Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
Որտե----- ---ան---ն ս-վո---:
Ո_____ ե_ ի________ ս_______
Ո-տ-՞- ե- ի-պ-ն-ր-ն ս-վ-ր-լ-
----------------------------
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
0
so-o-el-o-ar-le----r
s______ o___ l______
s-v-r-l o-a- l-z-n-r
--------------------
sovorel otar lezuner
Bạn học tiếng Tây Ban Nha ở đâu vậy?
Որտե՞ղ եք իսպաներեն սովորել:
sovorel otar lezuner
Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
Պ--տ-ւգա---են -լ եք-----ղ-ն---մ:
Պ____________ է_ ե_ կ___________
Պ-ր-ո-գ-լ-ր-ն է- ե- կ-ր-ղ-ն-ւ-մ-
--------------------------------
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
0
s--o-e- ---- -ez-ner
s______ o___ l______
s-v-r-l o-a- l-z-n-r
--------------------
sovorel otar lezuner
Bạn có biết cả tiếng Bồ Đào Nha không?
Պորտուգալերեն էլ եք կարողանու՞մ:
sovorel otar lezuner
Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
Այ-- --ր--ա---մ -մ-ն-- մի ----ի-ա-ե---:
Ա___ կ_________ ե_ ն__ մ_ ք__ ի________
Ա-ո- կ-ր-ղ-ն-ւ- ե- ն-և մ- ք-չ ի-ա-ե-ե-:
---------------------------------------
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
0
V-r-e--h ye---i-pan---- -ovo-el
V_______ y___ i________ s______
V-r-e-g- y-k- i-p-n-r-n s-v-r-l
-------------------------------
Vorte՞gh yek’ ispaneren sovorel
Có, và tôi cũng biết một chút tiếng Ý.
Այո, կարողանում եմ նաև մի քիչ իտալերեն:
Vorte՞gh yek’ ispaneren sovorel
Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.
Ես-գտնո-- եմ---ր----ք -ա- --վ-եք խոս-ւ-:
Ե_ գ_____ ե__ ո_ դ___ շ__ լ__ ե_ խ______
Ե- գ-ն-ւ- ե-, ո- դ-ւ- շ-տ լ-վ ե- խ-ս-ւ-:
----------------------------------------
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
0
Vorte՞g----k- -spa-ere- --vo-el
V_______ y___ i________ s______
V-r-e-g- y-k- i-p-n-r-n s-v-r-l
-------------------------------
Vorte՞gh yek’ ispaneren sovorel
Tôi thấy bạn nói rất là giỏi.
Ես գտնում եմ, որ դուք շատ լավ եք խոսում:
Vorte՞gh yek’ ispaneren sovorel
Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
Լ--ո-ն-ր- բա---ա-ի- ն--- -- ի-ա-:
Լ________ բ________ ն___ ե_ ի____
Լ-զ-ւ-ե-ը բ-վ-կ-ն-ն ն-ա- ե- ի-ա-:
---------------------------------
Լեզուները բավականին նման են իրար:
0
Vor---gh--e-’ i--aner-n--o----l
V_______ y___ i________ s______
V-r-e-g- y-k- i-p-n-r-n s-v-r-l
-------------------------------
Vorte՞gh yek’ ispaneren sovorel
Các ngôn ngữ đó khá là giống nhau.
Լեզուները բավականին նման են իրար:
Vorte՞gh yek’ ispaneren sovorel
Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
Ես --զ-------------նում:
Ե_ Ձ__ լ__ ե_ հ_________
Ե- Ձ-զ լ-վ ե- հ-ս-ա-ո-մ-
------------------------
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
0
Por--g-le-e---l----’ --r-----u՞m
P___________ e_ y___ k__________
P-r-u-a-e-e- e- y-k- k-r-g-a-u-m
--------------------------------
Portugaleren el yek’ karoghanu՞m
Tôi hiểu những ngôn ngữ đó tốt.
Ես Ձեզ լավ եմ հասկանում:
Portugaleren el yek’ karoghanu՞m
Nhưng nói và viết thì khó.
Բ--ց --ս-լն-ո----ել- -ժ-ա---:
Բ___ խ_____ ո_ գ____ դ____ է_
Բ-յ- խ-ս-լ- ո- գ-ե-ը դ-վ-ր է-
-----------------------------
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
0
Po-tu---ere- -l y--- k--o--an-՞m
P___________ e_ y___ k__________
P-r-u-a-e-e- e- y-k- k-r-g-a-u-m
--------------------------------
Portugaleren el yek’ karoghanu՞m
Nhưng nói và viết thì khó.
Բայց խոսելն ու գրելը դժվար է:
Portugaleren el yek’ karoghanu՞m
Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
Ես-դ-- -խ-լն---ե--ան---:
Ե_ դ__ ս______ ե_ ա_____
Ե- դ-ռ ս-ա-ն-ր ե- ա-ո-մ-
------------------------
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
0
Po--ug-l--en -l ------a---h----m
P___________ e_ y___ k__________
P-r-u-a-e-e- e- y-k- k-r-g-a-u-m
--------------------------------
Portugaleren el yek’ karoghanu՞m
Tôi vẫn có nhiều lỗi lắm.
Ես դեռ սխալներ եմ անում:
Portugaleren el yek’ karoghanu՞m
Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
Խ-դ---- -մ ի-ձ-մ-շ--ո----ք:
Խ______ ե_ ի__ մ___ ո______
Խ-դ-ո-մ ե- ի-ձ մ-շ- ո-ղ-ե-:
---------------------------
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
0
Ay-, ---o---n-m ye-----v-m--k’---- -tale-en
A___ k_________ y__ n___ m_ k_____ i_______
A-o- k-r-g-a-u- y-m n-e- m- k-i-h- i-a-e-e-
-------------------------------------------
Ayo, karoghanum yem naev mi k’ich’ italeren
Bạn hãy làm ơn luôn sửa cho tôi.
Խնդրում եմ ինձ միշտ ուղղեք:
Ayo, karoghanum yem naev mi k’ich’ italeren
Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
Ձե- -ռ-----ւ--ո--ը --- լ---է:
Ձ__ ա_____________ շ__ լ__ է_
Ձ-ր ա-ո-ա-ո-թ-ո-ն- շ-տ լ-վ է-
-----------------------------
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
0
Ayo- --r-g--nu------n--v -- --i--’-i-a--r-n
A___ k_________ y__ n___ m_ k_____ i_______
A-o- k-r-g-a-u- y-m n-e- m- k-i-h- i-a-e-e-
-------------------------------------------
Ayo, karoghanum yem naev mi k’ich’ italeren
Cách phát âm rõ ràng của bạn rất tốt.
Ձեր առոգանությունը շատ լավ է:
Ayo, karoghanum yem naev mi k’ich’ italeren
Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
Դ--ք -- փ--ր ա-ոգ-նու----ն---նե-:
Դ___ մ_ փ___ ա____________ ո_____
Դ-ւ- մ- փ-ք- ա-ո-ա-ո-թ-ո-ն ո-ն-ք-
---------------------------------
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
0
A--,--a-og--num --m-na---mi k--c-- it-l-ren
A___ k_________ y__ n___ m_ k_____ i_______
A-o- k-r-g-a-u- y-m n-e- m- k-i-h- i-a-e-e-
-------------------------------------------
Ayo, karoghanum yem naev mi k’ich’ italeren
Bạn nói hơi pha tiếng địa phưong.
Դուք մի փոքր առոգանություն ունեք:
Ayo, karoghanum yem naev mi k’ich’ italeren
Người ta biết bạn từ đâu đến.
Ձ----ու- ---թե --տե-ից ե- գա---:
Ձ_______ է_ թ_ ո______ ե_ գ_____
Ձ-ա-վ-ւ- է- թ- ո-տ-ղ-ց ե- գ-լ-ս-
--------------------------------
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
0
Y-s gt-u------ vor--u---sh-- l----e-----o--m
Y__ g____ y___ v__ d___ s___ l__ y___ k_____
Y-s g-n-m y-m- v-r d-k- s-a- l-v y-k- k-o-u-
--------------------------------------------
Yes gtnum yem, vor duk’ shat lav yek’ khosum
Người ta biết bạn từ đâu đến.
Ձգացվում է, թե որտեղից եք գալիս:
Yes gtnum yem, vor duk’ shat lav yek’ khosum
Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
Ո՞-- է Ձ-ր -այ-են- լեզ---:
Ո___ է Ձ__ մ______ լ______
Ո-ր- է Ձ-ր մ-յ-ե-ի լ-զ-ւ-:
--------------------------
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
0
Y-s----um --m- vor--uk--s-a- la- -ek--kh--um
Y__ g____ y___ v__ d___ s___ l__ y___ k_____
Y-s g-n-m y-m- v-r d-k- s-a- l-v y-k- k-o-u-
--------------------------------------------
Yes gtnum yem, vor duk’ shat lav yek’ khosum
Tiếng mẹ đẻ của bạn là gì?
Ո՞րն է Ձեր մայրենի լեզուն:
Yes gtnum yem, vor duk’ shat lav yek’ khosum
Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
Դ-ւք լ--վ- ----նթ-ցի-----գնում:
Դ___ լ____ դ_________ ե_ գ_____
Դ-ւ- լ-զ-ի դ-ս-ն-ա-ի- ե- գ-ո-մ-
-------------------------------
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
0
Y-s-gtn---ye----or----- s-at-lav--ek’ --osum
Y__ g____ y___ v__ d___ s___ l__ y___ k_____
Y-s g-n-m y-m- v-r d-k- s-a- l-v y-k- k-o-u-
--------------------------------------------
Yes gtnum yem, vor duk’ shat lav yek’ khosum
Bạn có tham gia một khóa học ngoại ngữ không?
Դուք լեզվի դասընթացի՞ եք գնում:
Yes gtnum yem, vor duk’ shat lav yek’ khosum
Bạn dùng sách giáo khoa nào?
Դո---ո-- դ-ս-գի-ք---- -գտ---րծ-ւմ:
Դ___ ո__ դ________ ե_ օ___________
Դ-ւ- ո-ր դ-ս-գ-ր-ն ե- օ-տ-գ-ր-ո-մ-
----------------------------------
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
0
L--un--y b---k--in ---- ye- ir-r
L_______ b________ n___ y__ i___
L-z-n-r- b-v-k-n-n n-a- y-n i-a-
--------------------------------
Lezunery bavakanin nman yen irar
Bạn dùng sách giáo khoa nào?
Դուք ո՞ր դասագիրքն եք օգտագործում:
Lezunery bavakanin nman yen irar
Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
Այս պահ---ե---գ-տ--- -ե դա-ի--պ-- --կ-չվում:
Ա__ պ____ ե_ չ______ թ_ դ_ ի_____ է կ_______
Ա-ս պ-հ-ն ե- չ-ի-ե-, թ- դ- ի-չ-ե- է կ-չ-ո-մ-
--------------------------------------------
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
0
L-z--er---avaka--- --an---- ---r
L_______ b________ n___ y__ i___
L-z-n-r- b-v-k-n-n n-a- y-n i-a-
--------------------------------
Lezunery bavakanin nman yen irar
Bây giờ tôi không biết cái đó gọi là gì.
Այս պահին ես չգիտեմ, թե դա ինչպես է կոչվում:
Lezunery bavakanin nman yen irar
Tôi không nhớ ra tên.
Ես-վե--ագիր- չ-- հ-----:
Ե_ վ________ չ__ հ______
Ե- վ-ր-ա-ի-ը չ-մ հ-շ-ւ-:
------------------------
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
0
Le-u---- --vak--in --a- -en irar
L_______ b________ n___ y__ i___
L-z-n-r- b-v-k-n-n n-a- y-n i-a-
--------------------------------
Lezunery bavakanin nman yen irar
Tôi không nhớ ra tên.
Ես վերնագիրը չեմ հիշում:
Lezunery bavakanin nman yen irar
Tôi đã quên cái đó mất rồi.
Ե- ---մ----ե--եմ:
Ե_ դ_ մ______ ե__
Ե- դ- մ-ռ-ց-լ ե-:
-----------------
Ես դա մոռացել եմ:
0
Ye--Dz-------yem--a-kanum
Y__ D___ l__ y__ h_______
Y-s D-e- l-v y-m h-s-a-u-
-------------------------
Yes Dzez lav yem haskanum
Tôi đã quên cái đó mất rồi.
Ես դա մոռացել եմ:
Yes Dzez lav yem haskanum