Jag skulle vilja köpa en present.
М-н сый-ы- -аты- ал-йын де- е-і-.
М__ с_____ с____ а_____ д__ е____
М-н с-й-ы- с-т-п а-а-ы- д-п е-і-.
---------------------------------
Мен сыйлық сатып алайын деп едім.
0
Saw---j---w
S____ j____
S-w-a j-s-w
-----------
Sawda jasaw
Jag skulle vilja köpa en present.
Мен сыйлық сатып алайын деп едім.
Sawda jasaw
Men inget som är för dyrt.
Бір-қ-ө-е --м-а- -о-мас--.
Б____ ө__ қ_____ б________
Б-р-қ ө-е қ-м-а- б-л-а-ы-.
--------------------------
Бірақ өте қымбат болмасын.
0
Sa----jasaw
S____ j____
S-w-a j-s-w
-----------
Sawda jasaw
Men inget som är för dyrt.
Бірақ өте қымбат болмасын.
Sawda jasaw
Kanske en handväska?
Мүм-ін--с-м-е -а--п-а-арсы-?
М______ с____ с____ а_______
М-м-і-, с-м-е с-т-п а-а-с-з-
----------------------------
Мүмкін, сөмке сатып аларсыз?
0
M-n s-yl-- sa--p a-a--n d-p e-i-.
M__ s_____ s____ a_____ d__ e____
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Kanske en handväska?
Мүмкін, сөмке сатып аларсыз?
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Vilken färg skulle ni vilja ha?
Қ-н-а- түс-н---л-----?
Қ_____ т____ қ________
Қ-н-а- т-с-н қ-л-й-ы-?
----------------------
Қандай түсін қалайсыз?
0
M-n s-y-ı--s--ı--a-ay-- de--e-i-.
M__ s_____ s____ a_____ d__ e____
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Vilken färg skulle ni vilja ha?
Қандай түсін қалайсыз?
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Svart, brun eller vit?
Қ-ра- -оңы--ә--- ақ --?
Қ____ қ____ ә___ а_ п__
Қ-р-, қ-ң-р ә-д- а- п-?
-----------------------
Қара, қоңыр әлде ақ па?
0
M-----yl-q---t-p-al-y-n de- e-im.
M__ s_____ s____ a_____ d__ e____
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Svart, brun eller vit?
Қара, қоңыр әлде ақ па?
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
En stor eller en liten?
Үлк-----бе-әл-- к--к--тайын --?
Ү______ б_ ә___ к__________ б__
Ү-к-н-н б- ә-д- к-ш-е-т-й-н б-?
-------------------------------
Үлкенін бе әлде кішкентайын ба?
0
B--a---t--qı------ol-ası-.
B____ ö__ q_____ b________
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
En stor eller en liten?
Үлкенін бе әлде кішкентайын ба?
Biraq öte qımbat bolmasın.
Får jag se på den där?
М----- -өрс-- бо-а---?
М_____ к_____ б___ м__
М-н-н- к-р-е- б-л- м-?
----------------------
Мынаны көрсем бола ма?
0
B--aq -t- q---a--b-lm----.
B____ ö__ q_____ b________
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
Får jag se på den där?
Мынаны көрсем бола ма?
Biraq öte qımbat bolmasın.
Är den av läder?
Б--ғ--ы-м-?
Б______ м__
Б-л-а-ы м-?
-----------
Былғары ма?
0
Bir---ö-- qı-b---b--m---n.
B____ ö__ q_____ b________
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
Är den av läder?
Былғары ма?
Biraq öte qımbat bolmasın.
Eller är den av konstläder?
Әлд----са--ы----ериа---а?
Ә___ ж______ м_______ м__
Ә-д- ж-с-н-ы м-т-р-а- м-?
-------------------------
Әлде жасанды материал ма?
0
Mümkin------e sa--p -la---z?
M______ s____ s____ a_______
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Eller är den av konstläder?
Әлде жасанды материал ма?
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Av läder naturligtvis.
Әр--е-----ары.
Ә____ б_______
Ә-и-е б-л-а-ы-
--------------
Әрине былғары.
0
M--kin, söm-e ----p ala--ı-?
M______ s____ s____ a_______
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Av läder naturligtvis.
Әрине былғары.
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Det är en särskilt bra kvalitet.
С-пасы -рекше-ж--с-.
С_____ е_____ ж_____
С-п-с- е-е-ш- ж-қ-ы-
--------------------
Сапасы ерекше жақсы.
0
Mü-ki-, -ömk- -atı- --arsız?
M______ s____ s____ a_______
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Det är en särskilt bra kvalitet.
Сапасы ерекше жақсы.
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Och handväskan är verkligen mycket prisvärd.
C--кен---б-ғ---- --с, ----тиім--.
C_______ б______ р___ ө__ т______
C-м-е-і- б-ғ-с-, р-с- ө-е т-і-д-.
---------------------------------
Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді.
0
Qa---- ---i- qa---s--?
Q_____ t____ q________
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
Och handväskan är verkligen mycket prisvärd.
Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді.
Qanday tüsin qalaysız?
Jag tycker om den.
Маған -н--ды.
М____ ұ______
М-ғ-н ұ-а-д-.
-------------
Маған ұнайды.
0
Qa---y--ü--n q-la-s--?
Q_____ t____ q________
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
Jag tycker om den.
Маған ұнайды.
Qanday tüsin qalaysız?
Jag tar den.
М-н-о-ы-ал-м-н.
М__ о__ а______
М-н о-ы а-а-ы-.
---------------
Мен оны аламын.
0
Qand-y-t---- ------ız?
Q_____ t____ q________
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
Jag tar den.
Мен оны аламын.
Qanday tüsin qalaysız?
Kan jag eventuellt byta den?
Қа-а--м--ау-с-ыра --а--ба?
Қ_______ а_______ а___ б__
Қ-л-с-м- а-ы-т-р- а-а- б-?
--------------------------
Қаласам, ауыстыра алам ба?
0
Qar-- ------ä-de aq---?
Q____ q____ ä___ a_ p__
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
Kan jag eventuellt byta den?
Қаласам, ауыстыра алам ба?
Qara, qoñır älde aq pa?
Självklart.
Әри-е.
Ә_____
Ә-и-е-
------
Әрине.
0
Q-ra,--o--r -ld- -q---?
Q____ q____ ä___ a_ p__
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
Självklart.
Әрине.
Qara, qoñır älde aq pa?
Vi slår in den som present.
Б-з о-ы с---ы---ті---р--мы-.
Б__ о__ с_____ е___ о_______
Б-з о-ы с-й-ы- е-і- о-а-м-з-
----------------------------
Біз оны сыйлық етіп ораймыз.
0
Q-ra,-q--ı--äld- ----a?
Q____ q____ ä___ a_ p__
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
Vi slår in den som present.
Біз оны сыйлық етіп ораймыз.
Qara, qoñır älde aq pa?
Där borta är kassan.
Кас-а а-----қ-а.
К____ а__ ж_____
К-с-а а-а ж-қ-а-
----------------
Касса ана жақта.
0
Ü----in b- ä-de ----en---ın--a?
Ü______ b_ ä___ k__________ b__
Ü-k-n-n b- ä-d- k-ş-e-t-y-n b-?
-------------------------------
Ülkenin be älde kişkentayın ba?
Där borta är kassan.
Касса ана жақта.
Ülkenin be älde kişkentayın ba?