Var är närmaste postkontor?
Ең ж---н п-шт- --й--?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
P--ta-a
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Var är närmaste postkontor?
Ең жақын пошта қайда?
Poştada
Är det långt till närmaste post?
Кел--і -о---ға-д-йін---ыс--а?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Poşt--a
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Är det långt till närmaste post?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Poştada
Var är närmaste brevlåda?
Е- -а-ын-по--- жәш-гі -ай-а?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E--ja-ın-p-şta -a---?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Var är närmaste brevlåda?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Jag behöver ett par frimärken.
Ма-ан-бір-з п---а-ма---лары ке--к.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Eñ -aq-- ---ta--ay-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Jag behöver ett par frimärken.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Eñ jaqın poşta qayda?
För ett kort och ett brev.
Аш-қ--ат пен жәй------ арн-л-ан.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
Eñ---qı- p--t-----d-?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
För ett kort och ett brev.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Eñ jaqın poşta qayda?
Hur dyrt är portot till Amerika?
А---ика-- --шта--л-------ш--т--ад-?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
Ke-esi-poşta-a----in a--- --?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur dyrt är portot till Amerika?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur tungt är paketet?
Пакет--ң-с----ғы қ-ндай?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
K----i poş---- deyin -l-- -a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur tungt är paketet?
Пакеттің салмағы қандай?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kan jag skicka det med flygpost?
Оны-әу- --шт-с-мен жіберу-е-б-л--ма?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
K--esi ---tağa de-i- --ı- pa?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kan jag skicka det med flygpost?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
Қа-ша уақ-т---ж----і?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
E- ----n------ jäş--i-q---a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
Қанша уақытта жетеді?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var kan jag ringa?
Қ---ж-рд----о-ыр-----лу----о-а-ы?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Eñ j-q-n-poş-a jä-i-i-qay-a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var kan jag ringa?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var finns närmaste telefonkiosk?
Е- жақын -еле-он----ігі -ай-а?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ-j-q---po-t---ä--gi -----?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var finns närmaste telefonkiosk?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Har ni telefonkort?
Сізде-т-л--о--к-р-а----а- -а?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
M-ğan--i-a----ş-a m--ka-ar- ---e-.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni telefonkort?
Сізде телефон картасы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni en telefonkatalog?
Сі--е-т-л-----к--абы ба--м-?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
M-----b---z --şt- markala-ı -er--.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni en telefonkatalog?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Vet ni landsnumret till Österrike?
Ав-тр--ны- к-ды--бі-есі--бе?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
M--a--b-raz--o-t--mar---a-ı --r--.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Vet ni landsnumret till Österrike?
Австрияның кодын білесіз бе?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ett ögonblick, jag ska se efter.
Бір с-кун-, қ---р ---е---.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
A--- ------n-j-y--a-q--ar--lğa-.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Ett ögonblick, jag ska se efter.
Бір секунд, қазір көрейін.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Linjen är alltid upptagen.
Жел- --е-і-б-с е--с.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Aşı--x-- -en-jäy -a-q- -rn-----.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Linjen är alltid upptagen.
Желі үнемі бос емес.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Vilket nummer har ni valt?
Қ-ндай--ө---ді--е-діңіз?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Aş-q -at p---j-----tq--ar--lğ--.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Vilket nummer har ni valt?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Ni måste först slå en nolla!
Ал-ы-ен -өл-і --р-іңі----рек!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A--r--ağa --şta al----qa--a t-r-dı?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Ni måste först slå en nolla!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?