Eg vil kjøpe ein presang.
М-- с-й--- ---ып-----ын д-- -д-м.
М__ с_____ с____ а_____ д__ е____
М-н с-й-ы- с-т-п а-а-ы- д-п е-і-.
---------------------------------
Мен сыйлық сатып алайын деп едім.
0
S--d--jas-w
S____ j____
S-w-a j-s-w
-----------
Sawda jasaw
Eg vil kjøpe ein presang.
Мен сыйлық сатып алайын деп едім.
Sawda jasaw
Men ikkje noko alt for dyrt.
Бі-а- -т-------т бо--ас--.
Б____ ө__ қ_____ б________
Б-р-қ ө-е қ-м-а- б-л-а-ы-.
--------------------------
Бірақ өте қымбат болмасын.
0
S-wd----s-w
S____ j____
S-w-a j-s-w
-----------
Sawda jasaw
Men ikkje noko alt for dyrt.
Бірақ өте қымбат болмасын.
Sawda jasaw
Kanskje ei veske?
Мү-к----с--ке--а--п-а-арс--?
М______ с____ с____ а_______
М-м-і-, с-м-е с-т-п а-а-с-з-
----------------------------
Мүмкін, сөмке сатып аларсыз?
0
M-n---y-ıq-s---- --a-ı- d-p-----.
M__ s_____ s____ a_____ d__ e____
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Kanskje ei veske?
Мүмкін, сөмке сатып аларсыз?
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Kva farge vil du ha?
Қ--д-- --сін---лайс-з?
Қ_____ т____ қ________
Қ-н-а- т-с-н қ-л-й-ы-?
----------------------
Қандай түсін қалайсыз?
0
Men -ıylıq-satı- al-y-n-d-p-e---.
M__ s_____ s____ a_____ d__ e____
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Kva farge vil du ha?
Қандай түсін қалайсыз?
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Svart, brun eller kvit?
Қа-а, қо-ы- әл-е--қ п-?
Қ____ қ____ ә___ а_ п__
Қ-р-, қ-ң-р ә-д- а- п-?
-----------------------
Қара, қоңыр әлде ақ па?
0
Me--sıyl-q--atı- --ayın d---edim.
M__ s_____ s____ a_____ d__ e____
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Svart, brun eller kvit?
Қара, қоңыр әлде ақ па?
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Stor eller lita?
Ү----і---е ә-де-кі-ке--айы---а?
Ү______ б_ ә___ к__________ б__
Ү-к-н-н б- ә-д- к-ш-е-т-й-н б-?
-------------------------------
Үлкенін бе әлде кішкентайын ба?
0
Bir-q-----qı--a- b-l-----.
B____ ö__ q_____ b________
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
Stor eller lita?
Үлкенін бе әлде кішкентайын ба?
Biraq öte qımbat bolmasın.
Kan eg få sjå på denne?
Мы-а-ы-к---е--бо-а м-?
М_____ к_____ б___ м__
М-н-н- к-р-е- б-л- м-?
----------------------
Мынаны көрсем бола ма?
0
Bira--öte ---b-t --l-----.
B____ ö__ q_____ b________
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
Kan eg få sjå på denne?
Мынаны көрсем бола ма?
Biraq öte qımbat bolmasın.
Er det skinn?
Бы-ғ--ы -а?
Б______ м__
Б-л-а-ы м-?
-----------
Былғары ма?
0
Bi-aq---e-q---at-bo-mas--.
B____ ö__ q_____ b________
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
Er det skinn?
Былғары ма?
Biraq öte qımbat bolmasın.
Eller er det kunststoff?
Ә-де-ж--ан-ы ма-е---- --?
Ә___ ж______ м_______ м__
Ә-д- ж-с-н-ы м-т-р-а- м-?
-------------------------
Әлде жасанды материал ма?
0
M-mki-,--ömke-s--ıp -l--s--?
M______ s____ s____ a_______
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Eller er det kunststoff?
Әлде жасанды материал ма?
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Skinn, sjølvsagt.
Әри-е б-л--р-.
Ә____ б_______
Ә-и-е б-л-а-ы-
--------------
Әрине былғары.
0
M---i-- ---ke s-tı- -lars-z?
M______ s____ s____ a_______
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Skinn, sjølvsagt.
Әрине былғары.
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Det er svært god kvalitet.
Са---ы-ере--е--а-сы.
С_____ е_____ ж_____
С-п-с- е-е-ш- ж-қ-ы-
--------------------
Сапасы ерекше жақсы.
0
Mümki-,-s---- sat-- -la--ı-?
M______ s____ s____ a_______
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Det er svært god kvalitet.
Сапасы ерекше жақсы.
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Og denne veska er verkeleg rimeleg.
C-мке--- б--асы,--ас,-ө---т--мд-.
C_______ б______ р___ ө__ т______
C-м-е-і- б-ғ-с-, р-с- ө-е т-і-д-.
---------------------------------
Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді.
0
Q--d-- ----n qa---sı-?
Q_____ t____ q________
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
Og denne veska er verkeleg rimeleg.
Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді.
Qanday tüsin qalaysız?
Eg likar ho.
М-ған ұн-й-ы.
М____ ұ______
М-ғ-н ұ-а-д-.
-------------
Маған ұнайды.
0
Qan-a- t-sin-qa----ız?
Q_____ t____ q________
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
Eg likar ho.
Маған ұнайды.
Qanday tüsin qalaysız?
Eg tek ho.
Мен--ны --ам--.
М__ о__ а______
М-н о-ы а-а-ы-.
---------------
Мен оны аламын.
0
Q-nda---ü------la----?
Q_____ t____ q________
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
Eg tek ho.
Мен оны аламын.
Qanday tüsin qalaysız?
Kan eg eventuelt få byte ho?
Қ-ла-ам, ---стыр- --а----?
Қ_______ а_______ а___ б__
Қ-л-с-м- а-ы-т-р- а-а- б-?
--------------------------
Қаласам, ауыстыра алам ба?
0
Q-r-, q-ñ-- ä-de------?
Q____ q____ ä___ a_ p__
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
Kan eg eventuelt få byte ho?
Қаласам, ауыстыра алам ба?
Qara, qoñır älde aq pa?
Sjølvsagt.
Әри-е.
Ә_____
Ә-и-е-
------
Әрине.
0
Q---, q-ñır---d--aq-pa?
Q____ q____ ä___ a_ p__
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
Sjølvsagt.
Әрине.
Qara, qoñır älde aq pa?
Vi kan pakke ho inn som presang.
Біз о-ы--ы-----ет----ра-мыз.
Б__ о__ с_____ е___ о_______
Б-з о-ы с-й-ы- е-і- о-а-м-з-
----------------------------
Біз оны сыйлық етіп ораймыз.
0
Q--a,----ı----d- aq-p-?
Q____ q____ ä___ a_ p__
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
Vi kan pakke ho inn som presang.
Біз оны сыйлық етіп ораймыз.
Qara, qoñır älde aq pa?
Der borte er kassa.
К-сса --а--а-т-.
К____ а__ ж_____
К-с-а а-а ж-қ-а-
----------------
Касса ана жақта.
0
Ü--e-i---e-äl---k---e-tayın-ba?
Ü______ b_ ä___ k__________ b__
Ü-k-n-n b- ä-d- k-ş-e-t-y-n b-?
-------------------------------
Ülkenin be älde kişkentayın ba?
Der borte er kassa.
Касса ана жақта.
Ülkenin be älde kişkentayın ba?