Ја желим купити поклон.
ந-ன் ஓ-- -ன்---ப்பு வ---க-வ-ண்-ு--.
நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
por----ḷ--āṅku-al
p_______ v_______
p-r-ṭ-a- v-ṅ-u-a-
-----------------
poruṭkaḷ vāṅkutal
Ја желим купити поклон.
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
poruṭkaḷ vāṅkutal
Али ништа превише скупо.
ஆனா-- வி---அத-கம--த-்ல.
ஆ__ வி_ அ________
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
p-r-ṭkaḷ v--k-tal
p_______ v_______
p-r-ṭ-a- v-ṅ-u-a-
-----------------
poruṭkaḷ vāṅkutal
Али ништа превише скупо.
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
poruṭkaḷ vāṅkutal
Имате ли можда ташну?
கைப்--ய-- இ----கலாம-?
கை____ இ______
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
nā- ōr aṉpa-i-pu-vā-----ēṇṭu-.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Имате ли можда ташну?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Коју боју желите?
உன-்-- -ந-- க--் வ-ரு---ம்?
உ___ எ__ க__ வி_____
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
n-- -r --pa---pu ----a--ē--u-.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Коју боју желите?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Црну, браон или белу?
க-ு-்-ா- ப--ௌ---அல---- வெ-்ள--ா?
க____ ப்__ அ___ வெ____
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
n-- -r-a-pa-i--- vā--- vēṇṭ-m.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Црну, браон или белу?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Велику или малу?
பெர-த- --்லத- ச-ற-தா?
பெ__ அ___ சி___
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
Ā----v-l-----i-----a--ll-.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Велику или малу?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Могу ли видети ову?
தயவ--்டு ந--் இ-ை ப--்-்க--மா?
த____ நா_ இ_ பா______
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
Ā--l-vila- a-----āṉa-----.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Могу ли видети ову?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Је ли од коже?
இத- ப----ச--்ய-்ப-்ட -ோ-ால்-செ-்--ா?
இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
Ā--l v-la- ------āṉ----la.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Је ли од коже?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Или је од вештачког материјала?
அ--ல---ப---ஸ-டி-்கா-்----்--ா?
அ___ பி______ செ____
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
Ka--p---ā-- i--k---ā--?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Или је од вештачког материјала?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Наравно, од коже.
கண்---்ப-க ---ா-்--ெய்தத-தான-.
க_____ தோ__ செ______
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
Ka---aiyā-a ik-kk----ō?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Наравно, од коже.
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
То је нарочито добар квалитет.
ம--வ-ம்--ர----ள-ு.
மி___ த______
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
K-ippai---a---ukkalā--?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
То је нарочито добар квалитет.
மிகவும் தரமுள்ளது.
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
А ташна је заиста повољна.
ப-ய-----ி-ை ---வ--- -ி-ா---ன--.
பை__ வி_ மி___ நி______
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
U--k-u----a --lar -i----am?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
А ташна је заиста повољна.
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Uṉakku enta kalar viruppam?
Ова ми се допада.
எ--்க--்---ட-------க்-----.
எ____ பி_________
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
Uṉa--u-en-a --la-----upp--?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
Ова ми се допада.
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku enta kalar viruppam?
Ову ћу узети.
ந-ன்-இ-ை-வ-ங-கிக் -ொள்க-ற--்.
நா_ இ_ வா___ கொ_____
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
U-akku-en-a-k-lar--ir--p-m?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
Ову ћу узети.
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Uṉakku enta kalar viruppam?
Могу ли је евентуално заменити?
அ---ய-ெ-்--ல-----்--க் ---்ள-ா--?
அ_______ மா___ கொ_____
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
K--up-ā, --au-ā -l-at- -e-ḷa-yā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Могу ли је евентуално заменити?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Подразумева се.
க-்ட-ப்ப-க.
க______
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
K-r----,------ā al-atu v-ḷ--iyā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Подразумева се.
கண்டிப்பாக.
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Запаковаћемо је као поклон.
ந-ங்-ள- இத--பரி-----ொர-ள- ச---ற-ம--க-க-த--தால்---ற்ற----ர-கிற-ம்.
நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
K--upp----r---ā al-at--v---ai-ā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Запаковаћемо је као поклон.
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Тамо преко је благајна.
க---ளர--அங்கே--ர-க்க----்?
கா___ அ__ இ______
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
P----- --la-u ci---ā?
P_____ a_____ c______
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
Тамо преко је благајна.
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Peritā allatu ciṟitā?