Сёння субота.
ਅੱਜ -ਨੀਵ----ੈ।
ਅੱ_ ਸ਼___ ਹੈ_
ਅ-ਜ ਸ਼-ੀ-ਾ- ਹ-।
--------------
ਅੱਜ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਹੈ।
0
aja-śanī---- h--.
a__ ś_______ h___
a-a ś-n-v-r- h-i-
-----------------
aja śanīvāra hai.
Сёння субота.
ਅੱਜ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਹੈ।
aja śanīvāra hai.
Сёння ў нас ёсць вольны час.
ਅ-ਜ ਸ-ਡੇ ਕ-- ਸਮ---ਹੈ।
ਅੱ_ ਸਾ_ ਕੋ_ ਸ_ ਹੈ_
ਅ-ਜ ਸ-ਡ- ਕ-ਲ ਸ-ਾ- ਹ-।
---------------------
ਅੱਜ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ।
0
aj- ---ī-ā----a-.
a__ ś_______ h___
a-a ś-n-v-r- h-i-
-----------------
aja śanīvāra hai.
Сёння ў нас ёсць вольны час.
ਅੱਜ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਸਮਾਂ ਹੈ।
aja śanīvāra hai.
Сёння мы прыбіраем у кватэры.
ਅੱਜ-ਅ-ੀ- ਘਰ ਸਾਫ-ਕਰ -ਹ- /-ਰਹ--ਂ---ਂ।
ਅੱ_ ਅ_ ਘ_ ਸਾ_ ਕ_ ਰ_ / ਰ__ ਹਾਂ_
ਅ-ਜ ਅ-ੀ- ਘ- ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਘਰ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
a-a---n-vā-a-hai.
a__ ś_______ h___
a-a ś-n-v-r- h-i-
-----------------
aja śanīvāra hai.
Сёння мы прыбіраем у кватэры.
ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਘਰ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
aja śanīvāra hai.
Я прыбіраюся ў ванным пакоі.
ਮੈਂ ਇ----ਘ- --- -- -ਹ---ਾ-।
ਮੈਂ ਇ_____ ਸਾ_ ਕ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਨ-ਨ-ਰ ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------
ਮੈਂ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
A---s-ḍ- k-l----mā- h--.
A__ s___ k___ s____ h___
A-a s-ḍ- k-l- s-m-ṁ h-i-
------------------------
Aja sāḍē kōla samāṁ hai.
Я прыбіраюся ў ванным пакоі.
ਮੈਂ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੀ ਹਾਂ।
Aja sāḍē kōla samāṁ hai.
Мой муж мые машыну.
ਮੇਰਾ ਘਰਵ----ਗੱ-ੀ -- ਰਿ-- ਹੈ।
ਮੇ_ ਘ___ ਗੱ_ ਧੋ ਰਿ_ ਹੈ_
ਮ-ਰ- ਘ-ਵ-ਲ- ਗ-ਡ- ਧ- ਰ-ਹ- ਹ-।
----------------------------
ਮੇਰਾ ਘਰਵਾਲਾ ਗੱਡੀ ਧੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
A-a--ā-- ---a -a--ṁ--a-.
A__ s___ k___ s____ h___
A-a s-ḍ- k-l- s-m-ṁ h-i-
------------------------
Aja sāḍē kōla samāṁ hai.
Мой муж мые машыну.
ਮੇਰਾ ਘਰਵਾਲਾ ਗੱਡੀ ਧੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Aja sāḍē kōla samāṁ hai.
Дзеці мыюць веласiпеды.
ਬੱਚ- -----ਾਂ-ਸ---ਕਰ ਰਹੇ--ਨ।
ਬੱ_ ਸਾ___ ਸਾ_ ਕ_ ਰ_ ਹ__
ਬ-ਚ- ਸ-ਈ-ਲ-ਂ ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ੇ ਹ-।
---------------------------
ਬੱਚੇ ਸਾਈਕਲਾਂ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
0
A----ā-- k--- sa-ā- hai.
A__ s___ k___ s____ h___
A-a s-ḍ- k-l- s-m-ṁ h-i-
------------------------
Aja sāḍē kōla samāṁ hai.
Дзеці мыюць веласiпеды.
ਬੱਚੇ ਸਾਈਕਲਾਂ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
Aja sāḍē kōla samāṁ hai.
Бабуля палівае кветкі.
ਦ--ੀ----ਾਨ- -ੌਦਿਆਂ--ੂੰ-ਪਾਣੀ--- --ੀ ਹ-।
ਦਾ_ / ਨਾ_ ਪੌ__ ਨੂੰ ਪਾ_ ਦੇ ਰ_ ਹੈ_
ਦ-ਦ- / ਨ-ਨ- ਪ-ਦ-ਆ- ਨ-ੰ ਪ-ਣ- ਦ- ਰ-ੀ ਹ-।
--------------------------------------
ਦਾਦੀ / ਨਾਨੀ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇ ਰਹੀ ਹੈ।
0
Aja-as-ṁ-gh--a s-ph- kar- ra-ē/ rah-'āṁ---ṁ.
A__ a___ g____ s____ k___ r____ r______ h___
A-a a-ī- g-a-a s-p-a k-r- r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
--------------------------------------------
Aja asīṁ ghara sāpha kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
Бабуля палівае кветкі.
ਦਾਦੀ / ਨਾਨੀ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਦੇ ਰਹੀ ਹੈ।
Aja asīṁ ghara sāpha kara rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі.
ਬ--ੇ --ਚ--ਂ ਦ--ਕ--- -----ਰ -ਹ---ਨ।
ਬੱ_ ਬੱ__ ਦਾ ਕ__ ਸਾ_ ਕ_ ਰ_ ਹ__
ਬ-ਚ- ਬ-ਚ-ਆ- ਦ- ਕ-ਰ- ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ੇ ਹ-।
----------------------------------
ਬੱਚੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦਾ ਕਮਰਾ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
0
Maiṁ --an-n-g-a-a--ā------ra -ahī--āṁ.
M___ i___________ s____ k___ r___ h___
M-i- i-a-ā-a-h-r- s-p-a k-r- r-h- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ iśanānaghara sāpha kara rahī hāṁ.
Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі.
ਬੱਚੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦਾ ਕਮਰਾ ਸਾਫ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ।
Maiṁ iśanānaghara sāpha kara rahī hāṁ.
Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале.
ਮ-------ਾ-- ਆ-ਣਾ-ਡ--ਸਕ --ਫ ਕ----ਹਾ---।
ਮੇ_ ਘ___ ਆ__ ਡੈੱ__ ਸਾ_ ਕ_ ਰਿ_ ਹੈ_
ਮ-ਰ- ਘ-ਵ-ਲ- ਆ-ਣ- ਡ-ੱ-ਕ ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-।
--------------------------------------
ਮੇਰਾ ਘਰਵਾਲਾ ਆਪਣਾ ਡੈੱਸਕ ਸਾਫ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
M-iṁ-iśa---a----- -āp-a-ka-- r--- hāṁ.
M___ i___________ s____ k___ r___ h___
M-i- i-a-ā-a-h-r- s-p-a k-r- r-h- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ iśanānaghara sāpha kara rahī hāṁ.
Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале.
ਮੇਰਾ ਘਰਵਾਲਾ ਆਪਣਾ ਡੈੱਸਕ ਸਾਫ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Maiṁ iśanānaghara sāpha kara rahī hāṁ.
Я кладу бялізну ў пральную машыну.
ਮੈਂ -ਾਸ਼--- --ੀਨ--ਿ-ਚ ------ਰ-- ਰਹੀ--ਾ-।
ਮੈਂ ਵਾ__ ਮ__ ਵਿੱ_ ਕੱ__ ਰੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਵ-ਸ਼-ੰ- ਮ-ੀ- ਵ-ੱ- ਕ-ਪ-ੇ ਰ-ਖ ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਮੈਂ ਵਾਸ਼ਿੰਗ ਮਸ਼ੀਨ ਵਿੱਚ ਕੱਪੜੇ ਰੱਖ ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ -ś------h-r---ā--a-k--- -ahī---ṁ.
M___ i___________ s____ k___ r___ h___
M-i- i-a-ā-a-h-r- s-p-a k-r- r-h- h-ṁ-
--------------------------------------
Maiṁ iśanānaghara sāpha kara rahī hāṁ.
Я кладу бялізну ў пральную машыну.
ਮੈਂ ਵਾਸ਼ਿੰਗ ਮਸ਼ੀਨ ਵਿੱਚ ਕੱਪੜੇ ਰੱਖ ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ iśanānaghara sāpha kara rahī hāṁ.
Я развешваю бялізну.
ਮੈ- ਕ---- --- -ਹ--ਹ--।
ਮੈਂ ਕੱ__ ਟੰ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਪ-ੇ ਟ-ਗ ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------
ਮੈਂ ਕੱਪੜੇ ਟੰਗ ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M--- -ha-avālā--aḍī---ō-ri-ā-hai.
M___ g________ g___ d__ r___ h___
M-r- g-a-a-ā-ā g-ḍ- d-ō r-h- h-i-
---------------------------------
Mērā gharavālā gaḍī dhō rihā hai.
Я развешваю бялізну.
ਮੈਂ ਕੱਪੜੇ ਟੰਗ ਰਹੀ ਹਾਂ।
Mērā gharavālā gaḍī dhō rihā hai.
Я прасую бялізну.
ਮ-- ਕ-ਪ-ੇ----ੈ-- ਕ- --- ---।
ਮੈਂ ਕੱ__ ਪ੍__ ਕ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਕ-ਪ-ੇ ਪ-ਰ-ੱ- ਕ- ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------
ਮੈਂ ਕੱਪੜੇ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Mērā-g-arav-lā g-ḍ- -hō -i-- h--.
M___ g________ g___ d__ r___ h___
M-r- g-a-a-ā-ā g-ḍ- d-ō r-h- h-i-
---------------------------------
Mērā gharavālā gaḍī dhō rihā hai.
Я прасую бялізну.
ਮੈਂ ਕੱਪੜੇ ਪ੍ਰੈੱਸ ਕਰ ਰਹੀ ਹਾਂ।
Mērā gharavālā gaḍī dhō rihā hai.
Вокны брудныя.
ਖ-ੜ---ਂ ਗੰ-ੀ-ਂ-ਹ-।
ਖਿ___ ਗੰ__ ਹ__
ਖ-ੜ-ੀ-ਂ ਗ-ਦ-ਆ- ਹ-।
------------------
ਖਿੜਕੀਆਂ ਗੰਦੀਆਂ ਹਨ।
0
Mē-ā -har---lā-ga---dh---i-- h--.
M___ g________ g___ d__ r___ h___
M-r- g-a-a-ā-ā g-ḍ- d-ō r-h- h-i-
---------------------------------
Mērā gharavālā gaḍī dhō rihā hai.
Вокны брудныя.
ਖਿੜਕੀਆਂ ਗੰਦੀਆਂ ਹਨ।
Mērā gharavālā gaḍī dhō rihā hai.
Падлога брудная.
ਫ-ਸ਼-ਗੰਦ----।
ਫ__ ਗੰ_ ਹੈ_
ਫ-ਸ਼ ਗ-ਦ- ਹ-।
------------
ਫਰਸ਼ ਗੰਦਾ ਹੈ।
0
B----sā-ī--lā----p-- --ra--ahē-h-n-.
B___ s________ s____ k___ r___ h____
B-c- s-'-k-l-ṁ s-p-a k-r- r-h- h-n-.
------------------------------------
Bacē sā'īkalāṁ sāpha kara rahē hana.
Падлога брудная.
ਫਰਸ਼ ਗੰਦਾ ਹੈ।
Bacē sā'īkalāṁ sāpha kara rahē hana.
Посуд брудны.
ਚ--ੀ-ਦੇ ਬ-ਤਨ-ਗੰਦੇ-ਹਨ।
ਚੀ_ ਦੇ ਬ___ ਗੰ_ ਹ__
ਚ-ਨ- ਦ- ਬ-ਤ- ਗ-ਦ- ਹ-।
---------------------
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਗੰਦੇ ਹਨ।
0
Dā--/-nā-ī -au----ṁ-nū ---- -ē--a-ī-h--.
D____ n___ p_______ n_ p___ d_ r___ h___
D-d-/ n-n- p-u-i-ā- n- p-ṇ- d- r-h- h-i-
----------------------------------------
Dādī/ nānī paudi'āṁ nū pāṇī dē rahī hai.
Посуд брудны.
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਗੰਦੇ ਹਨ।
Dādī/ nānī paudi'āṁ nū pāṇī dē rahī hai.
Хто памые вокны?
ਖ--ਕੀ----ੌਨ-ਸਾ---ਰ-ਰ-ਹਾ--ੈ।
ਖਿ___ ਕੌ_ ਸਾ_ ਕ_ ਰਿ_ ਹੈ_
ਖ-ੜ-ੀ-ਂ ਕ-ਨ ਸ-ਫ ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-।
---------------------------
ਖਿੜਕੀਆਂ ਕੌਨ ਸਾਫ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
B-cē-ba-i'ā---ā--a---- --ph-----a-r-hē ha--.
B___ b______ d_ k_____ s____ k___ r___ h____
B-c- b-c-'-ṁ d- k-m-r- s-p-a k-r- r-h- h-n-.
--------------------------------------------
Bacē baci'āṁ dā kamarā sāpha kara rahē hana.
Хто памые вокны?
ਖਿੜਕੀਆਂ ਕੌਨ ਸਾਫ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Bacē baci'āṁ dā kamarā sāpha kara rahē hana.
Хто будзе пыласосіць?
ਵੈਕਿ---ਕ-- -ਰ ਰਿਹ- ਹੈ।
ਵੈ___ ਕੌ_ ਕ_ ਰਿ_ ਹੈ_
ਵ-ਕ-ਊ- ਕ-ਨ ਕ- ਰ-ਹ- ਹ-।
----------------------
ਵੈਕਿਊਮ ਕੌਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
M-rā -ha-a---ā āpa-ā--a----a------ k--a-ri-ā--a-.
M___ g________ ā____ ḍ______ s____ k___ r___ h___
M-r- g-a-a-ā-ā ā-a-ā ḍ-i-a-a s-p-a k-r- r-h- h-i-
-------------------------------------------------
Mērā gharavālā āpaṇā ḍaisaka sāpha kara rihā hai.
Хто будзе пыласосіць?
ਵੈਕਿਊਮ ਕੌਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Mērā gharavālā āpaṇā ḍaisaka sāpha kara rihā hai.
Хто памые посуд?
ਚੀ----ੇ ਬ--ਨ ਕ---ਧੋ-ਰ--ਾ---।
ਚੀ_ ਦੇ ਬ___ ਕੌ_ ਧੋ ਰਿ_ ਹੈ_
ਚ-ਨ- ਦ- ਬ-ਤ- ਕ-ਨ ਧ- ਰ-ਹ- ਹ-।
----------------------------
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਕੌਨ ਧੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Mēr- --ar-v-l- āp--- ---s-k----p-a k--a ------ai.
M___ g________ ā____ ḍ______ s____ k___ r___ h___
M-r- g-a-a-ā-ā ā-a-ā ḍ-i-a-a s-p-a k-r- r-h- h-i-
-------------------------------------------------
Mērā gharavālā āpaṇā ḍaisaka sāpha kara rihā hai.
Хто памые посуд?
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਕੌਨ ਧੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Mērā gharavālā āpaṇā ḍaisaka sāpha kara rihā hai.