Lug’at
Fellarni organing – Belarusian

знішчыць
Тарнада знішчае многія дамы.
zniščyć
Tarnada zniščaje mnohija damy.
yo‘q qilmoq
Tufayli ko‘p uylar yo‘q qilindi.

вяртацца
Бацька вярнуўся з вайны.
viartacca
Baćka viarnuŭsia z vajny.
qaytmoq
Ota urushdan qaytdi.

вучыць
Ён вучыць геаграфію.
vučyć
Jon vučyć hieahrafiju.
o‘qitmoq
U geografiya o‘qitadi.

закрываць
Дзіця закрываецца.
zakryvać
Dzicia zakryvajecca.
qoplamoq
Bola o‘zini qoplabdi.

пускаць
Ці трэба пускаць бежанцаў на мяжы?
puskać
Ci treba puskać biežancaŭ na miažy?
o‘tkazmoq
Qechqurlar chegaralardan o‘tkaziladimi?

спадзявацца на
Я спадзяюся на шчасце ў гульні.
spadziavacca na
JA spadziajusia na ščascie ŭ huĺni.
umid qilmoq
Men o‘yindagi omadni umid qilaman.

глядзець
Яна глядзіць праз бінокль.
hliadzieć
Jana hliadzić praz binokĺ.
qaramoq
U durbin bilan qaradi.

ставаць
Яны сталі добрай камандай.
stavać
Jany stali dobraj kamandaj.
bo‘lmoq
Ular yaxshi jamoa bo‘ldilar.

рэзаць
Парыкмахер рэже ёй валасы.
rezać
Parykmachier režje joj valasy.
kesmoq
Soch kesuvchi uning sochini kesadi.

падарожжваць
Ён любіць падарожжваць і бачыў многа краін.
padarožžvać
Jon liubić padarožžvać i bačyŭ mnoha krain.
sayr qilmoq
U sayohat qilishni yaxshi ko‘radi va ko‘p mamlakatlarni ko‘rgan.

маляваць
Ён малявае сцяну ў белы колер.
maliavać
Jon maliavaje scianu ŭ biely kolier.
ranglamoq
U divorni oq rangga ranglayapti.
