Xin lỗi bạn!
Նե----ք!
Ն_______
Ն-ր-ց-ք-
--------
Ներեցեք!
0
C--na-ar- h-r----el
C________ h________
C-a-a-a-h h-r-s-n-l
-------------------
Chanaparh harts’nel
Xin lỗi bạn!
Ներեցեք!
Chanaparh harts’nel
Bạn giúp tôi được không?
Կա--՞ղ-ե- --ձ-օգ-ել:
Կ_____ ե_ ի__ օ_____
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ օ-ն-լ-
--------------------
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
0
C----p-rh h-r-s’n-l
C________ h________
C-a-a-a-h h-r-s-n-l
-------------------
Chanaparh harts’nel
Bạn giúp tôi được không?
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
Chanaparh harts’nel
Ở đâu có quán ăn ngon không?
Ա-ստեղ-----՞ղ-կ- լա----ս--ր--:
Ա_____ ո_____ կ_ լ__ ռ________
Ա-ս-ե- ո-տ-՞- կ- լ-վ ռ-ս-ո-ա-:
------------------------------
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
0
N-------e-’!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Ở đâu có quán ăn ngon không?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
Nerets’yek’!
Bạn rẽ trái góc đó.
Գ----ք---խ --կյ--նո-:
Գ_____ ձ__ ա_________
Գ-ա-ե- ձ-խ ա-կ-ո-ն-վ-
---------------------
Գնացեք ձախ անկյունով:
0
Ner---’--k-!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Bạn rẽ trái góc đó.
Գնացեք ձախ անկյունով:
Nerets’yek’!
Rồi bạn đi thẳng một đoạn.
Գ------մ---------ման-կ---ղիղ:
Գ_____ մ_ ո___ ժ______ ո_____
Գ-ա-ե- մ- ո-ո- ժ-մ-ն-կ ո-ղ-ղ-
-----------------------------
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
0
N-r-----e--!
N___________
N-r-t-’-e-’-
------------
Nerets’yek’!
Rồi bạn đi thẳng một đoạn.
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
Nerets’yek’!
Rồi bạn rẽ phải đi một trăm mét nữa.
Ապա--նա-ե--հա----ր-մետր -եպի աջ:
Ա__ գ_____ հ______ մ___ դ___ ա__
Ա-ա գ-ա-ե- հ-ր-ո-ր մ-տ- դ-պ- ա-:
--------------------------------
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
0
K-ro-g- ---’ i--z --n-l
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Rồi bạn rẽ phải đi một trăm mét nữa.
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Bạn cũng có thể đón xe buýt.
Դ-ւք-------եք -աև -----ուս-վ գ-ալ:
Դ___ կ____ ե_ ն__ ա_________ գ____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և ա-տ-բ-ւ-ո- գ-ա-:
----------------------------------
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
0
K-r--gh -e-’-in-z --n-l
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Bạn cũng có thể đón xe buýt.
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Bạn cũng có thể đi bằng tàu điện luôn.
Դ-ւ---ա-ող-ե------տրամվ-յո--գ---:
Դ___ կ____ ե_ ն__ տ________ գ____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և տ-ա-վ-յ-վ գ-ա-:
---------------------------------
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
0
K-ro--h-y--’--nd- -g-el
K______ y___ i___ o____
K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l
-----------------------
Karo՞gh yek’ indz ognel
Bạn cũng có thể đi bằng tàu điện luôn.
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
Karo՞gh yek’ indz ognel
Bạn cũng có thể đi theo sau tôi.
Դո---կա-----ք----զ---------ետ-ի--վարե-:
Դ___ կ____ ե_ պ_______ ի_ հ_____ վ_____
Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- պ-ր-ա-ե- ի- հ-տ-ի- վ-ր-լ-
---------------------------------------
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
0
Ays-e-- -ort-՞-- ka -a- -r-s-o--n
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Bạn cũng có thể đi theo sau tôi.
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Tôi đến sân bóng đá bằng đường nào?
Ինչպե՞ս----- ֆու--ոլի-ստա-իոն:
Ի______ գ___ ֆ_______ ս_______
Ի-չ-ե-ս գ-ա- ֆ-ւ-բ-լ- ս-ա-ի-ն-
------------------------------
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
0
A--t-g- ----e՞g- -- lav -re-t-ran
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Tôi đến sân bóng đá bằng đường nào?
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Bạn đi qua cầu!
Անցե------ւր-ը!
Ա____ կ________
Ա-ց-ք կ-մ-ւ-ջ-!
---------------
Անցեք կամուրջը!
0
Ay-te----o---՞gh k- --- rr-s-or-n
A______ v_______ k_ l__ r________
A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n
---------------------------------
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Bạn đi qua cầu!
Անցեք կամուրջը!
Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Bạn đi qua đường hầm!
Վար------նե-ի --ջո-:
Վ____ թ______ մ_____
Վ-ր-ք թ-ւ-ե-ի մ-ջ-վ-
--------------------
Վարեք թունելի միջով:
0
G--t--y-k--d-a-- a-ky-n-v
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Bạn đi qua đường hầm!
Վարեք թունելի միջով:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Bạn lái đến đèn xanh đèn đỏ thứ ba.
Վ-րեք --նչև-երր--դ լու--կի-ը:
Վ____ մ____ ե_____ լ_________
Վ-ր-ք մ-ն-և ե-ր-ր- լ-ւ-ա-ի-ը-
-----------------------------
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
0
Gn----ye-’ -z-----n-y--ov
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Bạn lái đến đèn xanh đèn đỏ thứ ba.
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Rồi bạn rẽ phải đường thứ nhất.
Ա---թե-վե- ա---ին -ո--ցից -եպի -ջ:
Ա__ թ_____ ա_____ փ______ դ___ ա__
Ա-ա թ-ք-ե- ա-ա-ի- փ-ղ-ց-ց դ-պ- ա-:
----------------------------------
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
0
G-ats---k-----k- --k-unov
G_________ d____ a_______
G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o-
-------------------------
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Rồi bạn rẽ phải đường thứ nhất.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Rồi bạn lái thẳng qua ngã tư tiếp theo.
Շա----ա-եք -- անցե- հ-ջ--- --չ-ե---կ-----ո-:
Շ_________ ո_ ա____ հ_____ խ_________ մ_____
Շ-ր-ւ-ա-ե- ո- ա-ց-ք հ-ջ-ր- խ-չ-ե-ո-կ- մ-ջ-վ-
--------------------------------------------
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
0
Gn--s-y-k’--i-vor-s- -h-man---ughi-h
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Rồi bạn lái thẳng qua ngã tư tiếp theo.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Xin lỗi, tôi đến sân bay như thế nào?
Ն--եցե-- -նչ-ե՞----րող--մ գ-ա----անա-----ան:
Ն_______ ի______ կ____ ե_ գ___ օ____________
Ն-ր-ց-ք- ի-չ-ե-ս կ-ր-ղ ե- գ-ա- օ-ա-ա-ա-ա-ա-:
--------------------------------------------
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
0
G---s’ye-’ mi -oros---ha-an---ughi-h
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Xin lỗi, tôi đến sân bay như thế nào?
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Tốt nhất là bạn đi bằng tàu điện ngầm.
Ա---ի -ավ--, որ --ւ------ոյով-գն--:
Ա____ լ__ է_ ո_ Դ___ մ_______ գ____
Ա-ե-ի լ-վ է- ո- Դ-ւ- մ-տ-ո-ո- գ-ա-:
-----------------------------------
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
0
Gn------k- m--vor-sh ---m--ak -ghi-h
G_________ m_ v_____ z_______ u_____
G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g-
------------------------------------
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Tốt nhất là bạn đi bằng tàu điện ngầm.
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Bạn hãy đi đến trạm cuối.
Գնա--ք--ին----ե--ի--կ-----:
Գ_____ մ____ վ_____ կ______
Գ-ա-ե- մ-ն-և վ-ր-ի- կ-ն-ա-:
---------------------------
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
0
Apa g-a-s’ye-- h-r-u- -et--d--i aj
A__ g_________ h_____ m___ d___ a_
A-a g-a-s-y-k- h-r-u- m-t- d-p- a-
----------------------------------
Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj
Bạn hãy đi đến trạm cuối.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj