Var är närmaste postkontor?
Ең жақ-- ---т- --й--?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
P--tada
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Var är närmaste postkontor?
Ең жақын пошта қайда?
Poştada
Är det långt till närmaste post?
К----і --шт--а--е----алыс-па?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
P-ş-a-a
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Är det långt till närmaste post?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Poştada
Var är närmaste brevlåda?
Е---а-ы--п-шт--жәш--- қ---а?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
Eñ ----n po--a-q-y-a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Var är närmaste brevlåda?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Jag behöver ett par frimärken.
М---н -і--з по--а ма--ал----к--е-.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Eñ-----n ---------d-?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Jag behöver ett par frimärken.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Eñ jaqın poşta qayda?
För ett kort och ett brev.
Аш---х-т пе---әй -ат-- -р-ал-а-.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
Eñ --qın po----qay--?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
För ett kort och ett brev.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Eñ jaqın poşta qayda?
Hur dyrt är portot till Amerika?
А--ри--ға----та ---м--қ--ша т--а--?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
K-l--i---ş---a--e-in -l-- --?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur dyrt är portot till Amerika?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur tungt är paketet?
Пак----ң--а--ағы-қан--й?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
Kelesi--o-tağ- d-yi-----s --?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur tungt är paketet?
Пакеттің салмағы қандай?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kan jag skicka det med flygpost?
О-ы-ә-е-п-ш-а----н------уге -ол--ма?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
Kel-si ---tağa d---n--l-s-p-?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kan jag skicka det med flygpost?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
Қ-нш--уақытт-----еді?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Eñ-j-q-n poşta--äş-g--q----?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
Қанша уақытта жетеді?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var kan jag ringa?
Қ----е-д-н-қ----ау ша---- -ол-д-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
E- ----- -o-t- -äşi-i q-yda?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var kan jag ringa?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var finns närmaste telefonkiosk?
Ең жақ-н те---о- үйші-і ---да?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
E------n p-şta-j------q-yda?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var finns närmaste telefonkiosk?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Har ni telefonkort?
С-зд---е---о--карт--- -а--ма?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
Ma-a-----a- p-ş-- marka---ı----ek.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni telefonkort?
Сізде телефон картасы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni en telefonkatalog?
С--де -ел---н---та---бар-ма?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
Ma-an --ra--poş-a-ma----ar- kere-.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni en telefonkatalog?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Vet ni landsnumret till Österrike?
А-ст--я--ң к-д-н білес-з -е?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
Mağan--iraz p-ş---m-r--lar---e--k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Vet ni landsnumret till Österrike?
Австрияның кодын білесіз бе?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ett ögonblick, jag ska se efter.
Бі--се----, қазір --р--ін.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
A-ı- xa- --n --- ----a-ar------.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Ett ögonblick, jag ska se efter.
Бір секунд, қазір көрейін.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Linjen är alltid upptagen.
Же-і-үн--і-бо- е-е-.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Aş-----t pe--jä--xa-qa-ar----a-.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Linjen är alltid upptagen.
Желі үнемі бос емес.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Vilket nummer har ni valt?
Қ-н-ай н-м-р---те-дің--?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
A--q-xa----n-jä--x------r--l-an.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Vilket nummer har ni valt?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Ni måste först slå en nolla!
Алд-ме- -ө-ді --ру-ң-----ре-!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A-er---ğ--p---- ----ı-q---a --r--ı?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Ni måste först slå en nolla!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?