Ја желим купити поклон.
ந--் ஓர---ன--ள-ப்----ா--க-வ---ட-ம்.
நா_ ஓ_ அ_____ வா__ வே____
ந-ன- ஓ-் அ-்-ள-ப-ப- வ-ங-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
0
p--uṭk-ḷ-vāṅ-u-al
p_______ v_______
p-r-ṭ-a- v-ṅ-u-a-
-----------------
poruṭkaḷ vāṅkutal
Ја желим купити поклон.
நான் ஓர் அன்பளிப்பு வாங்க வேண்டும்.
poruṭkaḷ vāṅkutal
Али ништа превише скупо.
ஆ-ா-்----- ----மா--ல்-.
ஆ__ வி_ அ________
ஆ-ா-் வ-ல- அ-ி-ம-ன-ல-ல-
-----------------------
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
0
po-u-k-- -āṅ---al
p_______ v_______
p-r-ṭ-a- v-ṅ-u-a-
-----------------
poruṭkaḷ vāṅkutal
Али ништа превише скупо.
ஆனால் விலை அதிகமானதல்ல.
poruṭkaḷ vāṅkutal
Имате ли можда ташну?
க-ப---யா--இ-ுக-கலா--?
கை____ இ______
க-ப-ப-ய-க இ-ு-்-ல-ம-?
---------------------
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
0
n-ṉ -- aṉpa-i-p--vāṅk-----ṭ--.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Имате ли можда ташну?
கைப்பையாக இகுக்கலாமோ?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Коју боју желите?
உனக--ு எந்த-க-ர- வ--ு---ம்?
உ___ எ__ க__ வி_____
உ-க-க- எ-்- க-ர- வ-ர-ப-ப-்-
---------------------------
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
0
n-- ō---ṉ-aḷipp---ā--a---ṇṭu-.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Коју боју желите?
உனக்கு எந்த கலர் விருப்பம்?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Црну, браон или белу?
க-ுப-ப-- --ர----அ-்லத--வெ-்-ை-ா?
க____ ப்__ அ___ வெ____
க-ு-்-ா- ப-ர-ன- அ-்-த- வ-ள-ள-ய-?
--------------------------------
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
0
n-ṉ ōr--ṉp------ vāṅka -ēṇṭum.
n__ ō_ a________ v____ v______
n-ṉ ō- a-p-ḷ-p-u v-ṅ-a v-ṇ-u-.
------------------------------
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Црну, браон или белу?
கருப்பா, ப்ரௌனா அல்லது வெள்ளையா?
nāṉ ōr aṉpaḷippu vāṅka vēṇṭum.
Велику или малу?
பெ---ா--ல------ி----?
பெ__ அ___ சி___
ப-ர-த- அ-்-த- ச-ற-த-?
---------------------
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
0
Ā-ā- -i-ai -t-k----atall-.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Велику или малу?
பெரிதா அல்லது சிறிதா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Могу ли видети ову?
த----்----ான்-இ-ை -ா-்க்கல--ா?
த____ நா_ இ_ பா______
த-வ-ட-ட- ந-ன- இ-ை ப-ர-க-க-ா-ா-
------------------------------
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
0
Āṉ-l vilai a---amāṉ--a--a.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Могу ли видети ову?
தயவிட்டு நான் இதை பார்க்கலாமா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Је ли од коже?
இது --ம- ச-----்---- --லா-- ச--்தத-?
இ_ ப__ செ______ தோ__ செ____
இ-ு ப-ம- ச-ய-ய-்-ட-ட த-ல-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------------
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
0
Ā-āl -il-i-ati-amā-atal-a.
Ā___ v____ a______________
Ā-ā- v-l-i a-i-a-ā-a-a-l-.
--------------------------
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Је ли од коже?
இது பதம் செய்யப்பட்ட தோலால் செய்ததா?
Āṉāl vilai atikamāṉatalla.
Или је од вештачког материјала?
அ--லத--பி--ஸ--ிக்க--் ----தத-?
அ___ பி______ செ____
அ-்-த- ப-ள-ஸ-ட-க-க-ல- ச-ய-த-ா-
------------------------------
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
0
K--p--iyāka --uk----mō?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Или је од вештачког материјала?
அல்லது பிளாஸ்டிக்கால் செய்ததா?
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Наравно, од коже.
க---ி-்--க --ல--் ச-ய்த-ு----.
க_____ தோ__ செ______
க-்-ி-்-ா- த-ல-ல- ச-ய-த-ு-ா-்-
------------------------------
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
0
K-i-paiy-ka i---ka-ām-?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
Наравно, од коже.
கண்டிப்பாக தோலால் செய்ததுதான்.
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
То је нарочито добар квалитет.
ம-க-----த--ு-்-த-.
மி___ த______
ம-க-ு-் த-ம-ள-ள-ு-
------------------
மிகவும் தரமுள்ளது.
0
Ka-pp-iyāk- -kukka-ā-ō?
K__________ i__________
K-i-p-i-ā-a i-u-k-l-m-?
-----------------------
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
То је нарочито добар квалитет.
மிகவும் தரமுள்ளது.
Kaippaiyāka ikukkalāmō?
А ташна је заиста повољна.
பையின- ------ிக-ு-்--ியாயமான--.
பை__ வி_ மி___ நி______
ப-ய-ன- வ-ல- ம-க-ு-் ந-ய-ய-ா-த-.
-------------------------------
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
0
Uṉ-kku ---a ka--r--i-u--a-?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
А ташна је заиста повољна.
பையின் விலை மிகவும் நியாயமானது.
Uṉakku enta kalar viruppam?
Ова ми се допада.
என----ப் -----------்-ிறத-.
எ____ பி_________
எ-க-க-ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
0
Uṉ---u ent- ----r -i---pam?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
Ова ми се допада.
எனக்குப் பிடித்திருக்கிறது.
Uṉakku enta kalar viruppam?
Ову ћу узети.
ந--- --ை வா-்-ிக் கொ-்கி-ே-்.
நா_ இ_ வா___ கொ_____
ந-ன- இ-ை வ-ங-க-க- க-ள-க-ற-ன-.
-----------------------------
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
0
Uṉakk--en-a k-l-r-v--u-p--?
U_____ e___ k____ v________
U-a-k- e-t- k-l-r v-r-p-a-?
---------------------------
Uṉakku enta kalar viruppam?
Ову ћу узети.
நான் இதை வாங்கிக் கொள்கிறேன்.
Uṉakku enta kalar viruppam?
Могу ли је евентуално заменити?
அவச-யமென்ற-----ாற-ற-க் -ொள-ளலா--?
அ_______ மா___ கொ_____
அ-ச-ய-ெ-்-ா-் ம-ற-ற-க- க-ள-ள-ா-ா-
---------------------------------
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
0
Karup--, -r-uṉā --la-u -----iy-?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Могу ли је евентуално заменити?
அவசியமென்றால் மாற்றிக் கொள்ளலாமா?
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Подразумева се.
க-்-ி-்பாக.
க______
க-்-ி-்-ா-.
-----------
கண்டிப்பாக.
0
K-r--pā- pr-u-- -ll-----eḷḷ-iyā?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Подразумева се.
கண்டிப்பாக.
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Запаковаћемо је као поклон.
நா-்--- இத--ப-ி-ுப்பொ--ள் சுற-றும்--ாக---்-ால--சுற---த---ுக--ோ-்.
நா___ இ_ ப______ சு___ கா_____ சு_________
ந-ங-க-் இ-ை ப-ி-ு-்-ொ-ு-் ச-ற-ற-ம- க-க-த-்-ா-் ச-ற-ற-த-த-ு-ி-ோ-்-
-----------------------------------------------------------------
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
0
K-r-ppā, p--uṉ- -llatu veḷ-aiy-?
K_______ p_____ a_____ v________
K-r-p-ā- p-a-ṉ- a-l-t- v-ḷ-a-y-?
--------------------------------
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Запаковаћемо је као поклон.
நாங்கள் இதை பரிசுப்பொருள் சுற்றும் காகிதத்தால் சுற்றித்தருகிறோம்.
Karuppā, prauṉā allatu veḷḷaiyā?
Тамо преко је благајна.
க--ா-ர--அ-்க--இரு--கிறார்?
கா___ அ__ இ______
க-ச-ள-் அ-்-ே இ-ு-்-ி-ா-்-
--------------------------
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
0
Peri------atu--i----?
P_____ a_____ c______
P-r-t- a-l-t- c-ṟ-t-?
---------------------
Peritā allatu ciṟitā?
Тамо преко је благајна.
காசாளர் அங்கே இருக்கிறார்?
Peritā allatu ciṟitā?