Var är närmaste postkontor?
Ең-ж-----п-шт----й-а?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Po-ta-a
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Var är närmaste postkontor?
Ең жақын пошта қайда?
Poştada
Är det långt till närmaste post?
Кел-----о----а--е-ін---ы- п-?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
P-şt--a
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Är det långt till närmaste post?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Poştada
Var är närmaste brevlåda?
Е--ж--ын --шт- -ә--г--қай-а?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E- ja-ın p---- q-y-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Var är närmaste brevlåda?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Jag behöver ett par frimärken.
М--ан-б-ра-----та--ар---а---к-рек.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Eñ-ja-ın--o-ta qay-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Jag behöver ett par frimärken.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Eñ jaqın poşta qayda?
För ett kort och ett brev.
Ашық хат п-- -әй х-т-------лғ--.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
E--j--ı- -oş-- q-yda?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
För ett kort och ett brev.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Eñ jaqın poşta qayda?
Hur dyrt är portot till Amerika?
А-ери--ғ- пош-а-алым---а--- --р--ы?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
Kelesi --şta-- ---i- -lı---a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur dyrt är portot till Amerika?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur tungt är paketet?
П-к----ң---лма---қ-н-ай?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
K--e-i-poşt--- deyi--al-- pa?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur tungt är paketet?
Пакеттің салмағы қандай?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kan jag skicka det med flygpost?
О-- әу--п-ш-а---ен------у-е б-л----?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
Kel--i --şta-a-d--in --ı--pa?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kan jag skicka det med flygpost?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
Қ-нша --қ---- жет-д-?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
E- -aqı-----ta jä-igi-qay--?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
Қанша уақытта жетеді?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var kan jag ringa?
Қай--е-ден-қо--ра- ша--ғ----л-ды?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Eñ---qın--o--a-jä-ig- q--da?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var kan jag ringa?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var finns närmaste telefonkiosk?
Ең-ж--ы- -е---о--ү--і-- қ-й-а?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ -aq-- p---a---şi-- ---d-?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var finns närmaste telefonkiosk?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Har ni telefonkort?
Сіз---т--ефон--а-т-с---ар ма?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
Ma----bir-z-po-ta mar-a-a-- ker-k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni telefonkort?
Сізде телефон картасы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni en telefonkatalog?
Сізд- -ел-ф-------бы--ар -а?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
Ma-a- --raz po-ta -a-kaları ke-ek.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni en telefonkatalog?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Vet ni landsnumret till Österrike?
Австр--н----оды- бі---і---е?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
Ma--n bi-a- --şt- ma----a----e--k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Vet ni landsnumret till Österrike?
Австрияның кодын білесіз бе?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ett ögonblick, jag ska se efter.
Б-р--е---д, қа-ір к-р--ін.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
A-ıq-x---p-n-----x---a ---a---n.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Ett ögonblick, jag ska se efter.
Бір секунд, қазір көрейін.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Linjen är alltid upptagen.
Ж-л------і --с ---с.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
A--q --t pen--äy x-tq- a-n-l--n.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Linjen är alltid upptagen.
Желі үнемі бос емес.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Vilket nummer har ni valt?
Қ---а- нөм--ді тер--ң-з?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
Aşı--------n-jäy xatqa----al---.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Vilket nummer har ni valt?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Ni måste först slå en nolla!
А-д-мен--ө--і-теруің-з-кер-к!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
Am--ï---a p-şt- -l--ı---n-- -ur---?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Ni måste först slå en nolla!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?