Vòi hoa sen không dùng được.
Ց-ց-ւ-ը--ի-աշխ-տ---:
Ց______ չ_ ա________
Ց-ց-ւ-ը չ- ա-խ-տ-ւ-:
--------------------
Ցնցուղը չի աշխատում:
0
b--ho--ne- -y---n-----m
b_________ h___________
b-g-o-’-e- h-u-a-o-s-u-
-----------------------
boghok’ner hyuranots’um
Vòi hoa sen không dùng được.
Ցնցուղը չի աշխատում:
boghok’ner hyuranots’um
Không có nước nóng.
Տաք-ջո---չ- գ--ի-:
Տ__ ջ___ չ_ գ_____
Տ-ք ջ-ւ- չ- գ-լ-ս-
------------------
Տաք ջուր չի գալիս:
0
b--h-k’-e--hy-ra--ts’-m
b_________ h___________
b-g-o-’-e- h-u-a-o-s-u-
-----------------------
boghok’ner hyuranots’um
Không có nước nóng.
Տաք ջուր չի գալիս:
boghok’ner hyuranots’um
Bạn có thể gọi người đến để sửa không?
Կ--ո՞- -ք նոր-գել:
Կ_____ ե_ ն_______
Կ-ր-՞- ե- ն-ր-գ-լ-
------------------
Կարո՞ղ եք նորոգել:
0
Ts’--s’u-hy ch-i ---kha--m
T__________ c___ a________
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Bạn có thể gọi người đến để sửa không?
Կարո՞ղ եք նորոգել:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ở trong phòng không có điện thoại.
Հե-ա-ո- չկ- սե-յ--ո--:
Հ______ չ__ ս_________
Հ-ռ-խ-ս չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------
Հեռախոս չկա սենյակում:
0
Ts-nts-u-h--ch’--a---h--um
T__________ c___ a________
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ở trong phòng không có điện thoại.
Հեռախոս չկա սենյակում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ở trong phòng không có vô tuyến.
Հ-ռո--տ-ց--յ----ա-սեն----ւ-:
Հ____________ չ__ ս_________
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց չ-ա ս-ն-ա-ո-մ-
----------------------------
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
0
T-’nt-’-----c-’i--sh-h-t-m
T__________ c___ a________
T-’-t-’-g-y c-’- a-h-h-t-m
--------------------------
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Ở trong phòng không có vô tuyến.
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
Phòng không có ban công.
Սեն-ակ---ո-նի-պ--շգամ-:
Ս______ չ____ պ________
Ս-ն-ա-ը չ-ւ-ի պ-տ-գ-մ-:
-----------------------
Սենյակը չունի պատշգամբ:
0
T--’-j-r c-’i -a-is
T___ j__ c___ g____
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
Phòng không có ban công.
Սենյակը չունի պատշգամբ:
Tak’ jur ch’i galis
Căn phòng ồn quá.
Ս---ակը -ղ--ոտ է:
Ս______ ա_____ է_
Ս-ն-ա-ը ա-մ-ո- է-
-----------------
Սենյակը աղմկոտ է:
0
T-k- --r c-’i-galis
T___ j__ c___ g____
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
Căn phòng ồn quá.
Սենյակը աղմկոտ է:
Tak’ jur ch’i galis
Căn phòng nhỏ quá.
Ս-ն---ը փո-- է:
Ս______ փ___ է_
Ս-ն-ա-ը փ-ք- է-
---------------
Սենյակը փոքր է:
0
Ta-’ -ur c--- g-l-s
T___ j__ c___ g____
T-k- j-r c-’- g-l-s
-------------------
Tak’ jur ch’i galis
Căn phòng nhỏ quá.
Սենյակը փոքր է:
Tak’ jur ch’i galis
Căn phòng tối quá.
Սե------մո---է:
Ս______ մ___ է_
Ս-ն-ա-ը մ-ւ- է-
---------------
Սենյակը մութ է:
0
K--o՞g- y-k’ nor-gel
K______ y___ n______
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
Căn phòng tối quá.
Սենյակը մութ է:
Karo՞gh yek’ norogel
Lò sưởi không dùng được.
Ջեռու---մ---- ա----ո--:
Ջ_________ չ_ ա________
Ջ-ռ-ւ-ո-մ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
-----------------------
Ջեռուցումը չի աշխատում:
0
Karo-gh y--’-no-ogel
K______ y___ n______
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
Lò sưởi không dùng được.
Ջեռուցումը չի աշխատում:
Karo՞gh yek’ norogel
Máy điều hòa không dùng được.
Օ--կ---ավո---ը-----շ----ւմ:
Օ_____________ չ_ ա________
Օ-ա-ա-գ-վ-ր-չ- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
0
Ka--՞-- --k- --r--el
K______ y___ n______
K-r-՞-h y-k- n-r-g-l
--------------------
Karo՞gh yek’ norogel
Máy điều hòa không dùng được.
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
Karo՞gh yek’ norogel
Cái vô tuyến hỏng / hư rồi.
Հ-----տա--ւյ-- -ի ա---տում:
Հ_____________ չ_ ա________
Հ-ռ-ւ-տ-ց-ւ-ց- չ- ա-խ-տ-ւ-:
---------------------------
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
0
H-rr-khos ---ka-s-n--kum
H________ c____ s_______
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
Cái vô tuyến hỏng / hư rồi.
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
Herrakhos ch’ka senyakum
Tôi không thích cái này.
Դա-ինձ-դո-ր-չ- -ա--ս:
Դ_ ի__ դ___ չ_ գ_____
Դ- ի-ձ դ-ւ- չ- գ-լ-ս-
---------------------
Դա ինձ դուր չի գալիս:
0
H-r----os ch’----e--akum
H________ c____ s_______
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
Tôi không thích cái này.
Դա ինձ դուր չի գալիս:
Herrakhos ch’ka senyakum
Cái này đắt quá.
Ի--համա- -ա --ն--է:
Ի_ հ____ դ_ թ___ է_
Ի- հ-մ-ր դ- թ-ն- է-
-------------------
Իմ համար դա թանկ է:
0
H-r-ak-o--c--k- s--y-kum
H________ c____ s_______
H-r-a-h-s c-’-a s-n-a-u-
------------------------
Herrakhos ch’ka senyakum
Cái này đắt quá.
Իմ համար դա թանկ է:
Herrakhos ch’ka senyakum
Bạn có gì rẻ hơn không?
Ա-ե---էժան չու-ե՞ք:
Ա____ է___ չ_______
Ա-ե-ի է-ա- չ-ւ-ե-ք-
-------------------
Ավելի էժան չունե՞ք:
0
H---u---t--uyt-’-c-’-- sen-ak-m
H_______________ c____ s_______
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Bạn có gì rẻ hơn không?
Ավելի էժան չունե՞ք:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ở gần đây có nhà nghỉ cho thanh niên không?
Ա-ստ-ղ--ո-ա-ա-------րիտ--արդա--ն ----ա---ա--ն կ--:
Ա_____ մ__________ ե____________ հ___________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ե-ի-ա-ա-դ-կ-ն հ-ն-ա-ա-ա-ա- կ-՞-
--------------------------------------------------
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
0
H-rr--tat-’--t----h’-- --n---um
H_______________ c____ s_______
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ở gần đây có nhà nghỉ cho thanh niên không?
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ở gần đây có nhà trọ không?
Այստեղ մո-ակա--ո-- -------ոց-կա՞:
Ա_____ մ__________ հ________ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ հ-ո-ր-ն-ց կ-՞-
---------------------------------
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
0
Her-us---s--yt-’-c-’-a--e-yak-m
H_______________ c____ s_______
H-r-u-t-t-’-y-s- c-’-a s-n-a-u-
-------------------------------
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ở gần đây có nhà trọ không?
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
Ở gần đây có quán ăn không?
Այս--ղ--ո-ա--յքում-ռես-որ-- ---:
Ա_____ մ__________ ռ_______ կ___
Ա-ս-ե- մ-տ-կ-յ-ո-մ ռ-ս-ո-ա- կ-՞-
--------------------------------
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
0
Sen-a-y -h’u-i pa--h-amb
S______ c_____ p________
S-n-a-y c-’-n- p-t-h-a-b
------------------------
Senyaky ch’uni patshgamb
Ở gần đây có quán ăn không?
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
Senyaky ch’uni patshgamb