Var är närmaste postkontor?
Е---ақын -о-та-қа-д-?
Е_ ж____ п____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а қ-й-а-
---------------------
Ең жақын пошта қайда?
0
Poşt-da
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Var är närmaste postkontor?
Ең жақын пошта қайда?
Poştada
Är det långt till närmaste post?
К----і-п-----а-де--н-алы--па?
К_____ п______ д____ а___ п__
К-л-с- п-ш-а-а д-й-н а-ы- п-?
-----------------------------
Келесі поштаға дейін алыс па?
0
Po-ta-a
P______
P-ş-a-a
-------
Poştada
Är det långt till närmaste post?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Poştada
Var är närmaste brevlåda?
Ең-жа-ы----ш-----ші---қа-д-?
Е_ ж____ п____ ж_____ қ_____
Е- ж-қ-н п-ш-а ж-ш-г- қ-й-а-
----------------------------
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
0
E--j---- po-ta-q-yd-?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Var är närmaste brevlåda?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Eñ jaqın poşta qayda?
Jag behöver ett par frimärken.
М--ан--і----пош-а-м-рка-----ке-е-.
М____ б____ п____ м________ к_____
М-ғ-н б-р-з п-ш-а м-р-а-а-ы к-р-к-
----------------------------------
Маған біраз пошта маркалары керек.
0
Eñ-ja-----oşta ----a?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
Jag behöver ett par frimärken.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Eñ jaqın poşta qayda?
För ett kort och ett brev.
А--қ---- -ен-----ха-қа-а-н-----.
А___ х__ п__ ж__ х____ а________
А-ы- х-т п-н ж-й х-т-а а-н-л-а-.
--------------------------------
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
0
E- -a--- p-----q-y--?
E_ j____ p____ q_____
E- j-q-n p-ş-a q-y-a-
---------------------
Eñ jaqın poşta qayda?
För ett kort och ett brev.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
Eñ jaqın poşta qayda?
Hur dyrt är portot till Amerika?
Ам-рикаға--о-т--ал-мы--а--а т-рад-?
А________ п____ а____ қ____ т______
А-е-и-а-а п-ш-а а-ы-ы қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
0
K--es- --ş---- -e-in-alıs -a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur dyrt är portot till Amerika?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur tungt är paketet?
П----ті- с-лм-ғы-қ--д-й?
П_______ с______ қ______
П-к-т-і- с-л-а-ы қ-н-а-?
------------------------
Пакеттің салмағы қандай?
0
Ke---- poşta-a--ey-n alı---a?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur tungt är paketet?
Пакеттің салмағы қандай?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kan jag skicka det med flygpost?
О-ы әуе -о-та--м-- -і--р-г- бо-а -а?
О__ ә__ п_________ ж_______ б___ м__
О-ы ә-е п-ш-а-ы-е- ж-б-р-г- б-л- м-?
------------------------------------
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
0
K-le-- -o-tağ- -e-------- --?
K_____ p______ d____ a___ p__
K-l-s- p-ş-a-a d-y-n a-ı- p-?
-----------------------------
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Kan jag skicka det med flygpost?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Kelesi poştağa deyin alıs pa?
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
Қ--ш-----ы-т- -е--ді?
Қ____ у______ ж______
Қ-н-а у-қ-т-а ж-т-д-?
---------------------
Қанша уақытта жетеді?
0
Eñ-j-q-- -o--- jäş-g- -ay-a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Hur länge dröjer det, tills det kommer fram?
Қанша уақытта жетеді?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var kan jag ringa?
Қа- же---- қ-ң---- шалу-а б-лад-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
0
Eñ ja-ı- ---ta --ş-gi -ayda?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var kan jag ringa?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var finns närmaste telefonkiosk?
Е--ж-қ-- -еле-о--ү--і-і--а--а?
Е_ ж____ т______ ү_____ қ_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н ү-ш-г- қ-й-а-
------------------------------
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
0
Eñ j--ın-po----j-ş--- -a--a?
E_ j____ p____ j_____ q_____
E- j-q-n p-ş-a j-ş-g- q-y-a-
----------------------------
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Var finns närmaste telefonkiosk?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Eñ jaqın poşta jäşigi qayda?
Har ni telefonkort?
С---е-т-леф-н -а-та-ы-б---м-?
С____ т______ к______ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-р-а-ы б-р м-?
-----------------------------
Сізде телефон картасы бар ма?
0
M--a---i--z-p--ta-m------r---e-ek.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni telefonkort?
Сізде телефон картасы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni en telefonkatalog?
С-зд----ле--н -і-аб- -а----?
С____ т______ к_____ б__ м__
С-з-е т-л-ф-н к-т-б- б-р м-?
----------------------------
Сізде телефон кітабы бар ма?
0
Ma-a--bir-- poş-- --rka--rı-k----.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Har ni en telefonkatalog?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Vet ni landsnumret till Österrike?
А-с-рия--ң -------іл-с-- --?
А_________ к____ б______ б__
А-с-р-я-ы- к-д-н б-л-с-з б-?
----------------------------
Австрияның кодын білесіз бе?
0
M--a- b-ra- -o-t- -a-ka-a-ı ke--k.
M____ b____ p____ m________ k_____
M-ğ-n b-r-z p-ş-a m-r-a-a-ı k-r-k-
----------------------------------
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Vet ni landsnumret till Österrike?
Австрияның кодын білесіз бе?
Mağan biraz poşta markaları kerek.
Ett ögonblick, jag ska se efter.
Бі-----ун-, -а-і- көр-йі-.
Б__ с______ қ____ к_______
Б-р с-к-н-, қ-з-р к-р-й-н-
--------------------------
Бір секунд, қазір көрейін.
0
A-ı- ----pe- --- -atq- a-n-l-an.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Ett ögonblick, jag ska se efter.
Бір секунд, қазір көрейін.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Linjen är alltid upptagen.
Ж--і--н-м- б-------.
Ж___ ү____ б__ е____
Ж-л- ү-е-і б-с е-е-.
--------------------
Желі үнемі бос емес.
0
Aş-q x-- -e- -äy -a--- a---lğ-n.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Linjen är alltid upptagen.
Желі үнемі бос емес.
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Vilket nummer har ni valt?
Қанд-- -өм--ді---рді-із?
Қ_____ н______ т________
Қ-н-а- н-м-р-і т-р-і-і-?
------------------------
Қандай нөмірді тердіңіз?
0
A--q-x-t pe- -äy -atq- ar-a-ğ-n.
A___ x__ p__ j__ x____ a________
A-ı- x-t p-n j-y x-t-a a-n-l-a-.
--------------------------------
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Vilket nummer har ni valt?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Aşıq xat pen jäy xatqa arnalğan.
Ni måste först slå en nolla!
Ал-ым-- -өл-і -е--і-і--к-р-к!
А______ н____ т_______ к_____
А-д-м-н н-л-і т-р-і-і- к-р-к-
-----------------------------
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
0
A-e-ï--ğ- p---a--l-m--q---a ---a-ı?
A________ p____ a____ q____ t______
A-e-ï-a-a p-ş-a a-ı-ı q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?
Ni måste först slå en nolla!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Amerïkağa poşta alımı qanşa turadı?