Lug’at
Fellarni organing – Tigrinya

ሸጥ
እቶም ነጋዶ ብዙሕ ኣቑሑት ይሸጡ ኣለዉ።
shǝt
ǝtom nǝgādo bǝzuḥ ǝ‘ākhuhat yǝshǝtu alǝwu.
sotmoq
Savdogarlar ko‘p mahsulot sotmoqda.

ኣብ
ሓድሽ ቅዲ ጸጉሪ ርእሲ ክትሰርሕ ወሲና ኣላ።
ab
ḥādīš kǝdi tǝgurī rǝ’ēsi kǝtsǝrǝḥ wǝsīna āla.
qaror qilmoq
U yangi soch uslubiga qaror qildi.

ባንክሮት ምኻድ
እቲ ቢዝነስ ኣብ ቀረባ እዋን ክኽሰት ይኽእል እዩ።
bánk’rot m’kád
etí bíznes ab qeréba ewwan k’késet y’k’él eyú.
muflis bo‘lmoq
Biznes tez orada muflis bo‘ladi.

ንቕድሚት ምግልባጥ
ንሱ ድማ ገጹ ክገጥመና ተገልበጠ።
nkudmit miglibat
nsu dima gesu kgetmena tgelbet.
o‘girilmoq
U bizga yuz qilib o‘girildi.

ተቓውሞ ተቓውሞ
ሰባት ኣንጻር በደል ተቓውሞኦም የስምዑ።
təqawəmo təqawəmo
säbat anṣar bədəl təqawəmo‘om yəsm‘iu.
narazilik bildirmoq
Odamlar zulmga qarshi narazilik bildiradilar.

ኣገልግሉ
እቲ ሼፍ ሎሚ ባዕሉ የገልግለና ኣሎ።
ǝgǝlgǝlu
ǝti shǝf lǝmǝ bǝ‘ālu yǝgǝlgǝlǝna ǝlo.
xizmat qilmoq
Povar bugun bizga o‘zi xizmat qilmoqda.

ናይ
እቲ ሓኪም ናይቲ ፍወሳ ሓላፍነት ይወስድ።
nay
iti hakim nayti fwesa halaf‘net yweséd.
javobgar bo‘lmoq
Doktor terapiyadan javobgar.

ምህራም
ወለዲ ንደቆም ክሃርሙ የብሎምን።
mihiram
weldi ndeqom kharmu yebelomn.
urmoq
Ota-onalar o‘z bolalarini urmasligi kerak.

ኣእትዉ
ባቡር ትሕቲ መሬት ገና ናብቲ ጣብያ ኣትዩ ኣሎ።
aʾətu
babur təḥti məraṭ gəna nabti ṭabya ʾatiyu ʾalo.
kirish
Metroxona hozir stantsiyaga kirdi.

የቐንየልና
ብጣዕሚ እየ ዘመስግነካ!
yəqənyəlna
bəta’əmi yəye zəməsgənəka!
rahmat qilmoq
Men sizga bunga juda ko‘p rahmat aytaman!

ተመኩሮ
ብመጻሕፍቲ ጽውጽዋይ ኣቢልካ ብዙሕ ጀብሃታት ከተስተማቕር ትኽእል ኢኻ።
temekuro
b‘mesahfti ts‘wats‘way abilka bzuh jebhatat ktesemak‘ir tike‘il ikha.
tajriba qilmoq
Siz naqshonalik kitoblari orqali ko‘plab sarguzashtlarni tajriba qilishingiz mumkin.
