Vòi hoa sen không dùng được.
Ցն-ո--- չ--աշ-ատում:
Ց______ չ_ ա________
Ց-ց-ւ-ը չ- ա-խ-տ-ւ-:
--------------------
Ցնցուղը չի աշխատում:
0
b-g-o--ner -----n--s’um
b_________ h___________
b-g-o-’-e- h-u-a-o-s-u-
-----------------------
boghok’ner hyuranots’um
Vòi hoa sen không dùng được.
Ցնցուղը չի աշխատում:
boghok’ner hyuranots’um
Không có nước nóng.
Տա- ջո-ր չի գալ-ս:
Տ__ ջ___ չ_ գ_____
Տ-ք ջ-ւ- չ- գ-լ-ս-
------------------
Տաք ջուր չի գալիս:
0
boghok-ner-hyuranots-um
b_________ h___________
b-g-o-’-e- h-u-a-o-s-u-
-----------------------
boghok’ner hyuranots’um
Không có nước nóng.
Տաք ջուր չի գալիս:
boghok’ner hyuranots’um
Bạn có thể gọi người đến để sửa không?
Կ-ր--ղ----նոր-գ--:
Կ_____ ե_ ն_______
Կ-ր-՞- ե- ն-ր-գ-լ-
------------------
Կարո՞ղ եք նորոգել:
0
T-’----ug-- ch’- as-khatum
T__________ c___ a________
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Bạn có thể gọi người đến để sửa không?
Կարո՞ղ եք նորոգել:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ở trong phòng không có điện thoại.
Հեռախ-- չկ--սենյ-կո-մ:
Հ______ չ__ ս_________
Հ-ռ-խ-ս չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------
Հեռախոս չկա սենյակում:
0
Ts------gh- -h’- ashkh---m
T__________ c___ a________
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ở trong phòng không có điện thoại.
Հեռախոս չկա սենյակում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ở trong phòng không có vô tuyến.
Հ-ռ-ւս-ա----ց--կ- ---յ--ու-:
Հ____________ չ__ ս_________
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------------
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
0
Ts------ghy ch’i -----a-um
T__________ c___ a________
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ở trong phòng không có vô tuyến.
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Phòng không có ban công.
Սե--ա-- -ո-նի----շգ---:
Ս______ չ____ պ________
Ս-ն-ա-ը չ-ւ-ի պ-տ-գ-մ-:
-----------------------
Սենյակը չունի պատշգամբ:
0
T--’ --r-ch-- ga-is
T___ j__ c___ g____
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
Phòng không có ban công.
Սենյակը չունի պատշգամբ:
Tak’ jur ch’i galis
Căn phòng ồn quá.
Սեն---- -ղ-կո---:
Ս______ ա_____ է_
Ս-ն-ա-ը ա-մ-ո- է-
-----------------
Սենյակը աղմկոտ է:
0
Tak- -u- c-’- galis
T___ j__ c___ g____
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
Căn phòng ồn quá.
Սենյակը աղմկոտ է:
Tak’ jur ch’i galis
Căn phòng nhỏ quá.
Ս-նյ-կ--փո-- -:
Ս______ փ___ է_
Ս-ն-ա-ը փ-ք- է-
---------------
Սենյակը փոքր է:
0
Ta-- jur ch-----l-s
T___ j__ c___ g____
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
Căn phòng nhỏ quá.
Սենյակը փոքր է:
Tak’ jur ch’i galis
Căn phòng tối quá.
Ս------ -ո-թ-է:
Ս______ մ___ է_
Ս-ն-ա-ը մ-ւ- է-
---------------
Սենյակը մութ է:
0
Ka---g- y--’ no--g-l
K______ y___ n______
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
Căn phòng tối quá.
Սենյակը մութ է:
Karo՞gh yek’ norogel
Lò sưởi không dùng được.
Ջ---ւց-ւ---չի աշ-ատո-մ:
Ջ_________ չ_ ա________
Ջ-ռ-ւ-ո-մ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
-----------------------
Ջեռուցումը չի աշխատում:
0
K-ro՞-h y-k--no--g-l
K______ y___ n______
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
Lò sưởi không dùng được.
Ջեռուցումը չի աշխատում:
Karo՞gh yek’ norogel
Máy điều hòa không dùng được.
Օ--կ-ր--վ-րիչը-----շ--տո--:
Օ_____________ չ_ ա________
Օ-ա-ա-գ-վ-ր-չ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
0
Karo-g- ye-- ---og-l
K______ y___ n______
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
Máy điều hòa không dùng được.
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
Karo՞gh yek’ norogel
Cái vô tuyến hỏng / hư rồi.
Հ-ռ-ւ--ա--ւ--ը-չ--ա--ա-ո--:
Հ_____________ չ_ ա________
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
0
H--ra-h-s-ch--- s-n--k-m
H________ c____ s_______
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
Cái vô tuyến hỏng / hư rồi.
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
Herrakhos ch’ka senyakum
Tôi không thích cái này.
Դա--ն- ------ի--ա-իս:
Դ_ ի__ դ___ չ_ գ_____
Դ- ի-ձ դ-ւ- չ- գ-լ-ս-
---------------------
Դա ինձ դուր չի գալիս:
0
H----kh-- c--k- ----akum
H________ c____ s_______
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
Tôi không thích cái này.
Դա ինձ դուր չի գալիս:
Herrakhos ch’ka senyakum
Cái này đắt quá.
Ի- -ամար դ- --նկ-է:
Ի_ հ____ դ_ թ___ է_
Ի- հ-մ-ր դ- թ-ն- է-
-------------------
Իմ համար դա թանկ է:
0
H-rr----- c---a -------m
H________ c____ s_______
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
Cái này đắt quá.
Իմ համար դա թանկ է:
Herrakhos ch’ka senyakum
Bạn có gì rẻ hơn không?
Ավե-- --ա- -ո-ն-՞-:
Ա____ է___ չ_______
Ա-ե-ի է-ա- չ-ւ-ե-ք-
-------------------
Ավելի էժան չունե՞ք:
0
H-rru-t-ts-uy--- ----a -en--kum
H_______________ c____ s_______
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Bạn có gì rẻ hơn không?
Ավելի էժան չունե՞ք:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ở gần đây có nhà nghỉ cho thanh niên không?
Այ---ղ մոտա-այքու--երիտասա---կան -անրա--ց--ան-կա-:
Ա_____ մ__________ ե____________ հ___________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ե-ի-ա-ա-դ-կ-ն հ-ն-ա-ա-ա-ա- կ-՞-
--------------------------------------------------
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
0
H-rr-s---s-uyt-’ --’-a-s-n--k-m
H_______________ c____ s_______
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ở gần đây có nhà nghỉ cho thanh niên không?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ở gần đây có nhà trọ không?
Ա--տ-ղ---տակ-յքո-մ --------ց--ա-:
Ա_____ մ__________ հ________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ հ-ո-ր-ն-ց կ-՞-
---------------------------------
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
0
H-r--sta-s’-yt-’-c--k--se----um
H_______________ c____ s_______
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ở gần đây có nhà trọ không?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ở gần đây có quán ăn không?
Այ-տե--մ-տ-կ--ք-ւ--ռ-ստո----կա-:
Ա_____ մ__________ ռ_______ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ռ-ս-ո-ա- կ-՞-
--------------------------------
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
0
S-nya-y--h’u-i --ts-g-mb
S______ c_____ p________
S-n-a-y c-’-n- p-t-h-a-b
------------------------
Senyaky ch’uni patshgamb
Ở gần đây có quán ăn không?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
Senyaky ch’uni patshgamb