.
ನಾ_ ವಿ__ ನಿ_____ ಹೋ____
ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ-್-ೆ ಹ-ಗ-ೇ-ು-
-------------------------------
ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
0
p-ṭ--ṇ---lli
p___________
p-ṭ-a-a-a-l-
------------
paṭṭaṇadalli
Mi ŝatus iri al la flughaveno.
ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
paṭṭaṇadalli
Mi ŝatus iri al la urbocentro.
ನ-ನ---ಗರ--ೇ--್ರಕ್ಕ- ----ೇ--.
ನಾ_ ನ__ ಕೇಂ____ ಹೋ____
ನ-ನ- ನ-ರ ಕ-ಂ-್-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ೇ-ು-
----------------------------
ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
0
n-nu---i-ve nil-----ke -ōgab--u.
n___ r_____ n_________ h________
n-n- r-i-v- n-l-ā-a-k- h-g-b-k-.
--------------------------------
nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
Mi ŝatus iri al la urbocentro.
ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು.
nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
Kiel mi atingu la stacidomon?
ನ----ರೈ-್ವೆ --ಲ್---ವನ್ನ- -ೇ-- ತಲ-ಪಬ-ು-ು?
ನಾ_ ರೈ__ ನಿ______ ಹೇ_ ತ______
ನ-ನ- ರ-ಲ-ವ- ನ-ಲ-ದ-ಣ-ನ-ನ- ಹ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು-
----------------------------------------
ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
0
n--u--ailve ni-dāṇakk- ----b--u.
n___ r_____ n_________ h________
n-n- r-i-v- n-l-ā-a-k- h-g-b-k-.
--------------------------------
nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
Kiel mi atingu la stacidomon?
ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
Kiel mi atingu la flughavenon?
ನಾನ--ವ-ಮಾನ ನ---ದ---ನ್ನ- --ಗೆ-ತಲ---ಹ--ು?
ನಾ_ ವಿ__ ನಿ______ ಹೇ_ ತ______
ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ-ನ-ನ- ಹ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು-
---------------------------------------
ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
0
n--u-r----e ---d----k- h----ēku.
n___ r_____ n_________ h________
n-n- r-i-v- n-l-ā-a-k- h-g-b-k-.
--------------------------------
nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
Kiel mi atingu la flughavenon?
ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
Kiel mi atingu la urbocentron?
ನ-ನ- ------ಂ--ರ---ನು -ೇಗ- -ಲ-------?
ನಾ_ ನ__ ಕೇಂ_____ ಹೇ_ ತ______
ನ-ನ- ನ-ರ ಕ-ಂ-್-ವ-್-ು ಹ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು-
------------------------------------
ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
0
N--u-v-māna -i---ṇ-k-e-hō---ēku.
N___ v_____ n_________ h________
N-n- v-m-n- n-l-ā-a-k- h-g-b-k-.
--------------------------------
Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
Kiel mi atingu la urbocentron?
ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
Mi bezonas taksion.
ನ-ಗೆ -ಂದ---್---್ಸ- -ೇ-ು.
ನ__ ಒಂ_ ಟ್___ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಟ-ಯ-ಕ-ಸ- ಬ-ಕ-.
------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕು.
0
Nān- vim-n--nil---akk----gab---.
N___ v_____ n_________ h________
N-n- v-m-n- n-l-ā-a-k- h-g-b-k-.
--------------------------------
Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
Mi bezonas taksion.
ನನಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕು.
Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
Mi bezonas urbomapon.
ನ-ಗ----ರ- ಒ-ದು-ನಕ-ಷೆ ಬ---.
ನ__ ನ___ ಒಂ_ ನ__ ಬೇ__
ನ-ಗ- ನ-ರ- ಒ-ದ- ನ-್-ೆ ಬ-ಕ-.
--------------------------
ನನಗೆ ನಗರದ ಒಂದು ನಕ್ಷೆ ಬೇಕು.
0
N--u -i--na -i-d--ak---h-ga-ēk-.
N___ v_____ n_________ h________
N-n- v-m-n- n-l-ā-a-k- h-g-b-k-.
--------------------------------
Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
Mi bezonas urbomapon.
ನನಗೆ ನಗರದ ಒಂದು ನಕ್ಷೆ ಬೇಕು.
Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
Mi bezonas hotelon.
ನನಗ- -ಂ-- ವ----ೃ- -ಹೋಟೆಲ-)-ಬ---.
ನ__ ಒಂ_ ವ____ (____ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಒ-ದ- ವ-ತ-ಗ-ಹ (-ೋ-ೆ-್- ಬ-ಕ-.
--------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹ (ಹೋಟೆಲ್) ಬೇಕು.
0
N-nu --g-ra--ēnd------hōgab-k-.
N___ n_____ k________ h________
N-n- n-g-r- k-n-r-k-e h-g-b-k-.
-------------------------------
Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
Mi bezonas hotelon.
ನನಗೆ ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹ (ಹೋಟೆಲ್) ಬೇಕು.
Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
Mi ŝatus lupreni aŭton.
ನಾ-ು ಒಂ-----ರ--ಅ-್------ಿ--ಗೆ--ೆ---ುಕೊಳ-ಳ---ು.
ನಾ_ ಒಂ_ ಕಾ_ ಅ__ ಬಾ___ ತೆ________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಅ-್-ು ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ೇ-ು-
----------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕಾರ್ ಅನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
0
N--u----ara k-n--a--e --ga----.
N___ n_____ k________ h________
N-n- n-g-r- k-n-r-k-e h-g-b-k-.
-------------------------------
Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
Mi ŝatus lupreni aŭton.
ನಾನು ಒಂದು ಕಾರ್ ಅನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
Jen mia kreditkarto.
ಇದ- ---ನ -್-ೆ-ಿಟ--ಕ---ಡ-.
ಇ_ ನ__ ಕ್___ ಕಾ___
ಇ-ು ನ-್- ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ-.
-------------------------
ಇದು ನನ್ನ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್.
0
N-nu-n--ara -ē--r-k-- hō----ku.
N___ n_____ k________ h________
N-n- n-g-r- k-n-r-k-e h-g-b-k-.
-------------------------------
Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
Jen mia kreditkarto.
ಇದು ನನ್ನ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್.
Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
Jen mia stirpermesilo.
ಇ----ನ್ನ -ಾಹ---ಾಲನಾ ---ಾನ-ಗೆ-.
ಇ_ ನ__ ವಾ__ ಚಾ__ ಪ____ .
ಇ-ು ನ-್- ವ-ಹ- ಚ-ಲ-ಾ ಪ-ವ-ನ-ಗ- .
------------------------------
ಇದು ನನ್ನ ವಾಹನ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ .
0
Nānu-r--lve-n-ldāṇ--a--- -ēge-ta--pa------?
N___ r_____ n___________ h___ t____________
N-n- r-i-v- n-l-ā-a-a-n- h-g- t-l-p-b-h-d-?
-------------------------------------------
Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Jen mia stirpermesilo.
ಇದು ನನ್ನ ವಾಹನ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ .
Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Kio vizitindas en la urbo?
ಈ--ಗ-ದಲ್-ಿ --ಡ---ೇಕ-ದ ವಿ-ೇಷ--- ---ವ-?
ಈ ನ_____ ನೋ_____ ವಿ____ ಏ___
ಈ ನ-ರ-ಲ-ಲ- ನ-ಡ-ೇ-ೇ-ಾ- ವ-ಶ-ಷ-ಳ- ಏ-ಿ-ೆ-
-------------------------------------
ಈ ನಗರದಲ್ಲಿ ನೋಡಲೇಬೇಕಾದ ವಿಶೇಷಗಳು ಏನಿವೆ?
0
N--u--a---- ----ā-avan-- h-----alupa---ud-?
N___ r_____ n___________ h___ t____________
N-n- r-i-v- n-l-ā-a-a-n- h-g- t-l-p-b-h-d-?
-------------------------------------------
Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Kio vizitindas en la urbo?
ಈ ನಗರದಲ್ಲಿ ನೋಡಲೇಬೇಕಾದ ವಿಶೇಷಗಳು ಏನಿವೆ?
Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Iru al la malnova urbo.
ನೀವ----ೆ----ರಕ-ಕೆ (ಪ-್ಟಣಕ-ಕ-----ಗಿ.
ನೀ_ ಹ__ ನ____ (_______ ಹೋ__
ನ-ವ- ಹ-ೆ- ನ-ರ-್-ೆ (-ಟ-ಟ-ಕ-ಕ-) ಹ-ಗ-.
-----------------------------------
ನೀವು ಹಳೆಯ ನಗರಕ್ಕೆ (ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ) ಹೋಗಿ.
0
Nā-- --i--e-------a----u hēge t-lup-b--udu?
N___ r_____ n___________ h___ t____________
N-n- r-i-v- n-l-ā-a-a-n- h-g- t-l-p-b-h-d-?
-------------------------------------------
Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Iru al la malnova urbo.
ನೀವು ಹಳೆಯ ನಗರಕ್ಕೆ (ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ) ಹೋಗಿ.
Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Faru gvidatan viziton de la urbo.
ನೀ-ು---ರ -್-ದಕ್-ಿಣ- ಮ--ಿ.
ನೀ_ ನ__ ಪ್_____ ಮಾ__
ನ-ವ- ನ-ರ ಪ-ರ-ಕ-ಷ-ಣ- ಮ-ಡ-.
-------------------------
ನೀವು ನಗರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ.
0
Nānu-v--ān- ni-dā-a--nnu--ē-- talup--ahudu?
N___ v_____ n___________ h___ t____________
N-n- v-m-n- n-l-ā-a-a-n- h-g- t-l-p-b-h-d-?
-------------------------------------------
Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Faru gvidatan viziton de la urbo.
ನೀವು ನಗರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ.
Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Iru al la haveno.
ನೀವ- -ಂ----- ಹ---.
ನೀ_ ಬಂ___ ಹೋ__
ನ-ವ- ಬ-ದ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-.
------------------
ನೀವು ಬಂದರಿಗೆ ಹೋಗಿ.
0
Nānu-v-m-na ni--āṇav-------ge-t----ab---du?
N___ v_____ n___________ h___ t____________
N-n- v-m-n- n-l-ā-a-a-n- h-g- t-l-p-b-h-d-?
-------------------------------------------
Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Iru al la haveno.
ನೀವು ಬಂದರಿಗೆ ಹೋಗಿ.
Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Faru gvidatan viziton de la haveno.
ನೀವ--ಬ-ದ--- ---ದಕ್-ಿ----ಾಡ-.
ನೀ_ ಬಂ___ ಪ್_____ ಮಾ__
ನ-ವ- ಬ-ದ-ಿ- ಪ-ರ-ಕ-ಷ-ಣ- ಮ-ಡ-.
----------------------------
ನೀವು ಬಂದರಿನ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ.
0
N-nu vim--- n-l--ṇav--nu-h-g--t--u--b--u--?
N___ v_____ n___________ h___ t____________
N-n- v-m-n- n-l-ā-a-a-n- h-g- t-l-p-b-h-d-?
-------------------------------------------
Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Faru gvidatan viziton de la haveno.
ನೀವು ಬಂದರಿನ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ.
Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
Kiuj vidindaĵoj estas krom tiuj?
ಇವ-ಗ-ನ-ನು --ಟ್-ು--ೇ---ಯಾ- ಪ್ರೇ-್ಷಣೀ--ಸ-ಥ--ಳ-ವ-?
ಇ_____ ಬಿ__ ಬೇ_ ಯಾ_ ಪ್_____ ಸ್______
ಇ-ು-ಳ-್-ು ಬ-ಟ-ಟ- ಬ-ರ- ಯ-ವ ಪ-ರ-ಕ-ಷ-ೀ- ಸ-ಥ-ಗ-ಿ-ೆ-
-----------------------------------------------
ಇವುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾವ ಪ್ರೇಕ್ಷಣೀಯ ಸ್ಥಳಗಳಿವೆ?
0
Nān- --gara ----rav-nnu--ēge-ta-u-a-a-u-u?
N___ n_____ k__________ h___ t____________
N-n- n-g-r- k-n-r-v-n-u h-g- t-l-p-b-h-d-?
------------------------------------------
Nānu nagara kēndravannu hēge talupabahudu?
Kiuj vidindaĵoj estas krom tiuj?
ಇವುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾವ ಪ್ರೇಕ್ಷಣೀಯ ಸ್ಥಳಗಳಿವೆ?
Nānu nagara kēndravannu hēge talupabahudu?