So’zlashuv kitobi

uz Pochta bolimida   »   ms Di pejabat pos

59 [ellik toqqiz]

Pochta bolimida

Pochta bolimida

59 [lima puluh sembilan]

Di pejabat pos

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Malay O’ynang Ko’proq
Eng yaqin pochta idorasi qayerda? Di-ma--k-h pe-a-at --s-t--d-k-t? D_ m______ p______ p__ t________ D- m-n-k-h p-j-b-t p-s t-r-e-a-? -------------------------------- Di manakah pejabat pos terdekat? 0
Eng yaqin pochta bolimiga uzoqmi? A-ak-h--a-h-ke--e----t po- -er--k--? A_____ j___ k_ p______ p__ t________ A-a-a- j-u- k- p-j-b-t p-s t-r-e-a-? ------------------------------------ Adakah jauh ke pejabat pos terdekat? 0
Eng yaqin pochta qutisi qayerda? Di -----ah-pe---m-l te---kat? D_ m______ p___ m__ t________ D- m-n-k-h p-t- m-l t-r-e-a-? ----------------------------- Di manakah peti mel terdekat? 0
Menga markalar kerak. S-ya me--r---a---e-e-------t--. S___ m_________ b_______ s_____ S-y- m-m-r-u-a- b-b-r-p- s-t-m- ------------------------------- Saya memerlukan beberapa setem. 0
Karta va xat uchun. Un--- s-ke-ing --- -a---e-u-------a-. U____ s_______ k__ d__ s______ s_____ U-t-k s-k-p-n- k-d d-n s-p-c-k s-r-t- ------------------------------------- Untuk sekeping kad dan sepucuk surat. 0
Amerikaga pochta qancha turadi? Be-a----h-k-s-pe---po----ke Am--ika S--r--at? B________ k__ p_________ k_ A______ S________ B-r-p-k-h k-s p-n-e-o-a- k- A-e-i-a S-a-i-a-? --------------------------------------------- Berapakah kos pengeposan ke Amerika Syarikat? 0
Paket qanchalik ogir? Be-apak---be-a---u-g---an----? B________ b____ b________ i___ B-r-p-k-h b-r-t b-n-k-s-n i-u- ------------------------------ Berapakah berat bungkusan itu? 0
Uni havo pochtasi orqali yuborishim mumkinmi? B--ehk-h-s----me----n-ar--u-g--san ----l-- -el----ra? B_______ s___ m_________ b________ m______ m__ u_____ B-l-h-a- s-y- m-n-h-n-a- b-n-k-s-n m-l-l-i m-l u-a-a- ----------------------------------------------------- Bolehkah saya menghantar bungkusan melalui mel udara? 0
Yetib kelish uchun qancha vaqt ketadi? Ber-p-k-h te-poh----- --n- --a---- u---k ti-a? B________ t_____ m___ y___ d______ u____ t____ B-r-p-k-h t-m-o- m-s- y-n- d-a-b-l u-t-k t-b-? ---------------------------------------------- Berapakah tempoh masa yang diambil untuk tiba? 0
Qayerga qongiroq qilishim mumkin? Di--a--ka--say- -oleh -e---at -ang-i-a-? D_ m______ s___ b____ m______ p_________ D- m-n-k-h s-y- b-l-h m-m-u-t p-n-g-l-n- ---------------------------------------- Di manakah saya boleh membuat panggilan? 0
Keyingi telefon kabinasi qayerda? Di-m-na--h--ondo- -e--fon -erdekat? D_ m______ p_____ t______ t________ D- m-n-k-h p-n-o- t-l-f-n t-r-e-a-? ----------------------------------- Di manakah pondok telefon terdekat? 0
Sizda telefon kartalari bormi? Ad---h-a-da mem-un-a----- -----o-? A_____ a___ m________ k__ t_______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i k-d t-l-f-n- ---------------------------------- Adakah anda mempunyai kad telefon? 0
Telefon kitobingiz bormi? A---a--a-------pu--a---uku --lefon? A_____ a___ m________ b___ t_______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i b-k- t-l-f-n- ----------------------------------- Adakah anda mempunyai buku telefon? 0
Avstriya davlat kodini bilasizmi? A--kah -nda-ta-u -od ----r--A--tri-? A_____ a___ t___ k__ n_____ A_______ A-a-a- a-d- t-h- k-d n-g-r- A-s-r-a- ------------------------------------ Adakah anda tahu kod negara Austria? 0
Bir lahza, men korib chiqaman. Sila --ng-u ---e-a-, s-y- ak-n l---t. S___ t_____ s_______ s___ a___ l_____ S-l- t-n-g- s-k-j-p- s-y- a-a- l-h-t- ------------------------------------- Sila tunggu sekejap, saya akan lihat. 0
Chiziq har doim band. T-l-an s---iasa -i-u-. T_____ s_______ s_____ T-l-a- s-n-i-s- s-b-k- ---------------------- Talian sentiasa sibuk. 0
Qaysi raqamni terdingiz? Apa-a- no-b-- yan- -e--h-a--- d--l? A_____ n_____ y___ t____ a___ d____ A-a-a- n-m-o- y-n- t-l-h a-d- d-i-? ----------------------------------- Apakah nombor yang telah anda dail? 0
Avval nol terishingiz kerak! A--a pe--- -en-a---sifa--d--u--! A___ p____ m______ s____ d______ A-d- p-r-u m-n-a-l s-f-r d-h-l-! -------------------------------- Anda perlu mendail sifar dahulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -