Lug’at
Fellarni organing – Tigrinya

ምክፍፋል
ዕዮ ገዛ ኣብ ነንሕድሕዶም ይመቓቕሉ።
məkfəfal
ʿeyo gəza ʾab nənəhdəḥdom yəməqaqlu.
bo‘lmoq
Ular uy ishlarini o‘zlarining o‘rtasida bo‘ladi.

ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።
hasot
hade hade gez hade seb ab hits-ts kun-tat ke-hsu a-lewo.
yolg‘izlik qilmoq
Bazen qiziqarli holatda yolg‘izlik qilish kerak.

ይመርጹ
ጓልና መጽሓፍ ኣይትንብብን’ያ፤ ንሳ ድማ ቴለፎና እያ ትመርጽ።
yə-mər-ṣū
gāl-nā məṣḥāf āy-tənəbbəbən’ya; nə-sa dəma tēlēfōnā ēya tə-mər-ṣ.
afzal ko‘rish
Bizning qizim kitoblarni o‘qimaydi; u o‘z telefonini afzal ko‘radi.

ክፍሊት
ብኢንተርነት ብክረዲት ካርድ እያ ትኸፍል።
kīflīt
b‘īnternēt bīkrēdīt kārd iyā tikēfl.
to‘lamoq
U plastik kartaga onlayn pul to‘layapti.

ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!
yiqere belu
bezi fitsima yiqere ketiblo ayteke‘eln eya!
kechirmoq
U bunga uchun unga hech qachon kechirishmas.

ምህናጽ
እቶም ቆልዑ ነዊሕ ግምቢ ይሰርሑ ኣለዉ።
miḥnäts
itom qol‘u nwiḥ gimbi yisärḥu älū.
qurmoq
Bolalar yuqori minor qurmoqdalar.

ምፍጣር
መስሓቕ ስእሊ ክፈጥሩ ደልዮም።
mifṭar
meshak se‘li kefṭiru delyom.
yaratmoq
Ular kulgili rasmlar yaratishni xohladilar.

ኮፍ በል
ብዙሓት ሰባት ኣብቲ ክፍሊ ኮፍ ኢሎም ኣለዉ።
kof bel
bǝzuḥāt sǝbāt ǝbtī kǝflī kof ǝllǝm ǝllǝw.
o‘tirmoq
Xonada ko‘p odamlar o‘tiryapti.

ምህዳም
ወድና ካብ ገዛ ክሃድም ደለየ።
məḫdäm
wädänä kab gäza kḥädm däläye.
yugurmoq
Bizning o‘g‘limiz uydan yugurmoqchi edi.

ደው ንበል
እቶም ክልተ ኣዕሩኽ ኩሉ ግዜ ንሓድሕዶም ደው ክብሉ ይደልዩ።
dēw nbēl
ētom klte ā’rūkh kulu g’zē nḥad’hd’hom dēw kbīlu ydel’yu.
himoya qilmoq
Ikkita do‘st har doim bir-biriga himoya qilishni xohlamoqda.

ማስታወሻታት ውሰድ
እቶም ተማሃሮ ኣብ ኩሉ እቲ መምህር ዝበሎ ማስታወሻ ይገብሩ።
mastaweshatat wesed
etom tema‘hero ab kulu eti memehir ze‘belo mastawesha yigebru.
eslatma olish
Talabalar o‘qituvchi aytdigani bo‘yicha hammasi eslatmalar olyadi.
